Выбрать главу

Девушка схватила коробку с колен Криса, сунула её в рюкзак и перекинула его мне в руки.

— Беги к пещере, спрячь в зарослях! Живо!

Вместе с «уликами» я перемахнул борт и понёсся через пляж в сторону пещеры.

Звук винтов тем временем приближался. Судя по шуму, подплывало не меньше двух-трёх ковчегов.

Добежав до пещеры, я присмотрел самые густые кусты и сунул рюкзак за ветки, забросал его опавшей листвой, затем быстро развернулся и поспешил обратно, но решил, что стоит всё же обойти пещеру с другой стороны и появиться сбоку.

Через несколько минут, когда я уже собирался выйти из зарослей на пляж, в бухту зашли два ковчега. Они были прилично больше, чем лодка Браны, но формой такие же треугольные. В них сидели по четыре человека, все мужчины, и одеты они были иначе, чем брат и сестра ЛасГален.

Кроме тёмно-зелёной военной формы на них были бронежилеты, или что-то похожее на бронежилеты. Чёрная кираса с портупеей и логотипом города «Гипериос» — тремя языками пламени и стрелой, направленной в небо.

Огнестрельного оружия при них не было. Ни автоматов, ни пистолетов. Зато когда один из них чуть повернулся, я увидел, что сзади к его ремню крепится гарпун — такое же ружьё, как у меня.

Подплыв к берегу, лодки остановились.

Не выходя на сушу, один из мужчин, загорелый, с короткой чёрной бородой, заговорил с Браной. Кроме гарпуна, у него имелся ещё и меч в ножнах. Кажется, какой-то необычный. Возможно, магический.

Девушка тут же поклонилась прибывшим — она явно их узнала. Затем она закивала, отвечая на вопросы мужчины, после чего повернулась в мою сторону и позвала:

— Тайде-е-е-ер! Ну где ты? Здесь кириос Кэйнич! Надо срочно возвращаться в город!

Я отправился к лодкам, и как только подошёл ближе, Годфред тревожно заговорил:

— Ты в курсе, что тот маг тебя ненавидит? Так сильно ненавидит, что готов убить и забрать твою душу. Он ведь тоже коллекционер.

* * *

Когда я подошёл к лодке, бородач оглядел меня тяжёлым взглядом.

— Ну что? Самостоятельная вылазка прошла неудачно, коллекционер ЛасГален? Ковчег потерял?

Создалось впечатление, что этот Кэйнич при любом удобном случае попрекал бывшего владельца моего нового тела — настоящего Тайдера ЛасГалена.

— Это небольшие потери, — ответил я. — А вообще вылазка прошла успешно.

Брана и Крис совсем притихли и переглянулись.

У помощника Кэйнича — лысого крепыша, что сидел с ним в одной лодке — брови поползли на лоб, хотя я не ответил ничего такого, что могло бы вызвать недоумение.

— Успешно? — сощурился бородач. — Вам ещё за потерянный ковчег расплачиваться. И ещё. Когда отвечаешь на мои вопросы, ты обязан добавлять «Да, кириос». Или у тебя память отшибло?

Брана прокашлялась и чуть загородила меня собой.

— Простите его, кириос. Мой брат, правда, не совсем в порядке.

Девушка показала пальцем на мою перевязанную голень.

— Тайдера укусил охранный идол и, кажется, наложил на него карму на временную потерю памяти. Мы как раз собирались к врачевателю Луину.

Мужчина бросил взгляд на мою ногу, потом посмотрел на Криса и его ногу без ботинка, а потом — ещё раз на Брану.

— Вы позорите имя своих родителей. И, похоже, забыли, что вот уже десять лет живёте в нашем городе только за счёт прошлых заслуг семьи. Вы не-граждане и будьте любезны приносить пользу, а не убытки. Младшему ЛасГалену не хватает дисциплины, это первое. Ему ещё рано даже думать про самостоятельные вылазки к гнёздам, и я поговорю об этом с главой Йешу. Он наложит на провинившегося запрет на свободу. Это второе. И третье. Такого слабого и безответственного парня я в Гильдию не пропущу, он может хоть из кожи вон вылезти. Передайте это ему, если он меня сейчас не слышит.

— Но, кириос… — тут же начала возражать Брана, продолжая прикрывать меня спиной, — Тайдер, как и любой другой маг-коллекционер, имеет право подать заявку в Гильдию. И запрет на свободу… кириос, это жестоко… особенно для не-гражданина.

— Вы хотите пообсуждать с кириосом Гильдии его же решения?

Брана смолкла.

— Зато Тайдер добыл трофей из гнезда бога Гор, Мозарта, господин кириос! — веско добавил Крис. — Это для вступительного взноса в Гильдию.

Бородач вскинул брови.

— Трофей?

Брана достала из-под тюков золотой лук.

— Хм… — Кэйнич будто не мог поверить глазам, разглядывая лук в руках Браны, но потом его взгляд изменился, снова став презрительным. — Где вы подобрали эту безделушку? Вы что, не заметили, что им уже кто-то пользовался? На нём трещина. И это вы хотели притащить в Гильдию?