Как сказал Дариен: он безоговорочно доверяет Исайе.
Возможно, это будет нам на пользу.
— Что он хотел? — спросила Адриана, прерывая мои размышления.
Я встретился с ней взглядом.
— Как и всегда. Узнать, мертва ли ты?
Она закатила глаза.
— Прекрасно. Дай угадаю, он начинает злиться?
— Он отправляет Исайю в Лос-Анжелес сегодня вечером.
Она замерла, и волнение отразилось в чертах ее лица.
— Он посылает… О, нет.
Я подошел к ней и обхватил ладонями ее лицо.
— Доверься мне, — тихо произнес, удерживая ее взгляд. — Я встречу Исайю в отеле. Тебе нужно позвонить Дариену. Но верь мне.
— Что насчет Армо? Его раздражает твое присутствие здесь, что уж говорить о консильери моего отца.
— Речь не об Армо, а о человеке, совершившем хвастливое путешествие длиннее, чем Шоссе Уилла Роджерса, — мои губы сложились в слабую улыбку. — О тебе.
Она медленно кивнула.
— Но ты не ответил на мой вопрос.
— Я заберу тебя в Нью-Йорк. Но не позволю убить его.
Адриана отступила назад, сбрасывая мои руки.
— Почему?
— Потому что не позволю тебе запачкать себя кровью. — Я заметил прядку волос, выбившуюся из ее косы, и потянулся к ней, заправляя за ухо. — Не думаю, что ты способна будешь жить в ладу с собой, если отберешь чью-то жизнь, и не важно, что этот человек тебе сделал. Я возьму тебя в Нью-Йорк, но убью его сам.
Она тяжело вздохнула, но ясно видела мой решительный настрой, а потому лишь пожала плечами и приняла это.
Пока что.
***
Три громких удара сотрясли дверь моего гостиничного номера.
Я оставил Адриану, как только Дариен вернулся с работы. Рассказал ему о разговоре с Энцио, но ответственность перед Адрианой за тайное общение с Исайей в течение десяти лет лежит на нем.
Если честно, мне не хотелось бы находиться рядом, когда она об этом узнает. Наверняка слетит с катушек.
Я приглушил телевизор и подошел к двери.
— Пошевеливайся, Карло. А не то меня скоро примут за гребаную горничную, — раздался голос Исайи с другой стороны двери.
Сдержался, чтобы не закатить глаза. Этого уж точно не случится.
— Да-а, — протянул, открывая дверь и отходя, чтобы позволить ему войти. — Почти двухметровый лысеющий итальянец в черном очень похож на гребаную горничную.
Исайя снял свои темные очки и посмотрел на меня.
— В моем пистолете две пули, ragazzo21. Босс сказал, что на одной из них твое имя. Могу воспользоваться ею раньше.
Я захлопнул дверь и открыл рот, чтобы ответить. Исайя поднял руку, показывая мне, что стоит промолчать, и бросил черную сумку на кровать. Я нахмурился, когда он открыл ее и достал небольшое устройство. На нем мигнул огонек, и мужчина направился в дальний угол комнаты.
Провел прибором вдоль штор, около стульев, растений... Везде. Ни малейшего участка комнаты не оставил без внимания. Наклонился над кроватью, провел над лампой, и тут прозвучал сигнал.
Он покачал головой, отложил детектор и взял в руки лампу. Провел пальцем по ободкам абажура, проверив каждую деталь. Ухмыльнувшись, перевернул ее и вытащил крошечную металлическую штуку со дна подставки.
Его брови взметнулись вверх, когда на пальце показал мне то, что предположительно представляло собой электронного жучка. Тихонько рассмеявшись, он подошел к балкону, открыл створку и выбросил жучок на улицу.
— Вот, — сказал Исайя. — Ты чертов тупой придурок.
— Я тоже рад тебя видеть, старина.
Он бросил на меня потемневший взгляд.
— Энцио прослушал все, о чем ты говорил в этой комнате. Тебе повезло, что не беседовал с Адрианой по телефону, иначе был бы уже мертв.
— Не думаешь, что было бы неплохо сообщить мне?
— Не думаю. Я считал, что ты достаточно разумен, чтобы проверить все и найти прослушку.
— Ага, я ношу с собой детектор в целях личной безопасности, — протянул, хватая бутылку воды со столика. — Что ты теперь собираешься ему рассказать? Не будет ли подозрительным, что жучок исчез, как только ты приехал?
— Я собираюсь сообщить ему, что проверял линию и обнаружил, что кто-то другой передает сигнал на нашей частоте. Обвиню в этом Понтарелли. Спасибо, — Исайя выхватил у меня бутылку и открыл. — Так значит, она еще жива.
— Естественно. Поэтому ты здесь.
— Я может и старше на тридцать лет, Карло, но все еще выше тебя по статусу. Поэтому следи за своим грязным ртом.
Я повел плечами.
— Да, сэр.
Исайя усмехнулся.