Чувствуя каждый год из своих пяти сотен шестидесяти лет, Николас повернулся к Мортимеру.
— Тебе нужно вырубить деревья, по крайней мере на двадцать футов от дороги, как за воротами, так и внутри. Ты должен останавливать транспортные средства за закрытым заборам для проверки, а не за обоими воротами, ты должен проверять под и вокруг автомобиля, а не только внутри, прежде чем впускать их через вторые ворота. Отступник ехал на шасси под грузовиком с продуктами, выскользнул и побежал в лес, пока Брикер говорил с водителем.
Мортимер не выглядел довольным его лекцией, но только спросил:
— А ты?
— Мне пришлось импровизировать, когда я увидел, что Эрни пробрался внутрь. Эрни Брубейкер, — добавил он. — Он один из бессмертных сыновей Лео. Я следил за ним в надежде найти убежище Лео и последовал за ним до сюда.
— И как ты сюда попал? — спросил Мортимер снова.
Николас пожал плечами.
— К счастью, грузовик очистки подъехал прямо после того, как он вошел. Я ехал на заднем бампере фургона и побежал в лес, в то время как Брикер проверял водителя.
Брикер взглянул на Мортимера, а затем повернулся к Николасу и спросил:
— Почему?
— Почему что? — тихо спросил Николас.
— Зачем ты рисковал прийти сюда? — объяснил он.
— Эрни, — просто сказал Николас. — Я знал, что Вы не знали, что он был здесь, и я подумал, что лучше убрать его с Вашей земли, прежде чем он доберется до одной или обоих девушек.
— Ты ожидаешь, что мы поверим, что ты рискнул прийти сюда…
— Верь во что хочешь, — Николас прервал мрачно.
— Почему бы просто не позвонить? — спросил Мортимер.
— У меня не было моего телефона, — признался он угрюмо и затем взглянул по направлению к дому, когда небольшая армия боевиков поспешила за угол. Подняв брови, он сухо спросил: — Господи, патрулирует ли кто-нибудь сегодня улицы?
Мортимер проигнорировал его и двинулся навстречу к подходящим к ним мужчинам. Он начал отдавать приказы. Через несколько мгновений боевики распространились во всех направлениях, некоторые возвращались обратно в дом, чтобы стоять там на страже, остальные отправились обыскивать территорию. Затем Мортимер повернулся и направился назад туда, где ждал Николас с Андерсом и Брикером.
— Ты, конечно, будешь нашим сегодняшним гостем, — объявил спокойно Мортимер, а потом слегка улыбнулся и добавил: — Мы не примем отказа.
— Ха-ха, — пробормотал Николас с горечью.
Мортимер отбросил любые попытки юмора, его выражение стало серьезным, когда он добавил:
— Я позвоню Люциану после того, как мы тебя запрем.
— У вас здесь есть где запирать отступников? — спросил Николас с интересом.
Мортимер показал на здание за домом. Это было крупное сооружение, соединенное с рифленым металлом, заметил Николас, когда Мортимер сказал:
— Это был самолетный ангар. Мы там держим теперь наши внедорожники, и мы построили там офис и три клетки. Тебе должно быть достаточно комфортно.
— Большой, — пробормотал Николас, двигаться вперед, когда Мортимер взмахнул рукой, вооруженной пистолетом, в сторону ангара.
— Мы поставили также кирпичную стену и ограждение, — объявил Брикер, когда они вели его вдоль дома. — И обставили дом. Это было насыщенное лето.
Николас только проворчал. Он знал, что это не первый дом, который заселяли силовики. Они были в другом месте, всего пару недель назад, когда проблема с отцом Эрни, Леониусом, заставила их собраться и переехать на новое место. Это заставило его гадать, решат ли они снова переехать, теперь, когда один из сыновей Леониуса узнал о новом месте. Хотя он в этом сомневался. Они все равно не смогли бы держать это место в секрете долго и не могли передвигаться каждый раз так, чтобы их местонахождение не было обнаружено. Он предположил, что именно поэтому они так сильно все обезопасили… и если они прислушаются к советам, которые он дал им несколько минут назад, они в безопасности. Не то, чтобы это теперь должно иметь значение для него, подумал он. Как только Люциан приедет, он будет мертв.
***
Джо закрыла за собой дверь и пересекла комнату, направляясь к кровати. Она очень устала и жаждала залезть под одеяло и уснуть. Это мысль кружила в ее голове, когда она проходила мимо окна и увидела мужчин на лужайке.
Помедлив, она приблизилась к окну и присмотрелась, узнав Мортимера и Брикера, но не третьего человека с ними. Они были довольно далеко, но незнакомец казался красивым мужчиной. Однако, она не помнит, чтобы встречала его на вечеринке. Любопытно, она подошла к балконной двери и открыла ее, выйдя наружу.
Низкий гул мужских голосов долетел до нее с ночным ветерком, и Джо нахмурилась на интонацию и ритм голоса незнакомца. Он звучал смутно знакомо, но она была уверена, что они не встречались. Она наблюдала за ними, входящими в здание в задней части двора, слушая их разговор и пытаясь вспомнить, где она слышала этот голос раньше. Даже после того, как они исчезли внутри здания, вопрос в том, откуда она знала, что мужчина ворчал на нее так же раздраженно. У Джо возникло ощущение, что это важно, но не понимала почему.
Она все еще мучилась этим вопросом, когда звук закрывающейся двери привлек ее внимание. Мортимер и Брикер вышли из здания, где, как ее сестра Сэм сказала, они хранили свою коллекцию автомобилей, и шли в сторону дома. Джо смотрела на них мгновение, но затем повернулась и зашла обратно в дом, прежде чем они смогли заметить ее. Она действительно очень устала и стремилась забраться под одеяло и уснуть. К сожалению, сейчас у нее была довольно жуткая головная боль. Нахмурившись, она подняла руку к затылку, когда снова двинулась в сторону кровати, но ее шаги замедлились, а затем она остановилась, когда почувствовала там шишку.
Какого черта? Морщась от боли, когда ее пальцы ощупывали шишку, Джо изменила направление движения, вместо этого отправилась в ванную. Она вошла в небольшую комнату, включив яркий верхний свет, а затем подошла к зеркалу, поворачивая голову в сторону в попытке рассмотреть шишку с гусиное яйцо. Конечно, это не сработало. Кривляясь, она начала открывать ящики и дверцы шкафа в поисках ручного зеркала или того, что она могла использовать, чтобы увидеть ее затылок, но в шкафах и ящиках почти ничего не было, только полотенца, мочалки и различные мыла.
Джо закрыла последнюю дверь шкафчика и выпрямилась со вздохом. Она не нашла не только зеркало, нет и аспирина или любого обезболивающего средства в гостевой ванной комнате. Казалось, усталость и желание лезть в постель и уснуть давили на нее, но ей в первую очередь придется спуститься вниз и найти какое-то обезболивающее. Ей никак не уснуть с такой головной болью, как эта.
Может, она сможет выяснить, что случилось с ее головой, пока будет там, подумала она. Джо не помнила ничего об ударе или о чем-то подобном, а должна, учитывая удар, который мог вызывать у нее такую шишку, как сейчас. На самом деле, она не могла понять, как она могла не помнить, что произошло и это начало беспокоить ее, возможно кто-то подмешал в ее напиток сегодня вечером, одним из тех наркотиков для изнасилования на свидании.
Эта мысль заставила ее достаточно поволноваться, что Джо вдруг поняла, что не так устала и не хочет больше залезть в постель и уснуть. На самом деле, она совсем проснулась и всполошилась, когда скользнула в коридор. Джо была на полпути к лестнице, когда услышала, как внизу входная дверь открылась. Тяжелые шаги вошли в дом, а потом им навстречу выбежало цоканье на высоких каблуках.
— О, Мортимер, — она услышала тревогу в голосе Сэм. — Что происходит? Деккер принес Джо с пустым взглядом и не сказал мне, что произошло. Он отнес Джо на второй этаж и отправил ее в комнату, а затем пошел проверить Дани и Стефани и не вернулся. Он контролировал Джо, не так ли?
— Да, дорогая, он должен был.
Джо застыла на верхней ступеньки на слова Мортимера. Декекр контролировал ее? Он должен был? Что за…