— Да, уже нет смысла делать вид, что мы ничего не знаем, — согласился Саске. — Пойдём домой?
— Угу. Все… Не хочу сегодня больше ломать голову. Нам ещё нужно собрать вещи к моим родителям. Мы ведь завтра едем в аэропорт сразу после универа?
— Да, Итачи нас отвезёт. Главное, не забыть убрать в машину заранее сумку с вещами.
Перед сном Сакура приступила к сборам. Её одежда теперь тоже лежала в шкафу: в отдельных ящиках и на отдельных полках, чтобы было удобнее искать. Взяв большой целлофановый пакет, она начала складывать туда все необходимое из расчета двух ночей с некоторым запасом.
— Саске, могу собрать и твоё. Хочешь?
— Угу. — Он лежал на кровати и, судя по всему, уже не горел желанием проявлять особую активность.
— Сколько носков взять? Три пары? — Она выдвинула нужный ящик. Ей было приятно за ним поухаживать.
— Минимум пять, — хмыкнул он.
— Вот чистюля, — ласково ответила Сакура, отсчитывая пять пар тонких чёрных носков. — А трусов? Десять? — не смогла она удержаться от подкола.
— Трех будет достаточно. И ещё пару домашних штанов и футболок.
— Угу. А рубашки какие брать?
— А ты умеешь их правильно складывать, чтобы не помялись? — спросил Саске, и Сакура поняла, что никогда не складывала. Да у неё и не было опыта сбора в багаж мужских рубашек. Скольким бытовым тонкостям ей ещё предстоит обучиться.
— Не-а. Покажешь?
— Попозже. А сейчас гаси свет и иди сюда.
Саске включил тусклый ночник, а Сакура, чувствуя, как от этого призыва по телу расходятся электрические разряды, отправилась к выключателю. Вернувшись к Саске и стянув с него футболку, она с удовольствием вверила ему молнию своего халата, после чего запустила руки в его ещё влажные после мытья волосы и, погружаясь в родные крепкие объятия, забыла обо всем на свете.
Пятница проходила в штатном режиме и была по большей части посвящена завершению работы над статьёй по распространению острочешуйной куфии на Окинаве. В качестве журнала для публикации Саске с Сакурой выбрали Герпетологию и целый день с небольшими перерывами приводили свой труд в надлежащий вид в соответствии с правилами издания.
Молекулярная работа с образцом из Бразилии была завершена ещё в четверг: Кин провела с ним необходимые процедуры и отдала на секвенирование или иными словами — на расшифровку последовательности ДНК. Что касалось их с Сакурой общения, то после небольшой стычки в понедельник они снова продолжили взаимодействие в формальном ключе.
Когда статья была отправлена в редакцию, Саске и Сакура решили попить чай, после которого намеревались позвонить Итачи, чтобы он подъехал на машине и отвез их в аэропорт. К этому моменту Джуго и Суцгецу уже разошлись.
— Я сегодня говорил с Тсучи Кин, — к неожиданности Сакуры сообщил ей Саске, когда они сели за стол.
— Эээ? О ее проделках?
— Да.
— Ты решил это сделать сам? — Сакура была удивлена такому повороту.
— Не то чтобы… Ты сама задашь ей все вопросы, которые хотела, но у меня было к ней одно требование. Ключевое. Она обязана извиниться перед тобой! — решительно и твёрдо произнёс Саске. — И если она этого не сделает, тогда не может быть даже и речи о том, чтобы вообще ее тут терпеть. Эта мысль чётко оформилась у меня сегодня утром.
— Саске… — Сакура впала в некоторый ступор. С одной стороны, она понимала, что извинения в этой ситуации действительно необходимы и, если Кин настроена на изменения и улучшения своей жизни, то должна это сделать. Но ей хотелось получить осознанное раскаяние от чистого сердца. — Спасибо, конечно, за заботу, но я хочу искренних извинений, а не из чувства страха.
— Не знаю, насколько она готова сейчас на искренние извинения, но то, что она не права — очевидно для всех, и элементарное извинение — это минимум, после которого вообще стоит вести дальнейшие переговоры. — Саске явно был категоричен в своём мнении. — Я не могу так просто спустить с рук, когда делают гадости моей девушке, а сейчас — уже и жене.
— Ну, я не могу сказать, что так уж пострадала от ее проделок, — заметила Сакура. — Хотя было неприятно, и я согласна, что это очень плохой поступок.
— И за это она обязана извиниться, — подчеркнул Саске.
Внезапно дверь открылась и на пороге появилась та, о ком они только что говорили. Бросив на Сакуру исподлобья смурной взгляд, она пригласила её к себе в лабораторию на разговор. Неужели Тсучи Кин действительно решила извиниться?
— Сакура Харуно, — назвала её та полным именем, когда они вошли в одну из пустых комнат молекулярной лаборатории. — Извини. — Хоть Сакура и настроилась на подобный расклад, но услышать это слово из уст Кин все равно было неожиданно.
— Если твои извинения не искренни, то лучше прибереги их для другого раза. Я умею ждать. — Сакура старалась говорить спокойно и официально. — Зачем вообще ты это делала? Мы ведь договорились не выходить за рамки рабочих отношений.
— Я была не права, — туманно ответила та, явно не желая оправдываться и давать объяснения. — Я совершила ошибку, но больше такого не будет.
Сакура задумалась. Все это было слишком непохоже на Кин. Признала свою неправоту? Неужели занятия с психологом так повлияли? А, может, она просто настолько трясётся за свою работу, что готова пойти на любые «раскаяния», лишь бы только её не выставили за дверь? Или то и другое вместе взятое? В голове снова закрутился их с Саске разговор, и сомнения в том, как правильно себя повести, на этот раз развеялись: созрела новая мысль.
— Все совершают ошибки, Тсучи Кин. — Сакура решила тоже перейти к полной форме обращения. — Лично я готова простить твои «развлечения», если ты действительно обещаешь больше не переходить рабочих рамок. В любом ключе. Но кто может гарантировать, что не повторится чего-то подобного? Ответственность за то, чтобы принимать на постоянную работу человека с такими «приколами» должен нести руководитель.
— Только не надо говорить Орочимару! — В глазах Кин мелькнул страх.
— Ты сама ему скажешь! — с вызовом ответила Сакура. — Если ты действительно осознаёшь, что была не права и хочешь измениться, то иди и объясни это все Орочимару-сама. Это не просто наш с тобой междусобойчик. Это интриги на рабочем месте. Ты подкладывала в мои вещи любовные записки, и мало ли на кого из сотрудников я могла подумать. Все это могло внести в коллектив раздор. Если у тебя хватило решимости заниматься всем этим, то пусть ее хватит и на то, чтобы сознаться перед руководителем лаборатории. — Кин смотрела на неё широко открытыми глазами и нервно пыхтела. Тут у Сакуры из кармана раздался звонок мобильного. Увидев высветившуюся надпись «Муж», она улыбнулась. — Алло!
— Сакура, ты там скоро? — прозвучал из трубки голос Саске. — Пора ехать в аэропорт!
— Уже бегу! Сейчас буду. — Она завершила вызов и, пристально посмотрев на Кин, решительно произнесла: — Подумай над тем, что я сказала. Своей позиции я не изменю. — И с этими словами, чувствуя направленный в спину взгляд, вышла из комнаты.
========== Глава 56. Общий путь. ==========
— А мне всегда казалось, что Сакура-чан может иногда выпить, — с удивлением подметил Наруто, когда Саске сообщил, что она будет употреблять на его завтрашнем дне рождения исключительно безалкогольные напитки. Они прогуливались в сквере рядом с факультетом после обеда и обсуждали нюансы грядущего мероприятия.
— Так было до наших отношений, — пояснил Саске.
— Погоди, ты против того, чтобы она пила? — нахмурился Наруто.
— Да.
— И она спокойно на это отреагировала?
— Сначала нет. Мы даже поссорились. — Саске мог обсуждать со своим лучшим другом практически любые темы и говорил все, как есть. — Но когда я объяснил, почему для меня это так важно, то она успокоилась, приняла это и с тех пор не проявляет инициативы в употреблении алкоголя.
— А по-моему, Саске, ты фактически ей запретил, — покачал головой Наруто. — Ты поставил Сакуру-чан в такие условия, что ей ничего и не осталось, как смириться.