В комнате никого не было, кроме Сефера, двух мужчин, сидевших за столиком, Брайса и самой Клео. У меня сложилось впечатление, что прочие гости, если они были, поторопились уйти…
- Пришел в себя? – уточнил Сефер, беря другой стул и садясь напротив. – Тогда поговорим. Тебе, что было сказано? Покинь Тарион в три дня, но тем не менее, именно тебя я вижу сейчас. Мало того, ты испортил вечер моим гостям, - короткий кивок в сторону, где за соседним столиком сидели еще двое мужчин. – Ты осмелился снова доставить мне беспокойство. И причина всему… снова девка. Ты повторяешься, Брайс. И что самое неприятное, ты нарушаешь наш договор. Но это второй вопрос, а первый звучит довольно просто и ясно. Что у тебя с любителем гаремов? Не то, чтобы я и сам никогда не хотел сделать подобное, но как гарант безопасности Тариона, должен знать причины, чтобы вынести должное наказание для виновных.
- Он помешал ему провести вечер с заказанной девушкой, - сообщила Клео. – Милорд остался недоволен вмешательством в его личную жизнь и начал драку. Девушка испугалась, и тогда Брайс схватил милорда, приволок его сюда и…
- И испортил вечер нам. Так Карризи первым ударил? – уточнил Сефер и Клео кивнула. – Брайс, зачем ты заявился в его комнату? Может, просто дверью ошибся, а? Или целенаправленно? Клео, приведи девчонку. Что там за чаровница такая, что у Брайса крышу сорвало. И кстати, что там с Карризи?
- Над ним трудится целитель, милорд, - с готовностью ответила Клео.
- Тогда прикажи привести девчонку.
Прошло несколько минут, настолько томительно долгих, что я готова была выть от отчаяния. Сефер успел налить себе что-то из графина и с наслаждением выпил, а Брайс недвижимо сидел на полу, опустив голову на грудь.
Привели девушку, совсем юную и такую стройную, что я поразилась ее хрупкости. Она была явно напугана, пыталась кутаться в плащ и, судя по всему, только что плакала, хотя и успела умыться, но в глазах горел огонь. Огонь из ненависти, страха и обреченности.
- И? – спросил Сефер у Клео. – Так это из-за нее вся заварушка?
Покачал головой, когда Клео кивнула, подошел к Брайсу, присел на корточки и тихо спросил:
- Кто она тебе, что ты так взбесился? Родственница, любимая или дочь?
- Не твое дело.
- Вот тут ты ошибся. Все, что происходит в Тарионе касается меня непосредственно и я не потерплю в дальнейшем таких вот происшествий. Ладно, неважно, кто она тебе. Пусть я и сволочь, но я могу тебя понять как мужик мужика.
- Сколько ты за нее заплатила, Клео, - спросил Сефер у хозяйки борделя.
- Пятьдесят злотых, милорд.
- Врешь и не краснеешь, но такой красотке позволительно небольшое лукавство. Я забираю ее у тебя, это оплата, - в руки женщины перекочевал небольшой кошель. - Ее стоимость, и сверху компенсация за небольшой беспорядок, что мы тут устроили. Подойди сюда, - позвал он девушку.
Та подошла, и остановилась почти напротив меня. Так близко, что мне отчетливо были видны огромные глаза, словно у испуганной лани, нервно подрагивающие губы и спутанная копна шикарных каштановых волос.
- Клео, почему именно ее заказал Карризи? – спросил Сефер, когда полностью рассмотрел девушку. – Она симпатичная, но и только. Глаза невероятные, но в остальном…
- Милорд, простите, но я не могу обнародовать пристрастия клиентов. Иначе, я растеряю их всех.
- За это я в полной мере уважаю тебя, Клео, - мягко заметил Сефер, а я смогла выдохнуть, понимая, что была на волосок от полного разоблачения. – Впрочем, меня это и не касается.
- Милорд так добр.
- И щедр, - со смехом добавил Сефер, повернулся к Брайсу и подтолкнул к нему девушку. – Она твоя. Самому противно от собственной доброты. И напоминаю последний раз. Покинь Тарион или наш следующий разговор произойдет в другом месте. После праздника весны, чтобы я не слышал про тебя.
- А если нет? – глухо спросил Брайс, в то время, как девушка осела на пол и кажется потеряла сознание.
- Тогда я больше не буду столь добр и щедр.
От угрозы, прозвучавшей в голосе мне стало нехорошо, а Сефер лениво прислонился к стене, за которой я стояла, так, что почти стал невидим. И вдруг, словно чувствуя мой пристальный взгляд, резко повернулся и как-то странно посмотрел в мою сторону.
- Клео, я же просил, никакой ванили. И хорошо заплатил за свой каприз, - недовольно сказал он.
- Простите, милорд. Это видимо случайность. К вашему следующему визиту, все будет в порядке.
- Это все уже неважно, - задумчиво сказал Сефер, еще раз посмотрел на стену и повернулся к своим спутникам. – Оставляю вас в заботливых руках этой потрясающей женщины, но дела вынуждают меня покинуть это прелестное место. Так что, прощаюсь.