Выбрать главу

— Что выработкам не десяток, а сотни лет, — спокойно сказал Рассел.

— Нет. Это означало бы, что выработки пройдены до последнего оледенения Антарктиды, то есть несколько десятков тысяч лет тому назад.

Рассел шевельнул бровью, но промолчал.

— Тебя это не удивляет, Джек?

— Сам вывод несколько удивляет, но…

— Тс! Ты слышал?

Оба замерли, прислушиваясь. Что-то, похожее на шипение, донеслось издали.

— Ветер?

Рассел предостерегающе поднял руку. Шипение повторилось ближе. Потом послышался тихий шорох, напоминающий шаги.

— Это Тойво; идем скорее, Джек. Хэлло, Тойво!..

— Тс! — сильная рука Рассела зажала Стонору рот. — Ни слова, Ральф. Гаси рефлектор.

Их окутала тьма.

— Джек, ты сошел с ума…

— Ни слова, — прошептал астроном. — Здесь гораздо больше непонятного, чем ты думаешь. Непонятного и, может быть, опасного…

Щелкнул предохранитель автоматического пистолета.

— Не вздумай стрелять, Ральф. Мы еще не знаем, что там.

Стонор опустил пистолет. В окружающем непроглядном мраке теперь царила абсолютная тишина.

Ждали долго. Из лабиринта ходов больше не доносилось ни одного звука.

— Может, нам показалось, Джек? Рассел не ответил.

— Надо возвращаться. На сегодня хватит.

— А Тойво?

— Может быть, он уже ждет нас в пещере.

— Едва ли.

Рассел включил рефлектор. Обратно шли медленно. Останавливались, прислушивались и снова шагали вдоль тонкого нейлонового шнура — единственной нити, связывающей их с выходом из подземного лабиринта.

В стенах темнели бесчисленные отверстия — входы в боковые коридоры. Одни уходили куда-то в стороны, другие вели наверх, третьи круто спускались вниз.

Рассел шагал впереди, на ходу сматывая шнур. Вдруг астроном резко остановился. Стонор понял — что-то произошло.

— В чем дело?

Рассел обернулся. Ослепленный светом его рефлектора, Стонор зажмурил глаза. Первое, что он увидел, когда открыл их, был конец шнура в руках Рассела. Шнур был оборван. Ни в одной из четырех выработок, уходящих от места обрыва, продолжения шнура не было видно.

— Очень странно, — тихо сказал астроном, разглядывая конец шнура.

— Может быть, случайный обрыв? — неуверенно предположил Стонор. — Трудно усмотреть в этом дело человеческих рук.

— Человеческие руки вообще не разорвали бы такого шнура. Он выдерживает нагрузку в пятьсот килограммов.

Стонор попробовал руками крепость шнура.

— Пожалуй, ты прав. И все же он разорван. Что нам теперь делать?

— Искать выход.

— Но как?

— Оставайся здесь, а я осмотрю разветвления тоннеля. В одном из них должен находиться второй конец шнура.

— Но ты можешь заблудиться…

— Я захвачу оставшийся у нас шнур. Мы будем связаны им. Держи оборванный конец, Ральф.

Рассел исчез в левом ответвлении штольни. Через несколько минут он возвратился.

— Там тупик. Тоннель перекрыт льдом. Теперь посмотрим следующий.

— Подожди Джек, — тихо сказал Стонор. — Пока тебя не было, я… Одним словом, шнур не оборван… Кто-то перегрыз его. Это ловушка. В лабиринте скрываются какие-то живые существа.

* * *

Лоу долго возился с ремонтом радиопередатчика. Пришлось менять лампы и несколько пробитых конденсаторов.

— Можно подумать, что в него угодил такой же разряд, как в Генриха, — пробормотал метеоролог, отодвигая в сторону ворох замененных деталей. — Чудо, если после этакой операции, он заработает.

Передатчик заработал. Лоу удовлетворенно хмыкнул, напяливая наушники, повернул ручку настройки. И сразу же в шорох далеких станций ворвался пронзительный тенор доктора:

— Ледяная пещера, алло, Ледяная пещера, почему не отвечаете? Отвечайте! Перехожу на прием.

«Вот разверещался», — с раздражением подумал Лоу, щелкая переключателями.

— Ледяная пещера слушает! — крикнул он в микрофон. — Как у тебя дела, Красная Шапочка?

Выслушав встревоженный писк доктора, Лоу коротко рассказал, что произошло.

— Ты уверен, что он спит? — спросил после краткого молчания доктор.

Лоу мельком оглянулся на Генриха.

— Спит с заземлением в объятиях и даже чуть похрапывает… Не слышишь меня? Помехи? Вот черт! — Лоу хлопнул себя по лбу. — Забыл о заземлении. Минуту, Красная Шапочка, кое-что надо доделать.