Он приблизился к Канди.
— Послушайте, Канди, вы симпатизируете мисс Форд?
— Я никогда не говорил, что она физически непривлекательна.
Мавис издала пронзительный крик. Дориад снова дал ей пощечину и стал между ней и Доном.
— У вас есть тридцать секунд, чтобы сказать, где находится рапорт. Через тридцать секунд я начну обрабатывать' вашу рыжую, а вы будете смотреть, как ее убивают.
— Ничего не говорите ему, Дон.— Сибилла плакала.— Они все равно убьют нас обоих. Ничего не говорите.
Силы покидали Дона: большая потеря крови мутила рассудок. Ему показалось, что на снегу появилась какая-то тень. Вероятно, это была иллюзия, вызванная пеленой, которая сгущалась вокруг него.
— Тридцать секунд истекают,— заявил Дориад и направил револьвер на Сибиллу. По другую сторону двери Дон заметил Пата.
— Я скажу вам, Дориад.
Револьвер, который убийца покачивал в руке, был отверпут от Сибиллы.
— Я слушаю! — закричал Дориад. Дон кинулся к нему в долгом броске, так как убийца был от него в полутора или двух метрах.
— Пат! — закричал Дон одновременно с прыжком.
Позади них раздался выстрел. Дон схватил руку Дориада, увидел, как поднялось дуло револьвера, и услышал выстрел. Дориад повалился на него. Кровь хлынула из головы мерзавца и обрызгала лицо Дона. Пат что-то кричал, Пат, которому Дон вернул оружие, прыгал на месте, как одержимый, и направлял дуло на Мавис Каули.
Наконец Дон освободился от трупа Дориада и повернулся — страшно медленно, как в замедленном фильме: силы почти оставили его.
Нурсел находился рядом с Мавис, которую он, казалось, нежно обнимал. Одна рука обнимала ее плечи, другая была на талии. Сама она уткнулась лицом в шею любовнику, которую злобно кусала. Раздался новый выстрел, и они вместе повалились, на землю.
— Ты сделал то, что следовало, Пат. Ты пришел как раз вовремя, должен тебе сказать. Отличный выстрел, точный прицел.— Дон дотронулся до трупа Дориада, а Пат склонился над неподвижным Ларри Нусси.
— Я боялся, что мне так и не удастся войти сюда. Я с полчаса болтался снаружи, пока открыли эту дверь.
— Ты не мог выбрать более подходящий момент для появления.
— Эта девушка меня увидела раньше, чем вы.
— Да,— сказала Сиб,— и я чуть не завопила, я думала, что вы с ними.
Теперь Сибиллу била нервная дрожь. Шатаясь, она приблизилась к Дону.
— У вас сильное кровотечение.
— Это только царапина. Не обращайте внимания. Именно так и надо говорить, когда чувствуешь, что теряешь сознание...
— Не падайте в обморок, Дон...
— Только не удивляйтесь,— прошептал он,— если я...
— Сирены! — завопил Пат.— Слушайте!
Сиб указала подбородком на неподвижную пару, одновременно нашедшую смерть.
— Бедный Соул, он вызвал полицию... Она была права.
— Не так,— голос Дона был лишь вздохом.— Она была неправа, совершенно неправа. Соул не был в заговоре. Помните об этом. Он пришел сюда вместе со мной, на нашей стороне, понимаете?
Сиб обняла его:
— Дон, не теряйте сознания, полиция будет здесь с минуты на минуту!
Он открыл глаза и несколько секунд смотрел на нее.
— Если бы я знал, что все кончится так, я давно всадил бы себе пулю в плечо, Сиб, дорогая...
Глава 38
Белизна стен, белая полированная мебель, покрывала, все это немного напоминало госпиталь в Мэриленде, но клиника, в которой находился Дон, имела и большое преимущество: на краю кровати сидела Сиб и держала его руку. В другой руке ее была газета.
— Это все-таки ужасно, Дон, они расточают Нурселу столько же похвал, сколько и вам.
— Не ужасно, а превосходно. Миссис Нурсел получит пенсию от «Амблетт» и сможет хорошо воспитать своих детей.
— Всем стало хорошо, только не вам. Вы добились всего этого ценой переломанных костей и большой потери крови.
— Татси предлагал свою кровь, не забудьте вписать его в свою золотую книгу, Сиб.
— Он попадет в тюрьму?
— Необязательно. Если,адвокаты «Амблетт» уговорят Ларри признать себя виновным в краже и в соучастии в мошенничестве, Пат сможет выкрутиться. В противном случае он рискует получить двадцать пять лет или пожизненное заключение как соучастник убийства Эстелл Брюгер. Он вынес ее тело из вашей квартиры в бельевой корзине, прикрытой покрывалом. Но я надеюсь, что Ларри будет благоразумен. Я разговаривал с его сестрой по телефону, и сейчас она объясняет ему в тюрьме, что к чему.
— Вы говорили, что и другие люди работали на Дориада.
— Да, один продавец, но я еще не знаю, насколько хорошо он знал их дела. Девушка, которая сделала вид, что узнала в Ларри племянника Фрейховера, возможно, никогда и не будет найдена, так же, как и сопровождавшая ее старая дама. Вирджил повсюду подбирал себе девушек.