Выбрать главу

Поблагодарив Жака за столь содержательный рассказ, Робен и Рене вышли из паба на свежий воздух, а потом молча добрались до дворика перед церковью. Услышанная история казалась неправдоподобной, выдумкой, но в то же время она многое могла объяснить. Может быть, этот зверь, который бродит сейчас где-то в округе, мстит людям за то, что они сотворили когда-то с его семьей? Безумие! Но разве может быть иначе? Робен убедился в том, что волк очень умен. Возможно ли, что предположение юноши верно? Что это и правда месть? И что животное наверняка не остановится до тех пор, пока не перебьет всех в этой деревне?

- Выходит, он охотится на людей вот уже десять лет, - удивленно пробормотал Бенуа. – Конечно, то, что мы узнали, это полезная информация, но что она нам дает? Нет, я серьезно, как нам победить этого хищника? Не думаю, что ему будет достаточно наших извинений…

Рене издал нервный смешок, уставившись себе под ноги. Робен же лихорадочно прокручивал в голове весь рассказ Жака снова и снова, словно пытаясь отыскать там какой-нибудь ответ, подсказку. Но все было тщетно. Было очевидно, что зверь мстит. И что делать он это будет до самого конца – пусть даже своего…

========== Часть 6 ==========

Сколько бы добровольцев не вызывалось отправляться на поиски волка, сколько бы драгунов не присылал граф, сколько бы золота он не назначал за голову зверя – все было тщетно. Волк словно потешался над людьми, каждый раз весьма искусно избегая ловушек и засад, продолжая запугивать, нападать и убивать. Пастор Ришар каждое утро ходил по улицам Мон-Дофен, размахивая деревянным крестом и рассказывая совсем уж бредовые басни о демонах, аде и проклятии, от которого никому из живущих в деревне не избавиться. Он буквально пытался убедить всех в неминуемой гибели, и неудивительно, что в скором времени он стал изгоем, от которого все старались держаться подальше.

Обстановка накалялась, люди становились все более замкнутыми, агрессивными; почти каждый был сам за себя, ведь попытки сплотиться ни к чему хорошему не приводили. Зверь принес хаос неимоверной силы, и избавиться от следующего по пятам чувства безысходности было невозможно. Омрачал все и дух самой Смерти, витающий подле старого кладбища, где каждый день появлялись все новые и новые могилы.

Робен чувствовал себя намного лучше, и потому на следующую охоту собирался идти вместе со всеми. Все еще хромающий, Рене пожелал товарищу удачи, пообещав ему быть настороже и приглядывать за деревней. Конечно, если волк решит снова напасть, толку от Бенуа будет немного, но, быть может, его спасет его везение.

С первыми лучами солнца отправившись в лес, Ларок с некоторым удивлением заметил, что охотники вовсе не пытаются выслеживать зверя. Они словно действовали наугад, прислушиваясь, внимательно вглядываясь в просветы между деревьев и стреляя всякий раз, когда видели что-нибудь, на их взгляд, подозрительное. Юноша не мог не обратить внимания, что не слышно совсем пения птиц, и что живности почти не попадается. Словно лес медленно вымирал, теряя своим краски, и дело было вовсе не в плохой погоде, постоянных холодных ветрах или выпавшем, наконец, снеге. Виной всему были люди, убивающие все живое на своем пути.

Неудивительно, что из-за постоянных выстрелов, громкого топота неумелых мужчин, которые вышли на охоту исключительно ради награды, и ругани этих же самых человек, вылазка казалась бесполезной. Пара убитых волков, случайно застреленный кролик и несчетное количество перепуганных птиц, согнанных со своих гнезд – результат совсем не тот, которого можно было ожидать. Робен был в бешенстве, когда вернулся в Мон-Дофен. Он не понимал, как можно было так относиться к серьезным вещам? Когда речь идет о жизни и смерти, когда многим людям угрожает опасность…

- Все напуганы, в отчаянии, никто не знает, что делать, - пытался растолковать ему Бенуа. – Пули этого зверя не берут, ловушки тоже. Почти каждый день кто-нибудь умирает, в деревне начался голод – все боятся носа из дому высунуть. Даже граф ничего не может сделать. Некоторые и вовсе пособирали вещи и бросились искать убежища в соседних деревнях. Не факт, конечно, что в других местах лучше – я слышал, что вчера волка видели на западе отсюда, в Борьё. Может, он решил оставить нас в покое?

- Забыл, о чем рассказывал Жак? – устало поинтересовался Робен. – Зверь не уйдет отсюда просто так.

Рене с другом спорить не стал, да и не видел в этом никакого смысла. Он и сам верил в то, что зверь далеко не так глуп, как все еще считают граф и его поданные. Для них он просто животное, которое в срочном порядке надо убить, и ловушки оно обходит чисто случайно, благодаря какому-то невиданному везению. Называя их про себя наивными глупцами, Робен решил, что отныне искать зверя будет отдельно от остальных – по крайней мере, ему частенько везло сталкиваться с волком один на один. Может, без мешающихся под ногами идиотов он быстрее сумеет отыскать зверя.

Впрочем, еще до того, как Робен вместе с прихрамывающим Рене собрался в лес, стало известно, что кому-то из охотников удалось ранить зверя, причем весьма серьезно. Но проследив его по кровавой цепочке следов до самого логова, мужчины умудрились вновь потерять животное. В пещере волка не оказалось, а именно там следы и прерывались. Довольные тем, что хотя бы сумели ранить волка, охотники вернулись в деревню, решив, что уж теперь-то животному далеко от них не уйти. Несмотря на то, что уже стемнело, Ларок все-таки решил рискнуть и отправиться к логову, а следом за нм увязался и Рене.

И хотя Бенуа был, скорее, как балласт, который не позволял идти быстрее, Робен все-таки был рад, что друг отправился с ним. Даже если бы не было никакого зверя, бродить по лесу темной ночью все равно было жутковато, а царившая кругом звенящая тишина делала обстановку еще более зловещей. Единственным, что хоть как-то помогало не заплутать и не поддаться страху, были горящие факелы в руках парней.

- Не думаю, что он вернется к логову, - заметил Рене, когда до пещеры оставалось от силы минут десять ходьбы. Робен был полностью согласен с парнем – что-то внутри упорно твердило, что искать волка надо было совсем в другом месте. Но проверить логово все-таки стоило, хотя бы для того, чтобы посмотреть на кровавые следы и то место, где они обрывались. Может, юным охотникам все-таки повезет больше?

Но, как и все остальные, ничего стоящего они не увидели. Зверь вернулся к своему дому, но затем, даже не заходя в него, попросту растворился в воздухе, не иначе. Робен предположил, что волк мог перемахнуть через валуны и скрыться в лесу – ему бы хватило для этого пары прыжков. И, как Ларок и думал, на одном из валунов Бенуа обнаружил несколько капелек крови. Он лишь фыркнул, буркнув себе под нос что-то нецензурное в адрес неудачливых мужчин из деревни, и двинулся в ту сторону, куда ушел зверь.

Извилистая узкая тропа, частично засыпанная снегом, делала несколько крутых поворотов, то поднимаясь на попадающиеся по пути невысокие холмы, то резко падая вниз к ямам и оврагам, через которые Рене пробирался с заметным трудом. Ему даже пришлось подыскать себе палку покрепче, на которую можно было опираться. Но когда Робен предложил ему вернуться в деревню, Бенуа лишь стрельнул в его сторону хмурым взглядом и продолжил путь.