Выбрать главу

--- Милорд.

--- Добби, ты быстро.

--- Профессор Снейп, Лорд Принц сказал, что сможет освободиться, ближе к вечеру. Я его перенесу.

--- Спасибо Добби. Тетя, познакомьтесь. Это домовой эльф, Добби.

--- Но, Милорд, это же не тё…..

--- Добби. --- Строго прервал его Кевин. --- Помолчи пожалуйста. Еще не время.

--- Прошу прощения Милорд. Этого больше не повторится. Очень приятно, миссис.

--- Петуния.

--- Миссис Петуния. Красивое имя, как цветок.

--- Ладно Добби, свободен.

--- Милорд. --- Домовик поклонился и исчез.

--- Гарри, а что это за существо?

--- Это домовой эльф. Они служат в старинных семьях волшебников, и в школе Хогвартс, самая большая их община.

--- Они что, слуги, рабы?

--- Слуги да, но не рабы. Как бы объяснить по понятнее. Вот, знаете, что с акулами плавают маленькие рыбки прилипалы, они и на китах плавают?

--- Да, по Дискавери показывали о них передачу.

--- Вот вот, эти домовики, что-то на подобии такого же. Они живут, только за счет магической силы хозяина. Если их освободить, они просто погибнут. А за это, они выполняют всю работу по дому, саду. Ухаживают за животными. Они очень хорошие и ответственные няньки для малышей, и сиделки для больных. Им, очень нравится работать, это полные трудоголики. Конечно, не все они делают руками, у них своя, своеобразная магия.

--- Понятно. Так необычно.

--- Да, не волшебникам очень не просто понять, а особенно принять, обычаи и законы, традиции магического мира.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Вечером, когда на улице стемнело, и на окнах были задернуты шторы, в гостиной появился Добби, держащий за руку Снейпа.

--- Здравствуйте, профессор.

--- Северус, здравствуй.

--- Добрый вечер Петуния, Поттер.

--- Это Дадли, сэр. Добби, ты пока свободен.

--- Слушаюсь, Милорд.

--- Милорд? --- Снейп удивленно приподнял бровь.

--- Это сейчас не важно.

--- Так, и о чем вы хотели поговорить, Поттер? Что за проблема? И почему вы не обратились к директору? Он же за вас горой стоит. И у меня не так много свободного времени.

--- Я знаю, сэр. И о вашем визите сюда, ни в коем случае, не должен узнать Дамблдор.

--- Даже так? И почему же?

--- Сами все поймете. Через минуту вернусь.

Кевин поднялся в свою комнату, взял оттуда смут памяти, флакон с воспоминаниями. Спустился в гостиную, и аккуратно положил его на столик. В комнате стояла гнетущая тишина.

--- Омут памяти? Откуда у вас такая вещь?

--- Это не столь важно. Здесь колдовать нельзя, поэтому придется смотреть так.

--- А ваши родственники?

--- Их это касается, точно так же, как и вас.

--- Хм.

Кевин вылил из флакона содержимое в чашу.

--- Тетя, Дадли. Это, омут памяти. Предназначенный, для просмотра воспоминаний. Как в телевизоре, только чувство полного присутствия. Просто нужно опустить голову и вы окажетесь внутри моих воспоминаний. Не бойтесь. Профессор, может, покажете пример, пожалуйста.

Снейп хмыкнул, но голову опустил, а за ним и тетя с Дадли.

После просмотра, Петуния с испугом смотрела на профессора. Дадли с удивлением на всех. А Снейп, с остекленевшим взглядом, не реагировал ни на что. Кевин поднес к его губам стакан с успокоительным, который приготовил заранее.

--- Ну же, профессор, откройте рот, выпейте это, вам станет легче.

Снейп на автомате, открыл рот и дал себя напоить. Кевин и тете дал выпить такого же зелья. Через пару минут, Сознание начало возвращаться в его глаза. Арктический холод бездонных омутов, медленно отступал.

--- Пот…., кхм, э-э-э, Гарри?

--- Кевин, профессор.

--- Я, это, ваш отец?

--- Получается, что да.

--- Не Джеймс Поттер?

--- У него совсем другой сын, и это нынешний Рон. Гермиона его первенец, от которой он, отказался. Как можно, отказаться от собственного ребенка, я этого совершенно не понимаю.

--- Вы, и вот этот, молодой человек, мои сыновья?

--- Да. Дадли первенец, а я младше. Я сам в не меньшем шоке. Но, уже немного пришел в себя. А Петуния, т.е. мама, она всегда вас любила.

Теперь, Северус перевел взгляд на сидящую женщину, как на впервые увиденную. Та, покраснела и опустила голову.

--- Северус, клянусь, я ничего не знала. Я даже думать об этом не думала.

--- Мама, тебя никто не обвиняет. Гарри, т.е. Кевин, значит мы, с тобой не кузены, а самые родные братья?!!

--- Да, Дадли.

--- Ты, мой младший братишка!!!

--- Да.

--- Северус, поверь, я, я ничего не знала.

--- Как и я, как и я. Ай да Лилз. Такое провернуть, и нигде не проколоться, за столько времени. А я ее столько лет оплакивал, винил себя. Я и представить не мог, что она может быть такой хладнокровной и расчётливой с****.

--- Ничего. Месть. Месть --- это такое блюдо, которое подают холодным, оочень холодным. Двое Мародеров и остальная компания, заигрались.

--- Ты прав, Гарри.

--- И я теперь не Гарри, уже нет. И никогда им не был. До сегодняшнего дня, у меня считайте, и имени не было, совсем. Теперь я, Кевин, и только так. И нам всем, нужно в ближайшее время, провести очищающий ритуал. Гоблины все подготовят. Дадли ведь тоже маг. С него придется, очень осторожно снимать блоки.

--- Да, да. Он первенец, может рвануть. --- Северус тряхнул головой, и хлопнул себя по коленям. --- Так, некогда хандрить. Я приготовлю соответствующее зелье. Очищающие для вас двоих, лучше проводить на день вашего рождения.

--- Значит, 19 июля.

--- Я сам сообщу гоблинам об этом. А для начала, нужно провести признание рода. Как бы вас перенести? Аппарировать нельзя, иначе директор тут же появится. Один Добби, нас одновременно не перенесет.

--- Кикимер поможет.

--- Домовик Блэков?

--- Да.

--- Хорошо. Петуния, а что ты скажешь?

--- Я, я не знаю. Я ничего не понимаю. Как, моя родная сестренка, могла со мной так поступить? Так «пошутить», а потом еще и украсть моего ребенка?

--- Это уже не шутки, это преступление. Тем более, Дадли --- маг.

--- За что она со мной так? Я несчастный сквиб, а у нее и так было всё, что она только пожелает, зачем у меня отбирать моё?

--- Профессор, у нее истерика.

--- Да, я вижу. --- Северус вынул из кармана пузырек, и протянул его женщине.

--- Петуния, выпей это, тебе поможет. Это успокоительное. И кстати, а где твой муж?

--- О, пап не захотел жить с уродами, как он выразился. Собрал вещички и слинял в отель. Это он не знает, что я ему вовсе и не сын. Прости мам, но развод тебе обеспечен.

--- Больше 16–ти лет, прожили вместе. --- Женщина горько вздохнула.

--- Ничего, Петуния, всё будет хорошо. Петуния, я понимаю, что всё слишком уж быстро, но ты, ты не хотела бы стать Леди Принц? Дети у нас уже есть. Правда, не смогу предоставить розовых соплей. Я, я такой, какой есть.

--- Ага. Сальноволосый, безжалостный, жестокий ужас подземелий, превращающийся в летучую мышь, пугать несчастных студентов по ночам.

--- ГАРРИ.

--- Ничего. Это, практически правда.

--- Что, и правда в летучую мышь превращаетесь?

--- В ваших мечтах, Поттер. Ну, так что, Петуния, что ты думаешь о моем предложении?

--- Я, я подумаю, Северус.

--- Мам, а что тут думать, ты же его всегда любила? Любила. Я не верю что такое, взяло и прошло.

--- Дадли, не подначивай. Мать должна сама решить для себя этот вопрос.

--- Петуния, если решишься, развод мы тебе быстренько организуем. А для начала, разберемся с детьми.

--- Добби. Кикимер.

--- Милорд, Лорд Принц.

--- Милорд, миссис Петуния.

--- Кикимер перенесешь меня и Дадли, а Добби возьмет маму и, и отца. Перенесете нас….

--- В Принц мэнор.

Оказались в холле у большого камина.