- Остановись, Джо! - словно с другой планеты донесся до него голос Мак-Налти. - Ты сделал его! Ты сделал это! МЫ сделали это!!!
Все еще толком не пришедший себя Джо Брениган окинул мутным взглядом поле битвы. И вот что он увидел:
Два мертвых неподвижных алмазавра.
Полурастворившийся в кислоте труп инспектора Ричарда Диксона, самого грязного и продажного полисмена во всем Герместауне.
Бывший офицер гвардии Алексис Корнилофф, лежавший на боку в откровенно неудобной позе, как сломанная кукла.
Ирландский дезертир Томас Мак-Налти, сидевший на заднице, заливающийся радостным смехом и хлопающий в ладоши.
А потом он увидел себя, как будто со стороны - широко расставивший ноги в прочных ботинках из кожи нептунского морского змея; один из ботинков попирает морду поверженного фаэтонского хищника; правая рука крепко сжимает атомный "кольт" сорок четвертого калибра, из дула которого вьется пар хладоагента. Джозеф Брениган: победитель, завоеватель - последний человек, стоящий на ногах.
* * * * *
Они кое-как перевязали Корнилоффа и уложили его в дальнем темном углу пещеры у самого подножия вулкана, где временно укрылись от непогоды. Судя по наскальным рисункам, пещеру когда-то населяли или навещали огнепарды, но случилось это много лет или даже веков тому назад. Алмазавры остались лежать снаружи.
- Мы должны поймать верблюдонта, - задумчиво пробормотал Брениган. - Так мы убьем двух зайцев - ха-ха! - одним выстрелом. Погрузим добычу и спокойно доберемся до Великой Стены. На горбу верблюдонта мы будем в безопасности - умное животное не наступит на гейзер или в лужу с раславленным серебром. Я видел в долине следы. Думаю, у меня без особого труда получится поймать одного.
- Мне нравится твой оптимизм! Вот истинный ирландский дух! - расхохотался Мак-Налти. - Давно хотел тебя спросить об этом, Джо, но все как-то недосуг было. Ты ведь один из наших, верно?
- Точно, - кивнул Брениган. - Мои предки были родом из Новой Ирландии. Искали себе местечко потеплее, вот и нашли. Конечно, не такое теплое, как здесь...
- Ха-ха-ха! - после удачного завершения охоты Томас Мак-Налти пребывал в настолько прекрасном настроении, что готов был смеяться даже в ответ на самую плоскую шутку. - А что означает твоя фамилия?
- "Пистолет-пулемет наоборот", - ответил Джо.
- Что? - удивился беглый республиканец. - В каком смысле?!
- "BREN-i-gun", - спокойно пояснил Джозеф. - Пулемет и пистолет. То есть пистолет-пулемет наоборот.
- Гы-гы-гы! - Томас согнулся пополам и разве что не забился в истерике. - Ну ты даешь! Аха-ха-ха-ха! Как же я сразу не догадался!
- Ну, ладно, - отмахнулся от него Брениган. - Постереги тут.
Проводив Бренигана до выхода из пещеры, Мак-Налти некоторое время постоял в проеме, вглядываясь в сернистый туман. При этом с его лица медленно сползала глупая улыбка, а взгляд становился серьезным и сосредоточенным. Убедившись, что Джо удалился на значительное расстояние, ирландец вернулся в пещеру. Стены пещеры едва заметно дрожали - микротрясения в этой части планеты не прекращались ни на минуту. Некоторое время Томас постоял над лежавшим в углу Корнилоффым - тот снова потерял сознание. После чего Мак-Налти вернулся к разведенному в центре пещеры костру и принялся копаться в своем рюкзаке...