— Не, чистая выдумка. Рядом с настоящими привидениями все камеры вырубаются.
— Мы отвлекаемся, — прервала их Грейс. — Снова.
— А, да, — сказал Лиам. — Еще я читаю газеты. Слушаю полицейские переговоры. Даже в блоги лазаю. Смотрю обновления статусов. Как и все, но с определенным прицелом – выявляю странности.
— Постоянно выявляешь? — уточнила Сэл.
— Ну да, потому что даже Сфера кое-что пропускает.
— Почти ничего, — возразил Менчу.
— Кое-что, — стоял на своем Лиам.
— Полагаю, ты и без нее многое успеваешь поймать, — сказала Сэл и покосилась на Грейс. Спасибо, что не даешь парням отвлекаться. Грейс улыбнулась в ответ.
— Еще бы, — подтвердил Лиам. — Если Сфера врет с координатами, а я их уточняю, то по ходу дела обнаруживается множество вещей, не связанных с основной задачей. Но в конце концов — обычно тогда, когда нам без этого уж совсем никак, — мне удается сузить область поиска, а там — в мешок и под ярлык.
— В мешок? — удивилась Сэл.
Менчу вытащил из кармана саван.
— Если речь идет о книге или ином артефакте, который можно унести в руках, мы заворачиваем его вот в это. И везем сюда, не выпуская магию наружу.
— Есть у меня подозрения, — сказала Сэл, — что саван у вас тоже магический.
Менчу беспомощно передернул плечами.
— Задача нам поставлена четко, — сказал он. — Обнаружить магию и заточить.
«Заточить. Произнес — будто мантру прочитал, подумала Сэл. Видимо, вечно повторяет про себя, чтобы не забывалось».
— То есть вы собираете все эти книги, волшебные палочки, амулеты, привозите сюда — и что потом? — поинтересовалась Сэл и огляделась. — Все эти книги вокруг нас — они, надеюсь, не магические?
— Конечно, нет. Магические так хранить опасно, — сказала Асанти. — Это скорее справочники. Настоящие магические книги я вношу в каталог и запираю в одном из семи залов, которые соединяются с этим.
— И больше никто в них никогда не заглядывает, — предположила Сэл.
— Ну, — сказал Лиам, — так оно, по крайней мере, должно быть.
— А не проще их уничтожить?
— Лет семьсот назад кто-то попробовал, — сказал Лиам. — Но выяснилось, что мы не владеем умением уничтожать магический артефакт, не высвободив при этом содержащуюся в нем магию. По счастью, им хватило ума начать с вещи относительно безобидной.
— Относительно, — повторил Менчу. — Этот артефакт превращал воду в вино.
— Полезная штуковина, — заметила Сэл.
— Чем кончилось дело, мы толком не знаем, — продолжал Менчу, — но, похоже, была вспышка, артефакт взорвался и испортил всю воду в радиусе полутора километров. Включая и ту, которая находилась в организмах людей.
— Ух ты! — поразилась Сэл.
— Вот именно, — подтвердил Менчу. — Мы не знаем, все ли артефакты так бурно реагируют на уничтожение, но экспериментировать не торопимся.
— А что дальше? — спросила Сэл.
— Дальше? — повторил Менчу и посмотрел на Сферу. — Будем ждать.
— Короче, у нас небольшой перерыв?
— Да. До следующего задания.
— Тогда я хотела бы повидаться с братом.
Менчу кивнул.
— Идем, — сказал он.
***
Сэл быстро запуталась. Они направились в другую часть Ватиканской библиотеки, по другому подземному коридору — этот, правда, был изукрашен роскошнее некуда, даже роскошнее, чем надземные залы, где ахали и щелкали фотоаппаратами туристы. «Если потайная часть здания выглядит так, это что-то да значит», — сообразила Сэл. Кто-то в какой-то момент накопил для этого большой запас денег и большой запас авторитета. А попутно — большой запас безнаказанности. И теперь старательно это демонстрировал всем приходящим.
«Поняла, — откликнулась Сэл. — Тут и дурак поймет».
— А что, брата больше не держат в больнице? — спросила она.
— Мы перевели его сюда: считаем, что здесь безопаснее, — ответил Менчу.
«Для него вряд ли, — подумала Сэл. — Разве что для остальных».
Менчу указал на четыре двери из резного дерева, расписанные и украшенные позолотой. Они напоминали витражные окна.
— Это кабинеты монсеньоров Братства, — пояснил он. — Глав отрядов. Первый отряд был и остается сугубо боевым. Второй отряд теперь занимается дипломатией и связями с общественностью. Что до Третьего отряда, то есть нас, — мы, так сказать, добытчики и хранители.
Сэл кивнула на четвертую дверь:
— А чем занимается Четвертый отряд?
— Четвертого отряда не существует.
Сэл подняла брови. Давай-ка дальше. Менчу понял.
— Раньше был Четвертый отряд, — пояснил он. — Поскольку магии тогда в мире было гораздо больше. Так что изначально Братство организовало четыре отряда.