— Увидит, если разойдемся, — сказал он. — Поехали дальше…
Они направились в левую расщелину. Эта расщелина оказалась настолько узкой, что местами трудно было протиснуться. В ней было почти темно. Батсур включил фонарь и медленно пробирался вперед. Жора, тяжело дыша, лез за ним. Рюкзак пришлось снять и волочить сзади. С рюкзаком за плечами Жора уже давно застрял бы в этой каменной ловушке.
Но вот проход снова стал шире. Жора выпрямился, глянул вверх и… ничего не увидел. Вокруг была тьма. Только свет фонаря освещал узкий извилистый проход, полого уходящий вниз.
— Батсур, мы под землей!..
— Ты не ошибся. Теперь гляди в оба, чтобы не было разветвлений. Держись за левую стену, а я буду держаться за правую. Мы не имеем права заблудиться…
Они прошли еще несколько десятков шагов. Проход все круче уходил вниз.
— Это похоже на коридор, Батсур. Здесь ступени…
— Посмотрим потом. Надо скорее отыскать Аркадия.
Теперь они быстро спускались по широкому наклонному тоннелю. Черные стены были гладко отполированы. Пол понижался правильными ступенями. Тоннель постепенно поворачивал, очерчивая плавную дугу.
— Разветвление, Батсур.
Они остановились. От главного тоннеля влево отходил еще один, поменьше.
— Оставайся здесь, Жора. Я осмотрю боковой тоннель.
— Но…
— Ни слова. Оставайся и жди меня.
Батсур исчез. Жора сжал зубы и ждал. Время приостановилось. Жоре показалось, что прошел целый час, но Батсур уверял потом, что он отсутствовал не более десяти минут.
Батсур возвратился мрачным.
— Там множество разветвлений. Это целый лабиринт. Плохо, если Аркадий повернул туда…
— Куда теперь?
— Попробуем пройти дальше главным тоннелем.
Они снова двинулись вперед. Тоннель уводил их все глубже.
— Мы спустились уже очень глубоко, Батсур.
— Ничего. До центра Земли еще далеко…
— Опять разветвление, Батсур. Молодой монгол выругался сквозь зубы.
— Теперь я осмотрю боковой проход. Разреши мне, а ты подожди здесь.
Батсур колебался.
— Я только до первого разветвления…
— Ну хорошо, иди… Будь внимателен.
Жора возвратился через несколько минут. Он прерывисто дышал. Глаза его округлились.
— Там, там…
— Что там?
— Там нет прохода. Он завален… Но там…
— Что?
— Скелет… человека.
Батсур оставил включенный фонарь у разветвления тоннелей и направился вслед за Жорой. Пройдя несколько десятков метров, они уперлись в завал. Из‑под камней были видны кости и череп.
Батсур внимательно разглядывал кости.
— Это скелет юноши. Почти ребенка… Может быть, это Цамбын — внук умершего старика–сторожа…
— Его завалило?
— Кто знает? Обвал свежий. Может быть, он произошел позже… Посмотри‑ка, что показывает радиометр?
— О! Он зашкален. Стрелка отклонилась за максимальный отсчет.
— Плохо. Совсем плохо. В этих подземельях человеку нельзя долго оставаться. Вот они — злые духи базальтового плато, — Батсур указал на стрелку прибора. — Мы должны как можно скорее разыскать Аркадия. Он более неосторожен, чем я думал.
Они спускались главным тоннелем еще около часа, в боковые ответвления больше не заглядывали; только отмечали свой маршрут стрелками, которые Жора рисовал мелом на стенах тоннеля. Много раз Батсур принимался звать Озерова. Жора пронзительно свистел. Но им отвечало только далекое эхо.
— Ему надо задать хорошую взбучку, — взволнованно твердил Батсур. — Разве можно было одному уходить так далеко! Он должен был дождаться нас.
— Зря мы сидели возле кратера, — заметил Жора. Батсур не ответил. Тоннель, очерчивая дугу, по–прежнему вел вниз.
Батсур вдруг остановился и ударил себя по лбу.
— Так ведь это же спираль! — вскричал он. — Тоннель по спирали окружает центральный кратер. Спускаясь по нему, мы уже несколько раз обошли жерло. Это искусственный ход в недра вулкана… Молодец Аркадий…
— Ветер, — прошептал Жора.
— Разумеется… Здесь везде превосходная вентиляция. О, это были талантливые инженеры.
— Кто?
— Те, кто построил все это…
— Но кто они?..
Тоннель вдруг повернул под прямым углом, и стены его ушли в стороны. Жора и Батсур очутились в огромном зале. Лучи фонарей сразу же потерялись в безграничном мраке.
— Что это? — воскликнул Жора.
Батсур не отвечал. Он пристально вглядывался во тьму.
— Погаси фонарь, — вдруг сказал он Жоре.
Их окружила тьма. Нет, это была не тьма. Постепенно его глаза привыкли к темноте, и он увидел вереницы огромных пластин, мерцающих бледным, зеленовато–фиолетовым светом. Ряды пластин тянулись куда‑то вдаль.