Выбрать главу

— Нет ванной, — возмутился Повелитель времени. — Позор. Тогда этому отелю можно дать только три звезды.

— Что происходит? — требовательно спросил Рори. — В смысле, зачем мы здесь?

— Понятия не имею, Рори.

— Ты же нас сюда привел.

— ТАРДИС привела.

— Не умничай, — отрезал парень. — Ты управляешь ТАРДИС. Ты нас сюда и привел.

— Вообще-то, в этот раз не я. Я ведь обещал вам Рио, а мы попали в Норфолк.

— Я не верю, что ты на самом деле хотел отвезти нас в Рио.

— Я же сказал, что собирался!

— Да. В прошлый раз, когда ты сказал Рио, мы приземлились в Тибете. До этого попали во времена драконов и рыцарей. Я вообще не уверен, что Рио на самом деле Бразилия, а не какая-нибудь далекая таинственная галактика, называющаяся Рио, чтобы окончательно нас запутать.

Раздался тихий стук в дверь, и оба мужчины хором воскликнули.

— Входи, Эми.

— Прости, — обратился Доктор к Рори. — Твоя комната, тебе говорить «входите» и вообще разрешать что-либо.

— И моей девушки тоже, — подчеркнул Рори, сам не зная почему.

— О, мои мальчики сражаются за меня? — заходя, спросила Эми. — И я думаю Рио все же в Бразилии.

Рори и Доктор нахмурились.

— Старый дом, но тонкие двери и стены. Кто бы мог подумать? — девушка села на кровать жениха, и тот приземлился рядом с ней. Доктор оставался в дверях своей комнаты.

— Перекусим, а затем будем расследовать. Время сбора информации, — заявил Повелитель времени.

— Вы заметили, как повел себя хозяин дома, когда я указала на разницу в возрасте между прежней и нынешней миссис Портер?

— Слава Богу, он тебя проигнорировал, — ответил Рори.

— О, вы разве не понимаете? — настаивала девушка. — Любой другой мужчина хоть как-нибудь отреагировал. Сказал что-нибудь. А сейчас было похоже… будто ему самому никогда не приходило это в голову.

— Или, — предположил Доктор, — он слишком воспитанный джентльмен, чтобы реагировать на грубых шотландских леди. Особенно после шутки о смерти жены, прежде чем узнать, что она действительно мертва!

Эми пожала плечами.

— Ты меня не убедил.

— Неважно, — Рори попытался вернуть их к теме разговора. — Зачем мы здесь?

Повелитель времени вздохнул.

— С первого раза ты не понял, да? Я не знаю, Рори. Что кажется тебе странным, я уверен, поскольку ты привык, что у меня на все есть ответы, но нет, не в этот раз, — он неожиданно заломил руки. — И я нравлюсь себе незнающим не более, чем нравлюсь тебе незнающим. Неведенье — это плохо.

— Значит, расследование после ланча, — начала Эми. — Я встречусь с Томом, посмотрим, что удастся узнать.

— Хорошо, займись этим. Рори, я хочу, чтобы ты отправился в школу. Там обязательно есть библиотека, выясни что-нибудь.

— Что-нибудь? Что что-нибудь?

— Что-нибудь, что-нибудь. Что-нибудь о чем-нибудь. Что-нибудь о чем-нибудь, что расскажет тебе о чем-нибудь. Библиотеки полны всякого.

— Хорошо, — ответил Рори. — Прогулка в поисках чего-нибудь. После ланча, — он взял Эми за руку, нежно поглаживая её запястье, облизнул губы и уже открыл рот, чтобы начать говорить, но замялся.

— Рори? — сказала Эми.

— Ну, я… знаешь… — парень не закончил.

— Если позволишь, — начал Доктор. — Твоя комната, твои правила, твоя девушка, но, я думаю, Эми, Рори хотел узнать, эм, кто такой Том?

— Фермер. После того, как ты закончил возиться с бараном, он отыскал меня и отправил в нужном направлении. Сказал, что вы говорили с ним.

— А, — улыбнулся Повелитель времени. — Этот Том, — он посмотрел скорее на Рори, чем на Эми. — Мощный, мускулистый, Том с квадратной челюстью, Том с красивым загаром от работы в поле все лето. Большой, рослый…

— Да, спасибо, Доктор, — отрезал парень. — Я помню, кто такой Том, — он нахмурился, глядя на Эми: — Почему ты собралась с ним встретиться? Куда вы пойдете? Когда ты вернешься?

— Ох, не изображай из себя заботливого папочку! — ответила девушка. — Он живет в деревне, обо всем знает. И довольно обаятелен. Нам нужна информация. Ты берешь на себя библиотечные книги, а я фермера Тома. Очаровательного фермера Тома.

— Не забывай о загаре, — смеясь, заметил Доктор.

Рори никак не мог решить, кого ему прибить, Доктора, Тома или их обоих, хотя, какой смысл?

Его размышления были прерваны, когда неожиданно раздался стук в дверь и вошел слуга. Если он и был удивлен, что все трое оказались в одной комнате, то не подал виду.