Выбрать главу

Справив нужду, Эллин задумалась о своих дальнейших действиях. Возвращать горшок обратно под кровать она не хотела, но выходить с ним вместе из комнаты и просить Малкольма вылить куда-нибудь ее мочу было смешно и слишком вульгарно.

Эллин решила воспользоваться окном. Открыв его, она впустила в комнату рассвирепевшую стихию, которая плеснула в ее сторону дождевыми каплями и холодом. Вылив содержимое горшка и, с трудом удерживая его в руках, она подставила его под дождь. Очень быстро вернув ему прежнюю чистоту, Эллин сунула обратно горшок под кровать.

Она оставалась в комнате около часа, пока не решилась выйти из нее, понимая, что еще одна минута взаперти просто сведет ее с ума. Эллин постаралась создавать как можно меньше шума, но дверь все равно в один из моментов предательски скрипнула. В проеме кухни возникла голова Малкольма. Увидев ее, он криво улыбнулся и приподнял руку в знак приветствия.

- Как спалось?

- Хорошо, - кивнула она, в этот раз не согрешив перед истиной. В эту ночь она спала как убитая.

- Мы тут готовились к завтраку. Не присоединишься к нам?

- Я.…я не хочу стеснять вас. Я и так многим обязана тебе и твоей матери…Кстати, где она? - Не то чтобы она так сильно хотела видеть хозяйку дома, просто ей было спокойнее на душе зная, где находится старая грымза.

Сразу после сказанных слов, справа от нее открылась дверь комнаты, из-за которой вчера доносились непонятные шорохи, и оттуда вышла виновница вопроса, держа в костлявой руке пустую тарелку.

- А, проснулась уже? - вместо приветствия изрекла она.

- Мама, пусть Эллин позавтракает с нами, - попросил Малкольм.

Эллин уже хотела отказаться от приглашения прежде, чем услышит резкий отказ от хозяйки дома, но та ее опередила, да к тому же удивила своим ответом:

- Раз я уже приютила ее в своем доме, не выгонять же ее за порог с пустым желудком. Только не жди от нашего стола роскошных яств, к которым ты привыкла у себя дома. Наши доходы не слишком велики.

- Благодарю вас, эсель. - Эллин сделал книксен и слегка склонила голову.

Мать Клемментса скривила рот и прищурила глаза, после чего взглянула на сына, но ничего не произнесла, хотя, судя по выражению лица, обращение Эллин пришлось ей по душе. Наверное, в этом мгновение она сама почувствовала себя знатной дамой.

- Пойдемте завтракать.

Эллин последовала за ней, коротко оглянувшись в сторону загадочной комнаты. Судя по тарелке, в ней и вправду находилось живое существо и то, что мать Малкольма покормила пса (а может и другое животное) до того, как сама позавтракала, говорило о ней, как о не такой уж и плохой личности, какой она хотела казаться окружающим.

Завтрак состоял из вареного картофеля, ржаного хлеба и сладкого напитка, чем-то по вкусу напоминающий эль. После завтрака, она предложила помыть посуды и мать Малкольма приняла ее помощь, хотя сделала она это с таким важным видом, словно делала этим честь Эллин. Девушка решила не обращать внимания на излишнее высокомерие хозяйки, а постаралась угодить ей.

После посуды наступил черед уборки по дому. Малкольму пришлось ей дать пару уроков по правильному держанию метлы в руках, при этом его лицо снова заливалась краской, стоило их пальцам слегка соприкоснуться.

Неожиданно быстро пришло время обеда, а дождь все никак не хотел сходить на нет. Так же, как и утром, старая «вобла», которую звали Тильдой, вначале заполнила тарелку едой и отправилась в комнату, в которой таилась семейная тайна, и только после этого они втроем сели за стол. Обед ничем не отличался от завтрака: все та же картошка, хлеб и сладкий напиток.

Принимая пищу, Эллин думала о том, что в комнате с закрытой дверью никак не мог быть пес, ведь псы не едят картофель, пусть и предварительно измельченный в кашицу. Тогда, кого мать Малкольма могла кормить все это время? Кто не произносил ни звука за весь день, позволяя себе легкие скрипы и стуки? Эта загадка засела в ее голове навязчивой идеей, желание разгадать которую стала для нее целью на ближайшее будущее.

«Даже если там человек, что с того? Какая тебе разница? Пленники не ведут себя столь тихо и их не кормят раньше остальных членов семьи» мысленно твердила она себе. «Единственное, что тебя должно сейчас волновать - это дождь, который никак не хочет заканчиваться, и судьба Альберта, сидящего за решеткой в офисе шерифа».

Она проверяла сухость своей одежды, развешенной на бельевой веревке в комнаты Малкольма и размышляла о нынешнем положении дел, когда дверь, скрипнув, открылась и в комнату вошел Клемментс.