Выбрать главу

— Мистер Норфолк, — послышался тревожный голос охранника Фрэнка позади. Клинтон отвлёкся на него, сделав резкий шаг в сторону.

Безмятежную тишину нарушил звук бьющегося стекла и глухой выстрел.

Грейс прикрыла рот рукой, не успев понять, что происходит и почему Клинтон Норфолк наклонился, схватившись за плечо. Вокруг послышался панический гул. Обслуживающий персонал, Стив, Джоан и другие владельцы крупный автомобильных компания начали поспешно покидать помещение. Райт и Уильям остались на месте, будто заколдованные.

Грейс же моментально отреагировала. Она коснулась руки Клинтона, понимая, что несколько секунд назад покушались на его жизнь. Его ранили.

Грейс слегка наклонилась, чтобы заглянуть в его глаза и оценить состояние пострадавшего. Она встретила его взгляд. Он посмотрел на неё с долей недоверия, но теперь это волновало её меньше всего.

— Нужно уходить, Клинтон, — она потянула его к выходу. Но стоило ему поднять голову и насмешливо улыбнуться, как тут же из её головы вылетело, где они находятся и в каких обстоятельствах. — Смешно? Нужно немедленно убираться отсюда!

— Идем, Бруннера, — он пошёл вперед, схватившись правой рукой за левое плечо.

Клинтон вёл себя крайне спокойно, что было несвойственно жертвам. Его и Уильяма с самого детства готовили к тому, что их жизни дороже золота. Они те, кому стоит ожидать покушений, обманов и предательств. Они не обычные люди. Они — наследники.

Охранник быстро следовал за своим хозяином, прикрывая его от возможных повторных выстрелов.

Грейс приятно удивило, что раненый Норфолк приказал ей идти перед ним, а не оставил позади. Надо же, даже в таких условиях, когда у него хотели забрать жизнь, в первую очередь наследник думал не о себе. А ведь он славился своим эгоизмом! Возможно, Клинтон Норфолк не так уж самолюбив, как говорят? В эти минуты самое главное — его состояние. Нужно, чтобы он был в порядке. Потом можно выяснить ответ на другой вопрос.

Не менее важно знать, кто в него стрелял. Наверняка, у такого человека было немало врагов. Среди них мог оказаться и родной брат. Тихий и спокойный Уильям способен стать причиной этого покушения? Ему выгодна смерть старшего наследника престола. А как же Райт Эванс? Подобные вещи как раз в его духе. Мерзкие и нечестные. А, быть может, есть ещё один тайный завистник? Кому нужна смерть Норфолка?

========== Глава 4 ==========

Проезжая по Бруклинскому мосту, Грейс косо посмотрела на своего работодателя, который сидел слева от неё и что-то сосредоточенно писал в своем мобильном телефоне. Его повреждения оказались не значительными. Ему явно улыбалась удача по жизни. Она вспомнила последние три часа после покушения на жизнь Клинтона. Уильям вместе с почти кортежем охранявших его машин был в срочном порядке отправлен домой. Райт Эванс и Джоан поехали давать показания для поднятия дела. Стив же по-тихому исчез в неизвестности. Грейс почувствовала тревогу за него. Непонятно, почему он так быстро исчез, не дождавшись свою девушку. Ещё и Кевин остался там. Глупый брат и безразличный парень заставляли сердце сжиматься от страха. Но важнее всего было помочь Клинтону Норфолку. Да, к нему бросилось невероятное число охранников, которые прикрывали со всех сторон, но никто из них не мог морально поддержать. Грейс это было очень хорошо знакомо. Она не стала выискивать ни Стива, ни Кевина. Она просто следовала за Клинтоном в больницу, там же давала показания полиции, а теперь сопровождала пострадавшего к его особняку.

Грейс взглянула на свои руки, слегка поглаживая холодные пальцы. Ночь выдалась не из теплых. Грейс не могла заранее предугадать, что в этот час ещё не окажется дома, поэтому у неё не было с собой тёплой накидки.

Клинтон отвлекся от важнейшего диалога с одной из своих любовниц, выражавшей соболезнования из-за произошедшего на соревнованиях. Он повернул голову к той девушке, которая действительно была рядом. Грейс настояла на необходимости проводить его. Она была уверена в том, что Клинтон не сможет запретить ей следовать за ним. Это казалось таким забавным, что отказать было попросту невозможно. Хотя выглядело весьма непривычным и даже странным, что обычная ассистентка так беспокоилась о его состоянии.

— Замерзла, цветочек? — он нежно улыбнулся, встречая тёплый взгляд её голубых глаз.

Грейс совсем не ожидала этот вопрос. Замёрзла ли она? Ему это интересно? Было бы хорошо, если бы и Стив замечал такие мелочи.

— Нет, всё в порядке.

Грейс легко улыбнулась и вежливо кивнула головой.

— Райан, девушке холодно, — сказал Клинтон своему водителю. — Включи обогреватель.

Грейс взглянула с благодарностью на Клинтона.

— Не могу понять: ты стеснительная или же наоборот чрезмерно бесцеремонная?

В ответ на этот вопрос она сначала удивлённо посмотрела на его автора широко раскрытыми глазами, а потом недовольно фыркнула:

— Это я бесцеремонная? Вы, Мистер Норфолк, наверное, пережили стресс и перепутали меня с собой.

Клинтон усмехнулся и откинулся назад, на подлокотник.

— Ладно, мисс Смит. Вы, наверняка, тоже пережили стресс и забыли, что уже называете меня просто по имени.

Грейс опустила голову, вспоминая, когда это она успела так невежливо поступить и назвать самого Клинтона Норфолка просто по имени. Она открыла рот, как только в ушах прозвенели собственные слова. Да, она, и правда, была так неосторожна, что позволила себе подобную фамильярность.

— Ну что же, тогда обстоятельства были такими, — проговорила она, сжав губы так, что они напоминали ровную полоску, и всем своим видом показывая, что настроена весьма серьёзно, хотя и испытывала неподдельный стыд.

— Значит, нужно чтобы в меня выпускали по пуле в день. Как минимум. Тогда ты забудешь об официальности. Так, Бруннера?

Грейс повернула голову и, посмотрев на Клинтона, удивилась умиротворенности на его лице. У этого человека чудесное самообладание. Будь она на его месте, случившийся инцидент стал бы важнейшей частью её жизни. Грейс получила бы психологическую травму, долго переживала и позабыла о покое, опасаясь нового покушения. Но у Клинтона Норфолка, казалось, сложилось другое мнение о произошедшем. Он воспринял всё как должное. Будто ничего страшного не случилось.

— Пуля в плече — это не страшно? Ну, тогда, пожалуйста, можете провести эксперимент и проверить, услышите ли от меня своё имя при ещё одном таком инциденте.

Тон Грейс теперь был спокойным, ровным и напоминал Клинтону его собственный.

— Тогда буду искать киллера, чтобы проверить твои предположения, Грейси.

Она попыталась скрыть ухмылку, но не смогла. Грейс подняла глаза и, окунувшись в ласкающее тепло его взгляда, расплылась в улыбке. Он смотрел на неё так уверенно и нёс столь сильный посыл безмятежности, что ей на одно мгновение захотелось забыться и тоже ощутить это спокойствие. Почему-то от Клинтона исходила невидимая сила. Находясь рядом с ним, Грейс ощущала, что этот человек способен решить все проблемы. Те, кто ему близок, могут беззаботно спрятаться за широкой спиной.

— Согрелась? — спросил он и резко протянул руку, сжав её пальцы в своей ладони.

Грейс вздрогнула от неожиданности. Он будто обжег её, едва коснувшись.

Клинтон приглушённо засмеялся, любуясь испугом на лице своей милой ассистентки.

— Не бойся, я не маньяк и не чудовище, — он всё ещё не отпускал её, ожидая, когда Грейс сможет расслабиться. Слишком зажатой она казалась. — Разве что немного.

Она обратила внимание на то, как Клинтон держит её руку. Кажется, отпускать он совсем не желал.

— Я не боюсь. Просто у меня есть парень и такие прикосновения нежелательны, — Грейс попыталась отнять руку, но он лишь сильнее сжал её в своей ладони.

Одарив его возмущенным взглядом, она поневоле заметила, что Клинтон уже не выглядит спокойным и оптимистичным. Теперь на его лице было написаны удивление и даже негодование.