Выбрать главу

Грейс косо взглянула на Клинтона. И получила от него взаимный взгляд.

— Жаль её. Такая хорошая женщина, — продолжила секретарша.

— Быть может, ей просто за что-то отомстили, — прозвучал голос Грейс, и компания замолкла.

— Возможно, — поддержал Клинтон, не отводя взгляда.

Уильям побледнел, шокировано уставившись на брата и его подчиненную:

— Моя мать не могла ни в чем провиниться, чтобы ей мстили!

— Конечно, Уилл. Мы лишь предполагаем, — слегка улыбнулся ему Клинтон и утешительно похлопал ладонью брата по спине.

— Глупые предположения, — прошептал Уильям.

Клинтон сделал несколько шагов вперёд, увлекая Грейс за собой.

— Ты выглядишь напряжённой. Можешь расслабиться?

— Я не расслаблялась уже очень давно, мистер Норфолк. Так что можно я сама решу, как мне надо выглядеть? — бросила Грейс, проявив былую неприязнь.

Быть колкой по отношению к Клинтону стало самозащитой. Это единственное, чем она могла противостоять ему. И так было гораздо проще. Она чувствовала, что это помогает представлять, будто он ей вовсе неприятен.

— Грейс, перестань язвить, — строго сказал Клинтон.

— Перестань говорить, что мне делать! — возмутилась Грейс.

— Ты забыла, что я купил тебя? Моё дело — приказывать, твоё — исполнять. Понятно говорю или повторить?

Клинтон смотрел на неё, как на свою вещь. Но на самом деле он даже обрадовался, что у Грейс наконец-то появились силы, чтобы говорить с ним, как раньше. Будто они вернулись в прошлое. И это даже заводило. Раньше все их словесные схватки казались скорее сексуальными, чем раздражающими.

— Непонятно. Как объяснишь лучше? Изнасилуешь, тиран?

Грейс вскинула голову, набираясь смелости в кругу других людей. Наедине с Клинтоном она не была так храбра.

Клинтон стиснул зубы, сдерживая вспыхнувший гнев. Эта девушка сводила его с ума.

— Грейс! — буквально прошипел он. — Не зли меня.

— А то что?

— Ты хочешь проверить, насколько долго я смогу терпеть твои выходки? Вперёд. Я не сделаю больше тебе больно. Ты ведь ждёшь, когда я сорвусь. Но этого не будет.

Грейс замолчала, вглядываясь в его глаза. Она, и правда, желала вывести Клинтона из себя и проверить, насколько честными были те извинения. Сможет ли разъярённый Клинтон вновь стать чудовищем?

— Ну что, готов проиграть? — послышался сзади мужской хриплый голос.

Грейс резко повернулась и увидела, как Райт дружески похлопал Клинтона по плечу.

Клинтон встретил «друга» так же холодно, но в отличие от Грейс, он был непоколебим и в его глазах не было страха.

Грейс же вспомнила обещание Райта. Он сказал, что ей стоит ждать его с подарком. И что-то этого сюрприза ещё не было видно. А времени прошло достаточно. Он забыл или настолько тщательно готовится?

— Клинтон, ты что-то без настроения, — сказал Райт и тихо добавил: — Неужели какая-то девушка отказала?

Грейс посмотрела на Клинтона. Он долго пытался собраться и не выглядеть враждебным по отношению к Райту. Но у него получилось. Неприязнь к этому человеку была надёжна спрятана, и Клинтон продолжил беседу в более дружелюбном тоне:

— Разве мне могут отказать?!

Райт засмеялся и согласно кивнул:

— Действительно. О чём это я?!

Только спустя мгновение он заметил милую голубоглазую ассистентку своего конкурента по бизнесу. Он многозначительно подмигнул ей. На что она лишь поспешно отвела взгляд.

Клинтон прищурился, пытаясь понять этот знак. Теперь-то, он знал, что Грейс хорошо знакома с Райтом. Она работала на него. Но почему-то казалась больше запуганной жертвой, чем простым верным сотрудником.

— Грейс, выглядишь уставшей, — проговорил Райт. — Клинтон настолько строгий начальник? Какой ужас!

— Вы же достаточно бодрый, чтобы играть в свои игры. Рада. — отрезала Грейс, поднимая глаза на Райта.

Он замолчал и покосился на неё, будто предупреждая о чём-то. Райт ведь не знал, что Клинтон уже раскрыл правду.

— О чём это ты? Какие ещё игры? — голос Райта показался нервным.

Клинтон удержался, чтобы не закатить глаза.

— Я говорю о гонках, — улыбнулась Грейс, заметив, как Райт начал заметно переживать о смысле её слов.

Он медленно выдохнул и согласно кивнул:

— Да. Точно. Гонки.

Райт ещё раз покосился на Грейс и перевёл взгляд на Клинтона.

— Интересно, кто же победит сегодня.

Клинтон сделал глоток виски и на мгновение задумался. Он выглядел так, будто его посетила гениальная идея. Посмотрев заманчиво на бывшего друга, Клинтон неожиданно сказал:

— Райт, мы уже так долго следим из этой комнаты за тем, как соревнуются водители на наших машинах. Почему бы не занять водительское сидение лично и не посоревноваться по-настоящему?

Грейс эти слова шокировали так же, как и Райта. Оба пытались понять, с чего такая мысль посетила Клинтона. Было ясно, что он хочет обыграть соперника и поставить его на место публично. Но ведь это очень рискованно. Клинтон может и проиграть. Как и Райт. Довольно сомнительная месть. Или он задумал ещё что-то?

Райт простонал и в нерешительности дал ответ:

— Владельцы машин не соревнуются лично.

— Стоит принять этот ответ как трусость? — Клинтон слегка улыбнулся, допивая свой виски.

— Что? Нет, конечно. Ты ещё пожалеешь об этом предложении, — шутливо бросил Райт, делая вид, что его ни капли не тревожила эта затея.

— Клинтон, ты не можешь сесть за руль! — резко возразила Грейс, будто имея на это право. — По крайней мере, не сейчас. В твоей крови алкоголь.

Клинтон бросил на неё безразличный взгляд.

— Будь добра молчать, когда я не позволял тебе открывать рот.

Он поставил стакан на стол и направился в комнату к организаторам гонок.

Райт мгновенно посмотрел на Грейс и, стиснув зубы, почти что прорычал с широко раскрытыми глазами:

— Что это всё значит?

— Не знаю, — ответила она.

— Ты не передумала, красавица? Пора бы уже выдать мне тайну Клинтона. Я не оставлю твой отказ просто так, — Райт смотрел на неё угрожающе.

Грейс посмотрела вверх, на мгновение сделав паузу.

— Не передумала, — отрезала Грейс и, отвернувшись от Эванса, уставилась в одну точку по центру гоночного корта.

Прищурившись, Райт резко схватил её за запястье и заставил вновь посмотреть в его глаза.

От неожиданности она едва слышно вскрикнула.

— Послушай, — прошептал он, наклонившись ближе. — Ты ведёшь опасную игру. Я ведь не настолько терпелив, как ты думаешь.

Грейс попыталась выдернуть руку, но он лишь крепче сжал её пальцами, заставляя слегка поморщиться.

— Правда, хочешь получить врага в моём лице? — спросил Райт, заглядывая в голубые глаза, полные ярости.

Грейс стиснула зубы, не отвечая на заданный ей вопрос. Она уже не могла пересчитать, сколько у неё появилось врагов. Сколько же людей желает причинить ей вред! Стив, Кевин, Маргарет Норфолк, Клинтон, Райт. Этот список точно завершён? Она уже не была уверена.

Грейс ощутила, как рука онемела. Райт и не собирался отпускать её. Сколько же садистов её окружало!

Вдруг она вздрогнула, ощутив чьи-то прикосновения к своим плечам. Обернувшись, Грейс увидела Клинтона. Он легко забрал девушку из хватки Эванса. Взгляд, которым Клинтон оценил Райта, был убийственно враждебным.

— У тебя какие-то проблемы с моей ассистенткой?

— Нет, мы просто говорили, — ответил со скользкой улыбкой Эванс.

— Больше не смей с ней так говорить, — процедил Клинтон.

Он был вне себя, когда увидел, как Эванс властно держит тонкое запястье Грейс. Никто не может трогать эту девушку! Кроме него, Клинтона, разумеется.

— Если ещё не струсил, то скоро наш выход, — предупредил он.

Райт лишь кивнул и вновь улыбнулся. Это было похоже на нервную ухмылку. Неужели Райт, и правда, испугался?

Грейс подняла взгляд на Клинтона и поспешно взяла его за руку, когда он уже собирался покинуть вип-ложе. Он вопросительно посмотрел на неё, нахмурившись.

— Удачи, — прошептав это, она прикусила нижнюю губу.