Асанти приподняла бровь.
— Еда хорошая, но не исключительная, — произнесла Сэл, перейдя на шепот. — Не такая, чтобы за нее драться.
Асанти открыла было рот, чтобы возразить, но Сэл оборвала ее движением руки.
— Я это место не ругаю, но после такого столпотворения ждешь прямо оргазма на тарелке. Я даже побаивалась, что мы поедим и попадем под действие какого-нибудь заклинания. А тут обычная хорошая ресторанная еда. При чем тут магия? Или она чисто маркетинговая?
Асанти медленно жевала, раздумывая.
— Нужно поговорить с Мэри Элис, — наконец произнесла она. — Я просто хотела собрать хоть какие-нибудь сведения, прежде чем лезть к ней, бедняжке.
«Бедняжка», если вспомнить, управляла штатом рабов во всемирно известном заведении, но Сэл решила простить Асанти некоторую сентиментальность.
— Согласна, нужно глянуть, что там за кулисами. Только вряд ли нас просто так туда пустят. Лучше попытаться через боковой проулок.
— Давай, — согласилась Асанти.
Она заплатила за напитки и закуску, оставив официанту на чай.
— Я думала, у вас в Европе не принято оставлять чаевые? — заметила Сэл, когда они вышли и обогнули какого-то бедолагу, стоявшего на коленях на тротуаре: он вцепился в собственный живот, куда его, похоже, только что пнули.
— Этому парнишке не жалко, — ответила Асанти. Сэл не могла с ней не согласиться.
После открытия ресторана очередь стала упорядоченнее. Полицейские, стоявшие по обоим краям квартала, без особого энтузиазма пытались поддерживать порядок. Сэл заглянула внутрь: с посетителями метрдотель вела себя строго, но действовала толково. Взгляд ее то и дело обращался к очереди снаружи, как будто она чего-то ждала.
И в баре, и за столиками не осталось ни одного свободного места. Вне очереди пропускали только тех, кто был одет в пурпурно-черные цвета ресторана. У них у всех к груди был приколот лиловый цветок чертополоха — как и у сидевших за столиками. Видимо, их выдают тем, кто зарезервировал столик, — догадалась Сэл. Нахмурилась. Ей по-прежнему хотелось есть. И это был на удивление настырный голод, такой, что заставляет запихивать в рот все что ни попадя, как, например, когда ей случалось, припозднившись с обедом, отправляться прямиком в ближайший фаст-фуд.
Тут весь порядок в очереди в один миг нарушился. Толпа загудела как улей, завистливо глядя на тех, у кого была бронь. И вот один тип — мужчина лет пятидесяти с жидковатыми рыжими волосами с проседью, на вид богатый, важный, в сером костюме (при этом он дожидался в общей очереди) — одной рукой схватил какую-то женщину за локоть, а другой потянулся к чертополоху, приколотому к ее платью.
Толпа на это отреагировала будто динамитная шашка, только и дожидавшаяся первой искры. Женщина вскрикнула и лягнула незнакомца, ее спутник ринулся на него, повалив на землю. Очередь распалась, половина рванулась к дверям, другая половина пыталась их остановить. Раздались звуки оплеух и тумаков, послышались разозленные голоса.
Сэл инстинктивно огляделась в поисках полиции. Полиция была на месте, и Сэл решила, что порядок будет восстановлен очень быстро. Но полицейские, до этого скучавшие, сами ринулись в потасовку, только усугубив хаос, — они, как и все, пробивались ко входной двери.
Сэл знала по опыту, что во время беспорядков у людей бывают две линии поведения. Либо они бросаются в гущу, подталкиваемые энергией толпы, либо в ужасе бегут прочь. В данном случае все участники оказались первого рода. Пол, возраст и раса не имели значения — все без разбору ринулись драться за столик в ресторане.
Асанти сохраняла спокойствие.
— Почему нас-то с тобой не проняло? — спросила она. — Согласно законам магии, мы тоже должны были броситься в драку.
Сэл передернула плечами, сочтя вопрос риторическим, но все же решила ответить:
— Это по твоей части. Я бы лучше отыскала черный ход, чтобы выбраться из этого дурдома.
Она схватила Асанти за руку и, лавируя между дерущимися, начала пробиваться к проулку. Приходилось уклоняться от кулаков и цепких ладоней, в какой-то момент некто с довольно страшным лицом с ощеренным ртом едва не укусил ее за руку, которой она держалась за предплечье Асанти. Сэл пнула обидчика в колено, он завыл и упал. Сэл и Асанти пробрались к проулку — там на удивление было пусто.
— Почему они не пытаются вломиться через черный ход? — изумилась Асанти.
— В ресторан через черный ход попадают только сотрудники. Остальные про это даже и не думают. А кроме того, нырять в сомнительную дыру перед ужином не все любят. Им нужна вся полнота впечатлений. Да, кстати, магия, как мне кажется, действует. У меня очень странные ощущения: как будто мы здесь совершенно лишние.