— Ваши люди проводили расследование?
— Да…
Пых-пых — подымается объёмная грудь Ганса.
— Были привлечены…
Пых-пых… Ганс втягивает воздух со свистом и так же выпускает его изо рта.
— Лучшие сотрудники. Но убийцу пока не нашли.
Ганс отирает платком пот со лба. Господи, за пять минут разговора он вспотел так, будто его тушу подвесили на вертел над костром.
— Может быть, недостаточно хорошо искали?
Я употребляю в ход всё своё обаяние. Да другой мужчина на месте Ганса уже бы сидел у моих ног и покорно взирал снизу вверх! Но у Ганса из-за ожирения наверняка ничего толком уже не работает. Интересно, когда он в последний раз без помощи зеркала видел своё хозяйство, болтающееся под огромным пузом? Я в очередной раз окидываю его тушу взглядом и понимаю: у меня было больше шансов разболтать бургомистра, если бы я пришла к нему со жбаном пива и горой ароматных горячих сосисок на тарелке. Но кое-что мне всё равно удаётся выяснить. Имя следователя — не так уж мало, верно?
И я, вооружившись знаниями, иду в управление городской стражи. Заспанный дежурный, позёвывая, сообщает, что Отто изволит откушать в трактире «Жирный гусь». Благо, городок небольшой, и до этого сомнительного заведения идти недалеко. Несколько улочек, поворот налево — и вот оно, одноэтажное серое здание с деревянной вывеской и облупившейся красной краской на ней.
Дверь противно скрипит, когда я толкаю её внутрь. Взгляды собравшихся устремляются в мою сторону. Я осторожно ступаю на замызганный пол и иду к стойке трактирщика.
— Чего налить? — сипло выдыхает мне в лицо трактирщик, вытирая руки о грязный фартук.
— Пива.
Монета звонко ударяется о поверхность деревянной стойки. Передо мной возникает огромная кружка, содержимым которой можно напоить как минимум троих.
— Приятель, не подскажешь, который из твоих посетителей Отто?
Ещё одна звонкая монетка исчезает в огромной ладони трактирщика. Он тыкает пальцем в угол, показывая на мужчину, согнувшегося в три погибели над тарелкой. Я беру своё пиво и подсаживаюсь за стол к Отто. Судя по застывшим комочкам бараньего жира в его тарелке, сидит он здесь уже давно.
Я ставлю кружку пива на стол нарочито громко. Отто поднимает на меня глаза: водянисто-серые под бесцветными ресницами и вновь опускает взгляд в тарелку, в которой равнодушно ковыряет ложкой.
— Как дела, Отто?
Отто мычит что-то невразумительное в ответ.
— Что что? Не расслышала? Может, у тебя в горле пересохло?
Я толкаю кружку пива по направлению к нему и согласно киваю в ответ на его вопросительный взгляд. Отто тотчас же прикладывается к кружке с кислым пивом и хлещет его так, что кадык дёргается безостановочно вверх-вниз.
— Эх-х-х…
Отто крякнул от удовольствия и отёр усы. Одним махом он умудрился осушить половину кружки.
— Благодарствую, чем обязан?
— Я — Аманда, Отто. И мне очень хотелось бы узнать что-нибудь об убийстве моей бабушки Магды, что жила в лесу.
Отто вздыхает, морщится и вновь прикладывается к кружке.
— Нечего узнавать, — буркает он после того, как кружка была окончательно им опустошена. Ага, понятно. Недостаточно вливаний. Я машу рукой трактирщику, показывая пальцами:
— Ещё две.
Отто повеселел и, кажется, проникся расположением ко мне и интересом к беседе в целом.
— Особо нечего рассказывать. Бабку твою обнаружил молочник, потом ещё неделю блевал, завидев красный. Не мог отделаться от шока. Бабку как будто разорвали на части, пожевали и выплюнули. Извини за подробности. Но, видит Бог, за двадцать лет моей службы я не видел ещё ничего подобного. Бывали случаи… Разные. Но чтобы вот так… Ни разу.
— Я была в доме у бабушки. Повсюду кровь и запах тяжёлый.
После моих слов разговоры в трактире смолкли на мгновение, но вскоре вновь неясный гул голосов повис в воздухе. Вмиг стало ясно, что к нашему разговору прислушиваются.
— Вот именно, запах. Он почти не выветривается. Мерзкий, до тошноты. Сразу понятно, что дело нечистое…
Отто понижает голос, и поневоле следующий вопрос я задаю шёпотом.
— Мне тут шепнули, что это мог быть оборотень?
— Вполне. Не хотелось бы в это верить… Но возле дома обнаружили след волчьей лапы. Слишком огромный, чтобы поверить, будто там пробегать обыкновенный волк. Кто-то не хочет верить… Но помяни моё слово… Они вернулись.