— Да, причем уже несколько лет. Никто не знает, почему Эрик так долго тянет со свадьбой. Но лично я, глядя на Брианну, с большой опаской жду встречи со своей истинной парой. Если попадется подобная ей, клянусь, сбегу жить в леса!
Гаррик зашелся в очередном приступе смеха и не заметил, как мстительно сузились зеленые глаза Охотницы. Чертов оборотень ей лгал! Она не оставит это безнаказанным!
Глава 10
Новое утро не принесло Эрику долгожданного умиротворения. Ночью он долго ворочался и не мог заснуть, раз за разом прокручивая в своей голове последние слова Ирвина:
"Я бессилен помочь вам, простите".
Примерно около трёх часов ночи оборотень услышал крик Дейдре, которую всего несколько часов назад оставил мирно спящей на своей кровати, сам отправившись в соседнюю пустующую спальню. Ворвавшись в комнату с гулко бьющимся сердцем, король ожидал увидеть там что угодно и кого угодно: начиная Аласдаром и заканчивая вампирами, но с удивлением понял, что девушка кричала во сне. Мужчина нежно погладил ее по руке, а затем благоговейно поцеловал в лоб, но Дейдре не только не успокоилась, а, наоборот, горько заплакала, все также не просыпаясь. Насколько сильная душевная боль должна была терзать ее сердце? Эрику были хорошо знакомы ужасы ночных кошмаров, поэтому он вытянулся возле девушки на кровати, вознамерившись до самого утра оберегать ее чуткий сон. Едва не заснув сам, оборотень бесшумно покинул спальню утром перед самым приходом кухарки. Нежданно обретенный в эти короткие ночные часы покой растаял в лучах восходящего солнца вместе с напоминанием о никуда не девшихся старых проблемах.
— Должно же существовать какое-то решение… — пробормотал король, нервно расхаживая по своему кабинету. Остальные обитатели замка с головой окунулись в подготовительную суету перед скорым празднеством, но их альфу ныне мало интересовали традиционные увеселения. Его взгляд случайно скользнул к окну, где тут же замер, загипнотизированный открывшейся картиной.
— Какого черта? — выругался себе под нос, Эрик. Меньше всего он ожидал увидеть в своем саду прогуливающихся за ручку и мило воркующих о чем-то своем Гаррика и Охотницу! Решительным быстрым шагом оборотень вышел из кабинета.
Дейдре и сама не ожидала, что так беззаботно проведет добрую половину дня. Гаррик показал себя интересным и умелым собеседником, и с легкостью обходил все напряженные темы в их разговоре. Она даже невольно вспомнила, что, несмотря на все тяготы кочевой жизни, в глубине души по-прежнему оставалась юной и живой девушкой. Молодые люди успели обойти практически весь сад, когда внезапно Охотница заметила очень высокую мужскую фигуру, одетую в траурно-черные оттенки, возле ворот. Даже с такого расстояния она могла с легкостью опознать этого оборотня.
— Эрик, — мрачным голосом озвучил ее мысли вслух Гаррик. — И почему я ни капли не удивлен?
Дейдре незаметно отпрянула от блондина, ощутив усиливающееся раздражение. Встреча с королем вряд ли была случайностью и уж точно не сулила ничего хорошего. Однако верность нерушимому уставу Ордена заставила эльфийку со вздохом направиться к своему работодателю
— Ты перепутала братьев, Охотница. В контракте речь шла о среднем, не о младшем.
Серые глаза смотрели на нее со злостью, которой отсутствовало логическое объяснение. Впрочем, Дейдре в данный момент была настроена не менее враждебно, вот только по вполне объективным причинам. Распутник и лжец! И он еще смел ерничать в ее адрес?!
— Ничего я не путала, оборотень! — с вызовом парировала девушка. — Гаррик пригласил меня на прогулку, чтобы познакомить с замком. Я ведь гостья, а не узница в Даннотаре, не так ли?
— Она права, Эрик. Ты выглядишь так сурово, будто мы занимались чем-то предосудительным, — поддержал ее Гаррик.
— Мне абсолютно безразлично, чем вы здесь занимались, — процедил сквозь зубы альфа. — Но я заключил с этой Охотницей контракт, и вынужден тщательно следить за его исполнением, ведь кое-кто бездумно растрачивает драгоценное время на увеселительные прогулки!
Вся краски резко сошли с лица Дейдре. Она ощутила себя так, словно ей только что отвесили увесистую пощечину. Главное сдержаться в первые несколько минут, иначе она за себя не ручается… Девушка молча прошла мимо Эрика с гордо выпрямленной спиной. Затем, не оборачиваясь, сухо проговорила:
— Я требую аудиенции, чтобы опровергнуть эту наглую клевету. И прямо сейчас!
— Отлично, — донеслось ей в спину. — Я не без интереса выслушаю твои оправдания. Впрочем, предложения, касающиеся непосредственно нашего общего дела, озвучить также не помешает!
Благодаря своим бесконечно длинным ногам король с легкостью опередил Охотницу, перехватив инициативу поводыря в их шествии. Дейдре быстро оглянулась, встретившись с резко погрустневшим взглядом Гаррика. Увы, их прекрасный и беззаботный день был безвозвратно потерян…
— Что это было, оборотень? — прошипела эльфийка, едва дверь кабинета закрылась за их спинами. — Я пожалела твою гордость, с трудом смолчав перед твоим младшим братом, но наедине заискивать перед тобой не намерена!
Будто не замечая ее, Эрик прошел к своему столу, усевшись в огромное роскошное кожаное кресло, внушительные габариты которого не оставляли сомнений в том, кто именно являлся его владельцем. Странно, но сейчас мужчина выглядел удивительно расслабленным. Поразительный контраст с его поведением в саду! К Дейдре даже закралась шальная мысль, а уж не болен ли король шизофренией или чем похуже…
— Присядь, — Эрик взглядом указал на стул напротив себя. — Признаю: я вспылил. Таков уж мой нрав. Быстро загораюсь, но также быстро остываю, если признаю совершенную ошибку.
Святая дева! Подобие извинения? Да неужели! Насупившись, девушка все же уселась на стул.
— Как твое самочувствие?
— Может, пропустим эту вступительную часть и сразу приступим к делу? — перебила его Охотница. — Не терплю лицемерие, уж лучше твоя грубость, чем эти постоянные перепады настроения! Ты был у шамана? Ему удалось снять проклятие?
Дейдре успела наговорить так много, что понять, какой именно из вопросов взбесил оборотня сильнее всего, стало практически невозможно. Ноздри мужчины гневно раздулись, словно у быка во время корриды, и девушка невольно осеклась.
— Нет, ничего не вышло, — подтвердил ее догадки оборотень. — С этой проблемой я разберусь позднее. Вначале нужно устранить Аласдара. И, так как я по-прежнему не могу превращаться, наши планы немного видоизменяются. Я не смогу победить его в честной схватке, а, значит, устранить его нужно до того момента, как он успеет бросить мне вызов.
Глаза Охотницы жадно загорелись, когда она поняла, что именно значили слова короля. Фактически тот развязывал ей руки, освобождая от дополнительного пункта в их контракте!
— Я смогу его выследить, — возбужденно заговорила девушка. — Со своей стаей он точно наследил, так что…
— Его не нужно выслеживать, я же тебе говорил. Аласдар явится на Полнолунный бал, чтобы бросить мне вызов. У меня в этом нет сомнений.
Снова этот чертов бал! Дейдре начинало порядком раздражать, что все вокруг постоянно упоминали об этом празднестве.
— Хорошо. Бал. Значит, пока все будут веселиться, я затаюсь в укромном месте, куда захвачу лук со стрелами! Мое недавнее ранение подкинуло мне парочку новых идей, которыми было бы грех не воспользоваться…
Эрик резко поднялся со своего кресла и обошел прямоугольный стол по периметру, пока не приблизился к стулу Дейдре. Склонившись к ее голове так близко, что черные волосы коснулись белоснежно-платиновых, он мягко сообщил:
— Ты будешь присутствовать на балу в качестве гостьи. В красивом бальном платье, которое не вызовет никаких подозрений у окружающих.
Девушка застыла, как громом пораженная подобным заявлением.
— Но я не…
— Это не обсуждается, Охотница. Для успеха дела нам понадобится хорошая маскировка. Как бы не кичилась ты своими способностями, поверь мне на слово: Аласдара можно победить лишь получив фору благодаря элементу неожиданности. Да и мои ребята не воспримут с восторгом присутствие на балу кого-то из Ордена.