Выбрать главу

  Виктор дернулся на сиденье, когда подвеска джипа боролась с неровностями. Без предупреждения земля, казалось, на мгновение идеально сгладилась, пока джип не накренился вперед, и Виктор понял, что падает, как раз перед тем, как все погрузилось во тьму.

  ГЛАВА 77

  17:34 поесть

  Альварес использовал грузовик для поддержки, чтобы помочь себе встать. Его правая рука беспомощно болталась в боку. Кровь испачкала его рубашку и прилипла к коже. Из-за боли и тошноты у Альвареса не хватило сил подобрать «Беретту» из того места, где она заскользила под грузовик, но, прижав одну руку к голове, порез над левой бровью, он увидел приближающегося к ней Сайкса.

  Сайкс опустился на колени и поднял пистолет.

  'Что ты здесь делаешь?' — спросил его Сайкс.

  — Я собирался спросить тебя о том же.

  Сайкс не ответил. Он вытер пыль с «беретты» своей футболкой. Альварес наблюдал.

  Дальвег, прихрамывая, обогнул заднюю часть грузовика, его левая икра покраснела от крови в том месте, где пуля задела его плоть. Он небрежно держал «узи» в одной руке.

  «Невезучий придурок, — сказал он Альваресу. «Попался вам с моим последним раундом».

  Лицо Дальвега превратилось в кровавое и опухшее месиво. Он подошел к Альваресу и ударил его прикладом «Узи» в живот. Альварес опустился на колени, а Дальвег ухмыльнулся.

  — Теперь мы квиты, — сказал он. Он посмотрел на Сайкса. — Кто, черт возьми, этот парень?

  — Он агентство, — объяснил Сайкс. 'Это долгая история.'

  Прошло несколько секунд, прежде чем Альварес перестал кашлять и увидел, что ствол «Беретты» нацелен прямо ему в лицо.

  Глаза Альвареса встретились с глазами Сайкса. — Ты не хочешь этого делать, чувак.

  — Что ж, я делаю это, — сказал Сайкс. — И не вини меня. Вам не нужно было приходить сюда; вам не нужно было вмешиваться.

  'Да, я сделал.'

  — Тогда ты не оставляешь мне особого выбора.

  — Ты знаешь, что в этом грузовике? — спросил Альварес, посмотрев сначала на Сайкса, а затем на Дальвега.

  Дальвег сплюнул кровь изо рта.

  — Конечно, знаю, — сказал Сайкс.

  Альварес поднялся на ноги и обхватил здоровой рукой боковое зеркало грузовика для поддержки. Он посмотрел на Дальвега. — Ты действительно собираешься помочь ему сделать это?

  — Вот за что он мне платит.

  — Я вижу эту темно-синюю татуировку на твоей руке. Вы хотите сказать это после того, как мы потеряем тысячу моряков, когда один из наших авианосных флотов взорвется?

  Дальвег нахмурился. «К черту флот. Меня выгнали из команды только потому, что какая-то проститутка получила несколько дерьмовых синяков». Дальвег улыбнулся. «Я должен расплатиться».

  'Те вещи-'

  Дальвег шагнул к Альваресу. 'Молчи.'

  Альварес снова посмотрел на Сайкса. — Я всегда думал, что ты патриот, Кевин. Вы действительно собираетесь продать свою страну только для того, чтобы пополнить свой банковский счет?

  Дальвег вонзил «Узи» в живот Альвареса, и Альварес упал на колени, задыхаясь. 'Я заикался? Я сказал, заткнись.

  Сайкс нахмурился и вздохнул. — Я слишком увяз в этом, чтобы выбраться сейчас.

  Альварес перестал кашлять, чтобы сказать: «Всегда есть выход».

  Дальвег сплюнул кровь изо рта и отошел. Он указал на Сайкса. «Просто пристрели мудака, чтобы мы могли свалить отсюда».

  Пот блестел на лице Сайкса. Он направил пистолет туда, где стоял на коленях Альварес.

  — Поторопись и сделай это, — сказал Дальвег, подходя ближе.

  Сайкс навел прицел на левый глаз Альвареса и глубоко вздохнул.

  Далвег стоял рядом с Сайксом. 'Пристрели его.'

  Сайкс затаил дыхание.

  — Сделай это, — сказал Дальвег.

  Когда Сайкс выпустил воздух из легких, он превратился в слово «Нет».

  «Черт возьми, сделай это».

  'Нет.' Сайкс опустил пистолет. «Я не перейду эту черту».

  'Ты сошел с ума? Ты не можешь просто оставить этого парня в живых. Завтра в это же время за вами будет охотиться все ЦРУ.

  — Мне все равно, — сказал Сайкс Дальвегу, не глядя на него. — Садитесь в грузовик. Собирались.'

  Когда Дальвег не пошевелился и не ответил, Сайкс повернул голову. Он как раз вовремя услышал, как Дальвег сказал: «Ну, мне не все равно», за секунду до того, как большой кулак ударил его прямо по скуле, и он рухнул на землю.

  «Киска-задница педик. Я знал, что у тебя нет яиц, когда я встретил тебя. Я не допущу, чтобы этот мальчик и его банда преследовали меня. Дальвег перешагнул через извивающееся тело Сайкса, чтобы достать «беретту». «Хочешь, чтобы работа была сделана, ты должен сделать ее сам».

  Он столкнулся с Альваресом, поднял пистолет.

  — Есть какие-нибудь последние пожелания, хомбре?

  Альварес уставился на Дальвега, сузив глаза, стиснув зубы, без страха, только с ненавистью. 'Иди к черту.'

  Дальвег усмехнулся, показывая треснутые и окровавленные зубы. 'Дамы вперед.'

  Дальвег вскрикнул, когда Сайкс ударил его пяткой по задней части поврежденной голени Дальвега с той силой, которая у него осталась. Дальвег не подошел, а споткнулся об Альвареса, который вскочил с колен и ударил лбом незащищенное лицо Дальвега. Кости, хрящи и зубы не выдержали, и Дальвег отшатнулся назад, ударившись о борт грузовика и упав на землю в лужу дизельного топлива, в сознании, но ошеломленный, с «Береттой» в руке.