Герда пригубила вина.
— Понравилась учеба? Не жалеешь о судьбе скотовода?
— Ха, вот еще. Скука смертная и уныние. Думаешь почему Окла считается родиной всех пиратов. Потому что честно жить там невозможно.
— Понятно, откуда у тебя тяга к золоту. И… смелость.
— Смелость? — парень усмехнулся. — Перестань.
— Нет, правда! Это все потому, что отец мореход. Трусливых океан не терпит — слышал такое? Даже я слышала, а ты уж и подавно.
— Ну, может и так, — от похвалы Герберт аж приосанился. — Теперь твоя очередь.
Девушка открыла рот, как вдруг на втором этаже громко хлопнула ставня. Сон как рукой сняло. Герда вскочила, схватила посох и нацелилась на потолок. Артефактор встал рядом с рогатинкой и ловушкой наготове.
— Омела не шевелится, — шепнул парень.
— Значит, просто ветер.
— Надо проверить. Лорд наверняка уже трясется от ужаса.
— Ну тогда иди первым.
— Очень умно! Оружие-то у тебя!
— Ладно, пошли рядом. Плечом к плечу, черт возьми!
Несмотря на опыт ловли, страх никуда не делся. Спутники медленно поднимались, вздрагивая от каждого скрипа половицы.
Наверху мелькнул неясный силуэт. Герда вскрикнула. Из посоха вырвался луч света и угодил прямо в Альфреда. Дворецкий стоял в одной пижаме и колпаке, болезненно щурясь в темноту.
— Что вы тут делаете?! — воскликнула целительница. — Напугали до смерти!
— Вы меня тоже, юная леди. Повезло, что это была не боевая магия, — Альфред кашлянул в кулак. — Лорд послал меня проверить ставни.
— А почему вы без фонаря?
— Тремор, госпожа, — устало ответил старик. — Не волнуйтесь, я прекрасно ориентируюсь в ночи.
Девушка зажгла в ладони свет.
— Раз уж мы здесь — давайте вместе все осмотрим.
Ничего подозрительного ночные дозорные не обнаружили. Ставню действительно сорвал ветер. Никаких следов найдено не было, веточка омелы по-прежнему не двигалась. Из спальни выглянул лорд Кентер, удостоверился, что призрак не шалит и хлопнул дверью.
— Ну что, пойдем к камину? — предложил Герберт.
— Лично я — спать. Если вдруг объявится дух — разбудишь.
Артефактор пожал плечами и решил добросовестно отстоять вахту. Но удобная софа, тепло камина и усталость сделали свое дело. Недолго поборовшись с дремотой, юноша заснул прямо на посту.
На завтрак подали овсянку, яйца всмятку и чай. Из-за отсутствия поваров бедному Альфреду приходилось готовить по мере сил и возможностей. Старик наливал кашу в кастрюльку лишь до половины — чтобы ничего не расплескать.
Хозяин выглядел неплохо — видимо, удалось выспаться. Мешки под глазами немного разгладились, да и ворчал лорд не в пример меньше.
— Герда, вы же целительница? — спросил Кентер. — Можете вылечить старика?
— Есть недуги, которые не даются даже магистрам, — ответила девушка.
— Тогда какой смысл во всей этой магии?
— Война, — спокойно сказала колдунья. — Главная задача целителей — помогать раненым солдатам. Но сейчас войны стали реже, и нам разрешают работать с мирными жителями.
— Да уж…
— Как спалось, лорд? — сменил тему Герберт.
— На удивление прекрасно! Кажется, чертов дух постеснялся гостей и затаился. Боюсь, я не выпущу вас отсюда, пока вы не изведете тварь.
Ребята замерли с поднесенными ко ртам ложками. Толстяк ехидно посмотрел на волшебников и громко рассмеялся.
— Шучу, шучу.
— Господин Кентер, можно нескромный вопрос?
— Конечно, Герда. Для тебя — все что угодно.
Сказано это было с таким налетом едкости и сарказма, что даже отдаленно не походило на комплимент.
— Вы были женаты?
— Нет. Никогда. Как я уже говорил — в наследство мне достался только Альфред. И большую часть жизни я медленно полз со дна наверх. Порой честно, порой не очень. Не до семьи, знаете ли. Даже на шлюх из борделя не всегда хватало времени.
— Не очень честно? — Герберт вскинул бровь. — Дело доходило до… убийств?
Кентер фыркнул.
— Тоже мне выдумал! Мошенничество, непогашенные кредиты, самозванство, подделка документов — не более. Надеюсь, вы не заложите меня стражникам? — рассмеялся толстяк.
Ребята не сочли нужным отвечать на этот вопрос. Поблагодарили за вкусный завтрак и покинули кухню.
— Ну, сыщик, есть зацепки? — ехидно спросила Герда.
— Вряд ли кто-то так сильно разозлился из-за долга, что стал неприкаянной душой. Скорее всего призрак местный, от старых хозяев. Не хочешь прогуляться по саду?
— Пошли.
Вишни давно отцвели, почти вся земля заросла травой и мелким бурьяном, но все равно было красиво. Больше всего Герде нравилось, каким образом высажены деревья — ровными диагональными рядами. Тропинки в саду отсутствовали, приходилось ходить прямо по траве.