— Бесполезно, — устало сказал Роберт. — Существует устройство, преобразующее отчетливо произносимые про себя слова в электромагнитные импульсы. Оно основано не на дешифровке мыслей, а на микросокращениях мышц гортани, а потому куда проще и меньше брэйнсканера и легко может быть укреплено в ротовой полости.
— Предлагаю вам, господа, отказаться от попыток найти меня, — невозмутимо продолжал динамик. — Ваши подозрения, очевидно, уже обратились на Тарсона, потом перейдут на Уильямса или еще на кого-нибудь. Все это неконструктивно. Даже если вам удастся выяснить, кто я такой — что весьма маловероятно — и применить ко мне насилие, вы лишь чрезвычайно ухудшите свое положение.
— Мы можем договориться по-хорошему, — предложил Ковальски. — Мистер Клайренс богат.
— Не говорите глупостей, мистер Ковальски.
— Секретных агентов проверяют на брэйнсканере после каждого задания, — пояснил Уайт.
— Откуда вы все знаете? — взвился Карпер.
— В свое время я работал на Астропол, — невозмутимо ответил Роберт.
— Спокойно, джентльмены, — остановил их Спирит. — Чего вы хотите? — спросил он, обращаясь к агенту.
— Я имею полномочия от правительства Соединенных Штатов и командования Коалиционных Сил любой ценой воспрепятствовать попаданию «Призрака» в руки врага. Если не останется другого выхода, я отдам компьютеру команду уничтожить корабль. Но ведь вы — разумные люди и не станете до этого доводить.
— По-вашему, нам следует возвращаться домой? — угрюмо спросил Роберт.
— Нет. Вам следует принять план мистера Ковальски.
— Правительство и командование заинтересованы в нарушении Бетельгейзианских соглашений? — насмешливо поинтересовался Харрисон.
— Правительство и командование хотят получить отчет об испытаниях «Призрака» в боевых условиях. Поэтому мистеру Реджинальду Клайренсу не мешали организовать эту экспедицию. Что же до Соглашений, то у нас есть что возразить коррингартцам. Мы арестовали их агентов, готовивших похищение мисс Клайренс, а значит, наша теперешняя акция носит лишь ответный характер.
— Но безопасность девушки… — попытался возразить Мак-Нил.
— Джентльмены, я предлагаю вам сделку. Вы выполняете план мистера Ковальски, а я забываю о вашем недавнем желании совершить государственную измену.
— Похоже, у нас нет выбора, — мрачно констатировал Роберт.
— Весьма разумные слова, мистер Уайт.
— Вы позволите мне и впредь командовать моими людьми? — в голосе Ковальски звучала издевка.
— Разумеется. Нам известны ваши профессиональные качества, и я не сомневаюсь, что вы проведете операцию наилучшим образом.
Люди разошлись из центрального отсека в молчании и остаток полета провели в своих каютах, избегая общаться друг с другом — каждый видел в другом агента. Лишь Ковальски несколько раз беседовал со Спиритом и инженерами, обсуждая детали предстоящей операции.
Наконец «Призрак» вышел из транспространства, передавая кодовые сигналы. Одновременно на базу в Среднем космосе ушла трансграмма с указанием, где и когда «Призрак» вынырнет для дозаправки на обратном пути. Встречу с заправщиком приходилось назначать в Дальнем космосе, в зоне войны; но это была лишь самая маленькая из предстоявших опасностей.
Коррингартцы вышли на связь. Пока Спирит говорил с имперским офицером, сложная аппаратура «Призрака» прощупывала лежавшую впереди планету и анализировала поступающие сигналы; первые выводы уже сформировались в блоках компьютера.
— У вас все готово? — спросил Роберт Брауна. Тот кивнул. Роберт подал знак капитану и развернул монитор к себе.
— Теперь мы должны получить прямую видеосвязь с девушкой, — сказал он, внезапно представив, как это будет звучать в обратном переводе с коррингартского: «овладеть общением через глаза с молодым землянином-самкой».
На мониторе возникло лицо Эмили, смотревшей куда-то в пространство — очевидно, с ее стороны экран оставался черным, и она могла лишь слышать собеседника.
— Эмили Клайренс, это Роберт Уайт. Вы меня слышите?
— Роберт?! — лицо повернулось, глаза расширились. Компьютер зафиксировал первую реакцию. — Это действительно вы?
— Да, это я, а вот чтобы убедиться, что вы — это вы, мы зададим вам несколько вопросов. Вам, очевидно, уже объяснили, но на всякий случай повторю: вы должны только отвечать на вопросы, и по возможности быстро, не пытаясь передать какую-либо иную информацию голосом, жестами или еще как-нибудь. Пожалуйста, Эмили, от этого зависит ваше освобождение. Вы все поняли?
Подавив рвущиеся наружу эмоции, Эмили облизнула губы и ответила: — Да.
Роберт положил перед собой листок с вопросами.
— Ваш любимый цвет?
— Зеленый.
— Сколько вы получили на экзамене по математике в выпускном классе?
— Ээ… кажется, четыре.
— Когда вам было шесть лет, как звали вашу любимую куклу?
— Салли.
— Сколько будет 17*9?
— Мм… сейчас… 163! То есть 153!
— Второе имя вашей тетки по материнской линии?
— Элис.
— Какой породы ваша собака?
— Но, Роберт, у меня нет собаки!
— Произнесите наоборот по буквам слово «градуировка».
— А-к… в-о-р… и… у-д… а-р-г!
— В каком году Колумб открыл Америку?
— Не помню. Честное слово, не помню!
Роберт двигался по списку вопросов, иногда меняя формулировки, иногда спрашивая по второму разу. Компьютер фиксировал сотни параметров: время реакции, движение глаз, сокращения множества лицевых мускулов, изменение интонации, страх, удивление, ожидание, нетерпение, неуверенность… Правильность ответов играла лишь последнюю роль: в эпоху брэйнсканеров о человеке можно узнать все, что знает о себе он сам.
Наконец Браун жестом остановил Роберта. Тот взглянул на Карпера и получил утвердительный кивок.
— Все в порядке, Эмили. Скоро вы будете дома. («Черт возьми, хотел бы я сам быть в этом уверенным!»)
— Это она, — сказал Браун. — Конечно, если только коррингартцы не превзошли нас в психологии землян и компьютерном моделировании поведения.
— Карпер? — подал голос Ковальски.
— Я засек источник сигнала. База находится здесь, — светящийся курсор мерцал посреди экрана, на котором отображалась пока еще приблизительная карта планеты.
Имперский офицер снова вышел на связь, руководя курсом корабля. «Призрак» тормозил, переходя на эллиптическую орбиту. По мере поступления новой информации от сканеров очертания имперской базы становились все отчетливее. Теперь уже хорошо было видно, что она на планете не единственная.
— Не исключено, что девушка находится на другой базе, — заметил Тарсон. — А здесь лишь ретранслятор, на который сигнал поступает, скажем, по проводам.
— Да, на таком расстоянии СИМ бесполезен, — пожалел Мак-Нил.
Роберт уже знал, что такое СИМ — сканер излучений мозга. В принципе физические поля, создаваемые мозгом каждого человека, носят индивидуальный характер; однако их сложная структура непрерывно меняется — упрощенно говоря, ее изменят каждая новая мысль — что затрудняет поиск и идентификацию человека по его мозговым излучениям среди других людей. Однако, когда речь идет о поиске человека среди коррингартцев — или других существ иного биологического вида — задача существенно упрощается. Но даже сверхчувствительные СИМы на борту «Призрака» не могли засечь Эмили с орбиты, да еще сквозь бетонные стены и перекрытия базы.
— Будем надеяться, что они не стали усложнять себе жизнь, — сказал Уильямс. — В конце концов, они никак не ждут нападения. Это их космос, на планете и над ней полно боевой техники — им и в голову не придет, что мы осмелимся…
— Мне это тоже кажется самоубийством, — мрачно изрек Роберт. — Мы же не где-то на окраине системы — мы в зоне прямой видимости!
— Не волнуйтесь, они не увидят ни нас, ни десантные боты, — снисходительно пояснил Уильямс. — А если увидят, то совсем в другом месте.
— Вот как? Голографическая проекция? («Ни черта это не решает, нас выдает масса излучений за пределами светового диапазона…»)
— Проекция… но не голографическая, — инженер вдруг осекся, поняв, что говорит лишнее. Но Роберт уже все понял.
До сих пор системы невидимости использовали в основном разные методики поглощения и рассеивания волн плюс минимизации собственных излучений корабля. Но теперь… теперь, очевидно, найден способ передачи энергии через транспространство в произвольную точку! Когда Роберт учился в университете, это считалось невозможным даже теоретически. Корабль летит через транспространство и выходит в любом месте, но его курс непрерывно корректируется с помощью двигательной установки. Разработанная почти на столетие позже транссвязь основана на посылке через транспространство волнового сигнала, но его в нужном месте «вытаскивает» в обычное пространство специальный приемник. Теперь, значит, научились обходиться без приемника! Значит, система полной невидимости окружает «Призрак» — или некоторое тело в зоне досягаемости его генераторов — своеобразным коконом, представляющим из себя трехмерный вход в транспространство. Все излучения внутри кокона передаются через транспространство в некоторую другую точку; у внешнего наблюдателя создается неопровержимое впечатление, что именно эта точка является их источником. Излучения же извне…