— Кто был Гоби и снова вернулся, тот найдет счастье, — сказал старый Баточирын.
— Если пришел без плохой мысли, — добавил он, обнимая Пигастера, стоящего возле Озерова.
Араты снова заговорили шумно и приветливо, окружили гостей, обнимали, жали руки.
Долго не гасли в эту ночь костры в стойбище пастухов. Ветер стих, улеглась пыль. Неподвижный воздух был холоден и сух. В черном небе над пустыней ярко искрились звезды. Приятным теплом тянуло от костров, в которых, потрескивая, горели сухие ветви саксаула и караганы.
Батсур, лежа на кошме между Озеровым и Тумовым, вполголоса говорил:
— Наш американец прицепился к старому Баточирыну, как колючка к лошадиной гриве. Больше часа говорят. О чем бы?
— Третий способ изучения местности и обстановки, — усмехнулся Тумов, — расспросы местного населения.
— Хорошо он говорит по–монгольски? — спросил Озеров.
— Лучше меня, — засмеялся Батсур. — В общем, понять можно.
— Любопытный тип, — вполголоса заметил Озеров, поглядывая в сторону соседнего костра, где седобородый Баточирын, наклонив голову, внимательно слушал улыбающегося Пигастера.
— Разведчик! — процедил сквозь зубы Тумов.
— Не только, — возразил Озеров. — Он и ученый. Мне попадались его работы по земным токам и магнетизму. Ты тоже должен их знать.
— Ерунда. Ни одной путной мысли. Фантазия…
— У тебя все фантазия, — спокойно заметил Озеров. — А между прочим, в самых фантастических представлениях есть зерно истины. Вот, например, сегодня, приветствуя нас, Баточирын сказал о громовых духах, обитающих на юге Гоби. Это, конечно, какая‑то легенда. Но мне очень хотелось бы узнать о ней подробнее. Ты обратил внимание на эти слова?
— Нет, — сказал Тумов. — Пока он говорил, я старался вспомнить, куда положил контрольные таблицы для измерительных приборов.
— Вспомнил?
— Нет.
— А ты не мог оставить их в Москве?
— Не думаю, — протянул Тумов не очень уверенно.
— Это скандал, если таблиц не окажется, — покачал головой. Озеров. — Надо завтра же проверить… А вы, Батсур, знаете легенду, о которой говорил Баточирын? — продолжал он, помолчав.
— Не знаю, — тряхнул головой молодой монгол. — В Гоби много легенд. Здесь о каждой долине, о каждой скале существуют легенды. Завтра спрошу Баточирына.
***
На следующее утро Озерова разбудили свист и вой ветра. Юрта дрожала от сильных порывов. В воздухе снова было полно тонкой песчаной пыли. Выбравшись из спального мешка, Озеров увидел вокруг страшный беспорядок. Вьючные чемоданы были раскрыты, содержимое раскидано на полу. Среди вороха одежды, книг, инструментов и разного походного снаряжения мрачно копался Тумов.
— Таблицы? — спросил Озеров.
Тумов молча кивнул.
Войлочная завеса у двери приподнялась, пропустив Батсура.
— Ветер разыгрался, — объявил он, снимая пылезащитные очки. — Придется ждать. Пути не видно.
Постепенно в юрте собрались все участники экспедиции. Последним пришел мистер Пигастер со своим секретарем — бледным молчаливым молодым человеком.
Завтракали молча. Торопливо глотали плов, запивали кислым молоком. Первыми поднялись и вышли шоферы, за ними радисты. Когда стали расходиться коллекторы, Озеров попросил их упаковать чемоданы, распотрошенные Тумовым.
— А что вы искали, Аркадий Михайлович? — спросил Жора, коллектор Тумова, собирая раскиданное по войлочному полу имущество.
— Игорь Николаевич искал контрольные таблицы.
— Так они не здесь! — крикнул Жора. — Кто‑то их засунул в ящик с лекарствами. Я еще думал — зачем они там?
Тумов открыл было рот, чтобы прочитать Жоре нотацию, но, поймав насмешливый взгляд Озерова, махнул рукой и промолчал.
После полудня ветер стал утихать. Решено было двигаться дальше. Нагруженные машины выстроились в походную колонну.
— Говорили с Баточирыном? — спросил Озеров у Батсура.
— Говорил. Смеется. Сказал: “Идите спокойно. Громовые духи вас не тронут: уснули надолго”.
— А легенду рассказал?
— Не хотел. Говорил: “Непонятные вопросы задаете. Вчера чужеземец, который разговаривает на нашем языке, спрашивал про большие машины с военными людьми. Откуда в Гоби большие машины? Ты теперь спрашиваешь про старую легенду. Зачем вам это?” Рассердился и не хотел со мной говорить. Сказал: “Надо баранов посмотреть” — и ушел.
Озеров задумчиво посасывал трубку.
— Уснули надолго, — повторил он. — Интересно! Надо обязательно узнать про эту легенду, Батсур.
— Теперь не скажет, — засмеялся молодой монгол. — У нас старики упрямые.
Проводить экспедицию собралось все стойбище. Араты шумно желали удачи, жали руки. Девушки протягивали отъезжающим пиалы с айраном и кумысом.