Выбрать главу

Старик ойкнул, сделал задумчивый вид и опустил руку с револьвером вниз. Прежде чем он повернулся к ней лицом, Эллин ударила его по макушке еще раз для верности, и пожилой проводник упал на пол вагона. Нэлл и тетя Тэрри завизжали от ужаса представшей перед ними картины и закрыли ладонями руки. Компанию им составили еще несколько барышень из разных углов вагона.

Альберт поспешил быстро к лежавшему на полу старику и схватил выроненный им револьвер. Ему пришлось всучить его в руки Биллу, которого больше всего беспокоил его разбитый нос, а не потеря оружия.

- Нам пора уходить.

- Мы ведь еще не закончили! – возмутился Франс.

- Закончили! – как можно жестче воскликнул Альберт. – План наш оказался не столь хорошо продуманным и, дабы не сводить его полностью под откос, нам нужно немедленно убираться. – Альберт пригнулся и посмотрел в окно. За поездом мчался всадник и еще три лошади без наездников. – Хорошо хоть Винни действует все еще по плану.

- Франс, Альберт прав, - произнес Билл, с такой интонацией, словно в любой момент мог заплакать. – Я ранен и мне нужна помощь.

- Да не ранен ты! – отмахнулся от него Франс. – Немного льда и стакан виски и все пройдет. Тоже мне ранение…

- Возьмите меня с собой!

Просьба Эллин Томин, которая все еще продолжала сжимать в руках трость, заставила обратить на нее внимание всего вагона.

- Чтоооо! – протянула Нэлл Томин. – Дочка, ты, что такое говоришь! Он же убийца! Он негодяй и преступник!

- Ты, точно этого хочешь? – спросил ее Альберт, никак не отреагировав на слова ее матери.

Эллин бросила трость на пол, сплела пальцы и прижала кулачки к груди, после чего интенсивно закивала головой.

- Очень хочу!

- Люди добрые! – закричала тетя Тэрри! – Да он же колдун! Он околдовал мою племянницу! Она не могла сказать нечто подобное по своей воле!

- Он собирается похитить мою дочь! – воскликнула Нэлл Томин и, вскочив со своего места, крепко вцепилась в руку дочери. – Он не заберет тебя! Я этого не позволю!

- Мама, отпусти меня! – прокричала Эллин, принявшись вырываться из материнской хватки. Но Нэлл Томин и не думала ее отпускать, тогда Эллин с яростью толкнула ее, и та упала вновь на свое место, с неверием глядя на дочь.

- Кто ты такая? – шепотом произнесла мать Эллин, а затем крича: - Ты не моя дочь!

- Я твоя дочь. Просто я сыта по горло вашим обществом и вашей опекой, матушка. Я уже взрослая и хочу самостоятельности!

Тетя Тэрри запищала, после чего из ее глаз хлынули слезы. Она причитала и повторяла имя своей племянницы. В то время как Нэлл Томин продолжала глядеть на дочь с неверием и …отвращением? Эллин не могла точно сказать, что именно она увидела в глазах матери, но ей и не хотелось заострять на этом внимания. Альберт Дрейк торопился покинуть поезд, и ей нужно было следовать за ним.

В это время Франс Тейт потянул за стоп-кран и поезд резко затормозил. Всех толкнуло по инерции в сторону движения, отчего не только вагон, но и весь поезд зашелся в паническом крике, который потонул в жутком визге тормозов и паровом шипении.

- Нам пора идти! – прокричал Франс и первым вышел за дверь, торопясь пройти к первому вагону, в сторону выхода, предусмотрительно спрятав револьвер в карман штанов и прикрыв его сумкой. Билл поднял с пола свою фетровую шляпу, в которой были три кольца, часы и портсигар и нахлобучил ее на голову, сильно потянув за поля. Выглядела она после этого слегка потерявшей форму – не более. Альберт взял за руку Эллин и поспешил за ними следом, на ходу обмениваясь с ней улыбками.

В другом вагоне царила легкая паника. Все переглядывались между собой и спрашивали друг друга, почему остановился поезд. На спешащих парней к выходу мало кто обращал внимание. И только кое-кто замечал окровавленный нос Билла и при этом с уверенностью заявлял своему соседу: «Парню стало плохо. Поэтому поезд и остановили». Кто-то еще добавлял при этом: «Что за парень мчится за нами на лошади?».

Все вопросы были сняты, когда дверь соседнего вагона отворилась вновь, и в ней появился шатающийся старик, тыча в спины молодых парней и девушки дрожащим пальцем.

- Остановите их! – прохрипел он. – Остановите немедленно!

Какой-то мужчина встал со своего места и тут же очнулся с дулом револьвера у своего лица.

- Сядь назад, приятель, - потребовал Франс и тот мгновенно подчинился. – Билл открывай дверь. Нам пора сматываться.

Стоило двери открыться, как они все повыскакивали из вагона: вначале Билл, за ним Франс, потом Эллин и в конце Альберт Дрейк. Винни уже ждал их в двадцати шагах от вагона. Теперь нужно было только добраться до коней и умчаться подальше от железной дороги. В отличие от пассажиров, у кондуктора локомотива наверняка должно было быть ружье, но Альберт надеялся, что прежде чем тот поймет, что к чему, они уже будут вне поля его видимости или хотя бы слишком далеко, чтобы можно было точно прицелиться.