Выбрать главу

— Наплевать на твою исключительность! Я разнесу тебя, как гнилую воблу! — страшным голосом закричал Фонтен и замахнулся своим оружием.

В одно мгновение вопли стихли, и воцарилась тишина, нарушаемая только отдельными всхлипами живых и хрипом умирающих.

«Он самый старый, и коварство его несравнимо… — еще раз прокрутилось в голове Фонтена, и он опустил руку с пинцетом. — Теперь я понимаю, в чем его сила… Теперь понимаю…»

25

Джим помнил, что прошлым вечером Грэйс ушла с Боби, а утром она уже стояла в обнимку с перевязанным Паризи.

Кальвин и Ной Шериф ходили с помятыми лицами, а Ник Дилонги еще спал. Из всего этого Форш сделал вывод, что девушка очень быстро приобрела на «Тритоне» массу друзей, и можно было только догадываться, каких усилий ей это стоило.

Один только Рональде как хищный зверек бросал на утомленную деву жадные взгляды. Однако до встречи с военным кораблем Ученого Дома оставалось больше суток, и Джим не сомневался, что Рональде пополнит коллекцию настойчивой девушки.

— Я попросил бы вас привести себя в порядок, коллеги. Не исключено, что посредники не захотят с нами делиться, и тогда придется поработать. А эту подружку, — Джим старался говорить строго, — я все равно высажу, и как можно скорее. Само собой разумеется, я прослежу, чтобы вы поделились с ней своими деньгами. Нельзя, чтобы девушка работала бесплатно…

Сказав это. Джим ушел в кабину, где автопилот в полном одиночестве занимался пилотированием «Тритона».

Посмотрев на показания приборов, Джим уселся в пилотское кресло и уставился в носовой иллюминатор, созерцая однообразную космическую черноту, слегка разбавленную светом далеких звезд.

Джим глубоко вздохнул и закашлялся — вчерашняя контузия еще давала о себе знать, а на груди остался огромный синяк. Но мысли командира были уже совсем о другом.

За Нэта Кранга предполагалось выручить триста тысяч кредитов. Деньги, конечно, немалые, но экипаж «Тритона» потерял своего «Скаута». А идти на абордаж без робота — это верная гибель.

«К-45» стоил сто семьдесят тысяч, а новенький «Канберра» — все триста. Конечно, можно было взять «Канберру» в лизинг, но для этого требовался поручитель. Где взять поручителя?

Джим еще раз вздохнул и уловил нежный запах чего-то такого… Он еще не вспомнил, что может так хорошо пахнуть, когда увидел Грэйс.

Она была одета в том же стиле, что и вчера, — маечка и то ли шортики, то ли трусики. Своей жене Джим ни за что бы не разрешил появляться в таком виде перед гостями.

— Это здесь вы рулите? — невинным голоском спросила девушка.

— У тебя есть какие-нибудь документы? — спросил Форш. Он не хотел показывать, что Грэйс его интересовала.

— Какие документы? — не поняла девушка, — Может быть, медицинская справка?

«Все с тобой ясно, девочка. Главным документом для тебя всегда была медицинская справка…» — Форш помолчал, а потом стал объяснять:

— У тебя должно быть удостоверение личности, где написано, как тебя зовут…

— Меня зовут Грэйс Тилдер…

— Это я знаю, но не будешь же ты всем представляться — меня зовут Грэйс! Должен быть официальный документ, заверенный печатью и магнитным кодом.

— А это руль? — спросила девушка.

— Это штурвал.

— А вы научите меня рулить?

— Ты меня совсем не слушаешь, — заметил Форш.

— Нет, слушаю, — возразила девушка. — Вы сказали «магнитный кот».

— Не «кот», а «код», милочка. Магнитных котов не бывает…

— Нет, бывает. Мадам Бальер разрешала мне держать кота, и он был очень пушистый. Когда я его расчесывала, расческа магнитила бумажки, волосы, пыль — ну все подряд. Значит, мой кот был магнитный…

Не удержавшись, Джим рассмеялся. Логика Грэйс его развеселила. Между тем он даже не заметил, как она села на соседнее с ним кресло.

— Что… что у тебя за духи? — спросил он, немного смутившись.

— Это Тони подарил. Он купил их своей девушке, но она вышла замуж. Вот он и отдал их мне. Правда, хорошо пахнут? — Грэйс нагнулась к Форшу так близко, что у него защекотало в спине.

— Хорошие духи. А что тебе еще подарили?

— Ной подарил набор белья… Вот…

— Нет-нет, не нужно. Наверняка белье очень хорошее, но откуда у Ноя женское белье?

— Он купил его сестре, но решил отдать мне… Говорит, что домой попадет нескоро.

Грэйс замолчала, приняв обличье тихой овечки.

«Она не глупа. Она далеко не глупая стерва…» — предупредил себя Форш. Грэйс нравилась ему все больше, но уступить ей после того, как он занял совершенно другую позицию… Это было бы не солидно. Он старший в команде и не должен терять лицо.