Выбрать главу

— Не хочу вмешиваться в вашу семейную перепалку, — Геар возник настолько бесшумно, словно был тенью. — Но придется немного посидеть в комнате, пока я не скажу, что можно выйти. Клео ждет важного гостя, который предпочитает оставить свой визит в тайне.

— Конечно, — пробормотала я, осознав, где именно мы находимся и повернулась, чтобы вернуться в комнату, где только что были.

* * *

Проигнорировав предложенный стул, не говоря уже про огромную кровать, я устало опустилась на пол и прислонилась к стене. Мы сидели так уже минут двадцать. Брайс за столом, а я и Лисичка на полу. Рыжая обнимала меня, успокаивая, кэп молчал и старательно не смотрел в нашу сторону. В комнате было настолько тихо, что мы слышали каждого, кто проходил по коридору. Но обещанного знака от Геара так и не было, так что мы оставались на месте.

— Милорд, — послышался глубокий женский голос, — я так рада вашему визиту. Скажите, чем я могу удивить вас в этот раз или хотя бы сделать робкую попытку этого. У меня есть новые девушки, которые невинны и чисты, опытные обольстительницы и даже парочка родом из вашей чудесной страны. Они непревзойденны в танце…

— Клео, не говори мне про женщин моей страны. Я знаю все их достоинства и недостатки досконально, — знакомый, и чрезвычайно довольный мужской голос, так похожий на Карризи, рассмеялся. — Чаровница, сегодня у меня вполне определенный заказ и я говорил тебе о нем еще на той неделе.

— Я помню и все понимаю. Это моя работа. Клиенты часто хотят ту, что похожа на неприступную красавицу, но в обычной жизни старательно избегает дарить ласку. Хотя с вашим заказом мне пришлось потрудиться… Но смею надеяться, вы останетесь довольны. У девушки, столь же прекрасные карие глаза, но насколько я знаю, необходимая вам леди блондинка, у этой же каштановые волосы. Хотя она девственна, как вы и заказывали.

— Она не блондинка, — спокойно ответил мужчина. — Но истинный цвет волос для меня тайна. Так что пусть и девица будет в парике.

— Пройдемте, милорд. Я провожу вас в комнату и вы получите вашу личную Элеру с минуты на минуту. Девушку почти приготовили.

Я дернулась и подняла голову. Теперь сомнений, кто сегодня выступал в роли высокого гостя, быть не могло. Демонов галгарец.

Мы переглянулись с Лисичкой, на лице которой отчетливо читалось все, что она думает по поводу таких вот заказов, а я промолчала, едва заметно покачав головой, скрывая, насколько мне неприятно слышать подобное.

И тут… грохот упавшего стула показался раскатом грома.

— Есть хотя бы один мужик в городе, который остался равнодушным к твоей красоте? — слишком спокойно спросил кэп, пристально смотря на меня. — Или надо посадить тебя под замок, чтобы на тебя перестали все смотреть… и хотеть…

Брайс менялся на глазах. Только что спокойно сидел, почти трезвый, и вот снова, похож на безумца. Кулаки сжимаются, глаза наливаются кровью, а мышцы напрягаются.

— Брайс, — позвала я, вскочив на ноги.

— Убью, — спокойно сказал кэп и быстрым шагом вышел из комнаты.

По понятной причине, мы с Лисой просто ничего не смогли и не успели сделать.

* * *

— Пусть убивает, — вдруг сказала Лиса, проводив кэпа взглядом. — Одним уродом на свете станет меньше.

— И что потом? — закономерно уточнила я, осторожно выглядывая в коридор, где скрылся Брайс. — Лис, его надо остановить, но если меня увидят…

— Поняла, пошла на передовую, — вздохнула Лисичка и исчезла вслед за кэпом.

А я снова опустилась на пол и судорожно начала прислушиваться к звукам.

Но было тихо. Так тихо, что это начало сводить меня с ума. Я не могла позволить себе совершить глупость, хотя все внутри требовало отправиться следом за кэпом и Лисой. Поэтому, когда в коридоре послышались шаги, я резко поднялась на ноги, осторожно приоткрыла дверь, а увидев Геара, выскочила из комнаты и вцепилась мужчине в рукав.

— Что там происходит?

— Брайс набил морду галгарцу, — равнодушно сообщил он. — Сефер тоже самое сделал с Брайсом, когда он после этого полез к нему. Сейчас он решает, что с ним делать.

— О боги, — я снова осела на пол. — И этот тут. Им что, здесь медом намазано?

— Типа того, — хохотнул громила. — У Клео самые лучшие девочки в городе.

— Я могу увидеть все, но остаться незамеченной? — тихо спросила я.

— Конечно. Пойдем со мной. Только ни слова.

Я кивнула, и он взял меня за руку, помог подняться. Мы вышли из комнаты, прошли в неприметную дверь и оказались в узком коридоре между двух стен. Я старательно пыталась не слышать весьма характерные звуки, что доносились из-за стен, а когда на уровне глаз появлялись небольшие отверстия, видно, предназначенные для слежения, то и вовсе опускала взгляд себе под ноги. Воочию ощущая, как пылают щеки, я уже сотню раз пожалела о своем порыве вообще придти сюда, но теперь мне надо было не только знать, но и видеть, что происходит…