3
Сфера засветилась, будто бы тлевшие внутри угли вдруг разгорелись. Асанти ничего не заметила. Надев на лоб фонарик, она шарила среди своих книг, разыскивая «Магические явления и иные дивные происшествия в Клэкманнаншире», написанные и отпечатанные частным образом в 1841 году шотландцем, членом городского совета. Она читала этот труд много лет назад и вспомнила о нем в связи с Перри. Что-то в этой книге было такое, что подсказывало: Перри нужно перевести в более безопасное место. И установить за ним постоянное наблюдение. Возможно, им всем требуется постоянное наблюдение. Вот только нужно разобраться тщательнее. Книгу она найти не успела — услышала, как на аппарате клацают цифры. Подбежала к своему столу, схватила телефон, включила селектор.
***
Сэл была в своем новом жилище — опрятной квартирке в невзрачном многоквартирном доме в невзрачном районе Рима. Кто-то в Ватикане — кто именно, она так никогда и не узнала — все это для нее организовал. К ее приезду квартира была готова. Белые стены. Двуспальная кровать под лампой дневного света. Деревянный шкафчик, столик с двумя стульями. Балкон под навесом, выходящий в переулок, куда въезжали и откуда выезжали машины из подземного гаража.
Сойдет.
Звякнул телефон. А Сэл и не знала, что ей оплачена международная связь. И этим тоже кто-то озаботился.
Получив эсэмэску от Асанти, она помчалась на другой конец города. В библиотеку. Через деревянную дверь. Вниз по ступеням.
— Ты явилась последней, — объявила ей Грейс. Она стояла почти на том же месте, где и раньше. «Она вообще с места-то сдвигалась?» — подумала Сэл.
Лиам сидел на диване и молотил по клавиатуре ноутбука. Как только Грейс закончила фразу, он поднял брови и покачал головой.
— Я все услышала, — отреагировала Грейс.
— Куда направляемся? — спросила Сэл.
— Похоже, в Мадрид, — ответила Асанти. Она копалась в кипе бумаг на своем столе.
— Только пока неясно, куда именно, — добавил Лиам.
— У нас есть координаты.
— Ага, — саркастически хмыкнул Лиам. — Есть у нас координаты.
Менчу кивнул.
— Ну, ладно. — Он повернулся к Асанти. — Есть какое представление, что нас ждет?
Асанти не поднимала глаз от бумаг.
— С официальной точки зрения, Мадрид полностью очищен от магии пять с лишним веков назад. — Она невесело усмехнулась.
— Инквизиция? — догадалась Сэл.
— Вовсе нет, — возразила Асанти. — Инквизиция занималась охотой на ведьм, а не настоящими ведьмами. Магия тут ни при чем. — Она перевернула страницу. — В любом случае в Мадриде вроде как чисто. Какие-то намеки на магическую деятельность наблюдались в Испании во время Гражданской войны, плюс имеются кое-какие невнятные донесения о подпольных обществах в годы правления Франко и после. Но то были чистой воды любители. Нет никаких указаний на то, что они добрались хоть до чего-то по-настоящему магического. Никаких книг или артефактов, насколько мне известно.
— То есть нам придется иметь дело с чем-то допотопным, — подвела итог Грейс.
— Именно так. Возможно, оно возникло еще до времен инквизиции — до того момента, как город объявили чистым.
— Арабского происхождения? — предположил Лиам.
— Возможно, — ответила Асанти. — Но это всего лишь домысел. Даже не догадка.
— Короче, мы без понятия, что нас ждет, — заключила Грейс. — Без малейшего.
— Боюсь, что так, — согласилась Асанти.
— То есть на сей раз никакой Эйяфьядлайекюдль нам не грозит? — уточнила Грейс.
Асанти бросила на нее не лишенный раздражения взгляд.
— Нет, на сей раз Эйяфьядлайекюдль нам не грозит, — подтвердила она.
— Вулкан в Исландии? — переспросила Сэл у Лиама.
— Угу, — ответил Лиам. — Помнишь извержения в 2010 году? Когда в Европе неделями не летали самолеты? Судя по всему, это было не просто действие природных сил.
Вмешалась Грейс:
— Дракон это был. Высотой с семиэтажный дом. Жил под вулканом. Окопался там веков десять назад, про него успели насочинять кучу местных легенд. Но нам, думаешь, про это сказали, когда мы сели в самолет?