Выбрать главу

Лора остановила лимузин на мощеной площадке и подумала, что хотя дом ее бабушки и дедушки и не смахивал так сильно на казарму, как обитель Роджерсов, все же суровая атмосфера этого места была ей хорошо знакома. И еще она отлично представляла, как семейное гнездышко может превратиться в хорошо оборудованную клетку. Девушка с содроганием вспомнила роскошные апартаменты в доме, где она жила с Кеном Бойлом. Она вырвалась из этой тюрьмы. И, возможно, сумеет помочь и Пончику вырваться из своей.

Но сначала его нужно найти. Лора открыла дверцу и выбралась из машины. Короткое платье чуть задралось, и она одернула подол, чтобы закрыть полоски кожи над краями кружевных чулок. Бросив короткий взгляд из-под ресниц в сторону своего спутника, девушка поняла, что он внимательно следит за ее манипуляциями. Отлично. Может быть, Джо и не заметит того, что лучше бы ему и не замечать в комнате Пончика на третьем этаже.

Патрик, дворецкий, с неподвижным, похожим на маску лицом отворил дверь. Это был утонченный чопорный вариант Вилли, одетый в черный костюм и белую рубашку с крахмальным воротничком.

— Привет. — Лора лучезарно улыбнулась. — Пончик дома?

— Мистер Гленн еще не возвращался, мисс Бойл.

— А давно он отсутствует? — вмешался Джо. Лора недовольно покосилась на него. Он проверяет ее слова, а это очень обидно. Было бы лучше, если бы детектив Лоузи принял за чистую монету ее полуправдивый рассказ.

Редкие седые брови Патрика — единственная поросль на его голове — взлетели дюйма на два, надменное лицо дворецкого красноречиво вопрошало: «А кто вы такой, чтобы я удостоил вас ответом?»

— Это Джозеф Лоузи, — спохватилась Лора. — Он… мой друг. — О профессии мистера Лоузи говорить пока что не стоило. — А это Патрик. Он работает здесь дворецким.

Лора не была уверена, что гостей принято представлять дворецким, но она научилась презирать светские условности и поступала всегда, как считала нужным. Но, очевидно, Патрик не оценил ее демократизм, потому что сурово отчеканил, по-прежнему игнорируя Джо:

— Лично я не видел мистера Гленна с вечера прошлой субботы, когда он пил чай в кругу семьи. Мисс Бойл, без сомнения, лучше осведомлена о его дальнейших перемещениях.

— Без сомнения, — иронически подтвердил Джо.

Лора поняла, что дворецкому известно о пирушке и последующем водворении развеселой компании в казенный дом. И, естественно, зануда Патрик не одобряет поведения молодого хозяина и его друзей и не собирается это скрывать.

— А сэр Генри дома? — спросила она на всякий случай, хотя была уверена, что глава клана Роджерсов наверняка присутствовал на каком-нибудь важном совещании. Но Лора хотела убедиться. Когда Патрик ответил отрицательно, она, справилась о Барбаре, матери Пончика, приторной, как пломбир с вареньем, и бесхребетной, как медуза.

— Миссис Роджерс уехала час назад по делам благотворительности.

— Все равно — можно нам подняться в комнаты Пончика? Только посмотреть… — Лора заставила свою нижнюю губу задрожать. — Я ужасно за него беспокоюсь.

Джо наблюдал за ней в немом восхищении. Патрик после непродолжительного колебания ответил отказом:

— Думаю, что нет.

Лора вздохнула и изобразила — очень убедительно — отчаяние. Патрик, ведя свою партию, сделал непроницаемое лицо.

— Это было бы не вполне прилично, мисс.

Лора, забыв о вселенской скорби, беспечно вскинула голову:

— Ладно, Патрик. До встречи. — Она двинулась прочь и на ходу весело помахала рукой закрывавшему дверь дворецкому. Джо растерянно смотрел на нее.

— Я думал, вы проведете меня в дом.

— Я и проведу. Дайте мне только две минуты.

Она снова поднялась по каменным ступеням и приложила ухо к двери.

— Я так и думала. В замке наступило время чаепития и вся челядь собралась на кухне. А теперь — тсс… Следуйте за мной.

Несмотря на древний вид и массивные медные петли, дверь отворилась без единого звука. В огромном холле было темно и тихо, на стенах висел длинный ряд унылых портретов, с которых напыщенно смотрели бесчисленные предки Роджерсов. Лора взяла Джо за руку и поспешила вверх по массивной лестнице, которая вела на второй и третий этажи.

Личные покои Пончика представляли собой анфиладу комнат, обставленных старинной мебелью и украшенных тяжелыми драпировками.

— А что мы ищем? — прошептал Джо, на цыпочках обходя темно-бордовое кожаное кресло и столик на колесиках, заставленный гранеными графинами и бутылками с ликером.

— Вы же сыщик. — Лора вошла в спальню и, опустившись на колени, заглянула под кровать с высоким резным изголовьем. — Это вы должны сказать.