Выбрать главу

— Ну, были пробки… Стой, — перебила себя Сэл, моргая. — Ты не удивлена, что я здесь?

— Разве не тебе всегда важно знать правду?

Сэл почувствовала себя так, как будто ее застукали за чем-то неприличным.

— Ну, вроде того.

— Я знала, что ты последуешь за мной, чтобы во всем разобраться. Ты тут не одна умеешь читать чужие мысли. — Асанти вручила Сэл посадочный талон. — Вот твой билет. Пойдем.

***

Асанти, похоже, уже успела взять себя в руки и вновь обрести привычную невозмутимость.

— Я рада, что ты всегда суешь свой нос куда ни попадя и ничего не оставляешь без ответа, — заметила она, пока они шли к самолету.

Сэл ухмыльнулась в ответ на этот замысловатый комплимент.

— То есть ты специально меня к этому склонила. Впечатляет.

— Ага, — подтвердила Асанти. — Я умею не только в книгах копаться.

— Придется быть с тобой поосторожнее, — ответила Сэл, и это была не совсем шутка.

Билеты оказались в первый класс, и вскоре Сэл уже сидела в необычайно удобном кресле, держа в руке стаканчик водки с тоником.

— Мне нужна поддержка, — негромко произнесла Асанти, когда самолет оторвался от полосы. — Других просить было нельзя. Они бы не поняли.

— Чего бы не поняли?

Асанти протянула руки через стол, как будто ответы были записаны в морщинах на ее темной коже.

— Отец Хантер не ушел на пенсию в том смысле, в каком люди уходят на пенсию. Он покинул Орден по взаимной договоренности. Ему надоели политики и их правила игры, а им надоело то, что они называли «беспечным отношением» к работе. Как будто радоваться своему призванию грех.

Это совпадало с тем, что Сэл уже слышала, а вот то, что касалось ухода на пенсию, стало для нее новостью.

— То есть он уволился и вернулся на родину?

Асанти кивнула.

— Несколькими месяцами ранее умерла его сестра, и ее маленькая дочь осталась совсем одна. В общем, все сложилось один к одному. Он вернулся в Шотландию и стал растить и воспитывать ее. Племянницу он обожал.

— Ты туда едешь не просто на похороны, — догадалась Сэл.

Асанти выглянула в окно — город стремительно уплывал вдаль.

— Магия — все то, чем мы занимаемся в Ордене, — его завораживала. Он считал магию величайшим даром Господа и видел наш долг перед Ним в том, чтобы изучить ее как можно подробнее. Отец Хантер был уверен, что это станет следующим витком нашей эволюции. Если мы, наши дети или внуки как можно тщательнее изучим это чудо, мы поднимемся на очередную ступень и приблизимся к Богу.

— То есть… далеко не все разделяют тот подход, который мне внушили, когда я вошла в эту счастливую семью, — заметила Сэл.

Асанти грустно улыбнулась.

— Не один отец Хантер придерживался таких взглядов. Он и меня научил смотреть на вещи своими глазами, некоторое время я так и делала. Но я навидалась немало ужасов, поэтому не разделяю его идеализм. Не разделяла.

Сэл вспомнила, каких ужасов успела навидаться она, вспомнила про Перри, погруженного в сон во чреве Ватикана.

— Отец Хантер не видел в этом зла? Никогда? Даже я уже убедилась, что магия очень многим причиняет вред.

Асанти повернулась к Сэл, взгляд засветился энергией.

— Он эту силу считал инструментом. Молоток или скальпель могут принести пользу в руках плотника или хирурга. Но дай их маленькому ребенку — и дело кончится бедой. Мы все маленькие дети, а магия — инструмент; отец Хантер считал, что все мы в итоге можем стать плотниками и хирургами.

Сэл опустила столик, чтобы стюардесса смогла поставить на него еще один стакан водки с тоником.

— Хочется тебе верить, и звучит завлекательно, но я все время думаю про Перри. Ему попалась недобрая магия.

— Я уже сказала, что отец Хантер был идеалистом. Ему так и не удалось понять, как сделать маленьких детей взрослыми, не уничтожив при этом весь мир. Нет среди нас специалистов, которые показали бы, как пользоваться этими инструментами. Именно они нам и нужны.

— Мы, похоже, не на том сосредоточились, — заметила Сэл.

Асанти смерила ее взглядом.

— Совершенно верно. Проблема в том, что все мы слишком заняты разгребанием проблем, учиться нам некогда. О магических существах мы узнаем только после того, как они уже успевают набедокурить.

Сэл уловила ее мысль.

— Это еще одна причина того, что мы едем в Глазго, да? Асанти, я видела, какие координаты выдала Сфера. Что там еще происходит?

Асанти накрыла руку Сэл своей.

— То, что я тебе сейчас скажу, может многим навредить. Меня могут уволить, а отца Хантера посмертно отлучить от церкви. Вот почему я решила с этим разобраться без участия других членов отряда. Я могу рассчитывать на то, что ты никому ничего не скажешь?