Вскоре после этого центр связи принял звонок от Мортона, сообщившего, что он уже на пути в аэропорт и просит команду запросить немедленный взлет.
Глава 7
Доктор Густав Ромер вслушивался в дождь, барабанивший по жестяной крыше веранды. Очередной ураган разыгрался на близлежащих вершинах Коста-Рики, прошелся по озеру Никарагуа и достиг островка, входящего в Солентинэймский архипелаг. Этот архипелаг, такой же картинно красивый, как и его название, был одним из самых укромных уголков на земле. Над озером величественно вздымалась гора Масая; вулкан не действовал уже больше века. Доктор Ромер неподвижно сидел в своем инвалидном кресле, положив руку на коробку с управлением, которое он придумал сам, чтобы дать своему искалеченному телу место в этом мире.
Физически он находился здесь, день был в разгаре, приблизительно часа три — как раз когда обычно начинается дождь. Мысленно же он все еще существовал в событиях, случившихся час назад, когда сидел в одиночестве в комнате, примыкающей к веранде. Откинувшись в кресле, с закрытыми глазами он слушал запись концерта. Внезапно раздался вежливый стук в дверь, вошел посыльный из клиники, оставил то, что принес, и ушел с такой нервной улыбкой, что можно было представить, как же ему хотелось знать содержание факса, запечатанного в конверт.
Прочитав послание, доктор Ромер смял его, сунул в карман и закрыл глаза. Потребовалось большое усилие, чтобы сосредоточиться на музыке и выключить настойчивые мысли о том, что произошло в Вашингтоне. Когда запись кончилась, он выехал в кресле на веранду, чтобы послушать почти такой же громкий, как музыка, шум дождя.
Небо потемнело, в скудном свете отчетливо выделялись лишь его темные очки, все остальное было в тени: странной формы череп, тощая шея и обрубок тела, лишенного ног от коленей. Эта самая голова превратила его детство в пытку, а во взрослые годы стала объектом разнообразных психологических догадок. Когда он обрел достаточное могущество, он запросил свое дело из Штази. Оценка его личности была поразительно близка к его собственной. Человек, рожденный с такой явственной аномалией и развивающий свои способности в изоляции, становится подозрительным, злопамятным и враждебным. Такое искажение личности прекрасно подходило для очень рискованных исследований.
В остальном дело не содержало никаких сюрпризов: подробное описание его становления — как, взявшись за дело в ту пору, когда иммунология была еще в зачаточном состоянии, он тут же увидел, что можно сделать с помощью новых препаратов. И еще о том, что его готовность экспериментировать на заключенных обратила на себя внимание служб безопасности.
Дождь шел прямой, не потревоженный ветром, крупные капли разбивались о землю. Обычно в подобные минуты он чувствовал себя так, словно заново родился, а боль никогда уже не вернется в его тело. Она, разумеется, вернется: часть той цены, которую он заплатил, когда в конце концов оставил Штази, вылетев из Восточного Берлина в это долгое путешествие в Эквадор. Он не испытывал никаких чувств, и, уж конечно, ни малейшего ощущения предательства.
Каждая стадия была изучена и дважды проверена; Мадам сказала, что не имеет значения, сколько это будет стоить, лишь бы он бесследно исчез от рыщущих глаз своих старых хозяев, да и всех прочих. Эти ищейки проверили все снова и снова, и теперь им не оставалось ничего иного, как объявить, что Густав Ромер, национальный герой, почетный член советской Академии наук и китайской Медицинской ассоциации, трагически погиб в расцвете лет. Оставить свой чемоданчик от Штази на месте собственной «гибели» — это, надо признать, была гениальная идея Мадам. В чемоданчике находилось вполне достаточно, чтобы удовлетворить любопытство.
Всего час назад он ни на мгновение не мог серьезно предположить, что мир, возможно, и не принял его смерти. Но этот час его мысли были заняты только одним. Понадобилось нечто большее, чем железная воля, чтобы напомнить себе о том, что основная часть жизни — первые пятьдесят три года — была все еще официально похоронена и только он один мог откапывать ее из могилы, когда ему хотелось побродить в царстве воспоминаний. Лишь после такого напоминания он сумел разложить все соответствующим образом и прокрутить на нормальной скорости, а не как в течение прошедшего часа, когда «кадры» постоянно грозились убежать с «экрана». Чтобы прекратить это, потребовалось огромное усилие, постоянное напоминание себе, что он обучен расчету, анализу и логике и должен положить конец этим опасным домыслам. Помог дождь; он облегчал физические страдания, которые стали постоянными со времен Эквадора. Помочь должно и то, о чем собирался сообщить Клингер. Скоро он будет здесь. А пока нужно наслаждаться временным облегчением, которое приносит дождь, и прекратить думать о том, что было сказано в послании. Доказательств по-прежнему нет. Не следует устраивать трагедию из собственных неясных страхов. Нужно наслаждаться дождем. И находить удовлетворение в том, что достигнуто.