– И не ведут, – тут же продолжил без паузы ихтиолог, – посмотрите, они улетели сразу, как только расправились с человеком. И именно с тем, кто стрелял в них. Ими будто кто-то управляет, заставлял их это делать, а затем, словно, приказал им отступить. Ведь они могли также расправиться с каждым из нас. Что им мешало? Но так они не сделали. Следовательно, спрашивается – почему?
Они говорили, не смотря друг на друга, а следя за возней рыбаков и капитана.
– Постойте, – писатель повернул голову к ихтиологу, заставив и того отвлечься от «взрослых детей», – а ведь с волной было также… Она резко появилась, а потом также резко исчезла.
– Точно, точно.
– …исчезла тогда, как только один выпал. Умер. И сразу же, будто какая-та сила, вытащила судно, которое должно было погибнуть под гребнем этой волны. И только мы вышли из нее, как и она пропала.
– Да, да. Так и есть, – ихтиолог повернул голову и свистнул, – эй! – крикнул он морякам, – послушайте!
Рыбаки продолжали возиться, не слыша ихтиолога.
– Послушайте! – громче крикнул ихтиолог.
Капитан первый обратил внимание на возгласы со стороны.
– Что? – спросил он с отдышкой, подняв голову.
– Послушайте…
Капитан разнял остальных, добавив несколько крепких выражений.
– …с нами произошли две схожие ситуации. Посмотрите, мы вышли из волны после того как умер человек. И птицы улетели после того, как убили человека. Будто нас предупреждают, говорят нам о чем-то…
– О чем же!? – жестко спросил капитан.
– Об этом, – ихтиолог указал в сторону сети, – нужно выпустить рыбу-каплю…отдать ее океану.
– Стой, стой, стой, – с усмешкой перебил капитан, – мы же годами, да даже веками ловим рыбу. В чем же дело сейчас? В чем отличие.?
– Да и будто на рыбе закончатся наши проблемы! – вставил один из моряков.
– Вот и я хотел бы это знать, – ихтиолог обращался к капитану, – но это необычная рыба-капля. Размер, среда обитания… Словно океан не хочет ее отдавать.
– Бред.
– Идиотизм полный, – подытожил капитан.
– Возможно, – ихтиолог слышал выпады в свой адрес, но, не обращая на это внимания, продолжал, – эта рыба у них как, не знаю, как королева или что-то в таком роде. Здесь я не силен. Но смотря по фактам, могу сказать точно – океан не хочет нас убивать, но и свое отдавать не собирается. А если мы сами не отдадим, то он заберет своими силами. Две смерти – предупреждение для оставшихся шестерых.
– Все это уже слишком. У вас крыша, – капитан показал пальцем на висок, – едет от заботы к этой рыбе.
– У меня ничего, никуда не едет! – вспылил ихтиолог, – вы хотите еще смертей?
– А их и не будет!
–…, – ихтиолог сказал себе под нос нелицеприятное для капитана слово, опустив голову, – почему вы так в этом уверены? – он снова выпрямился.
– Все, что с нами происходит – это просто череда случайностей.
– Или закономерностей, – вставил писатель.
Капитан матюгнулся. Стоит отметить, что автор сознательно опускает все «крепкие» и матерные слова и выражения, которые использовались в диалогах, дабы не превратить историю в словарь русского мата и нецензурной лексики. Цель собранных здесь рассказов – соответсвует названию. Каждый сам для себя вставит, при необходимости, то или иное слово, которое, как ему кажется, подойдет к той или иной ситуации.
– Посмотрите правде в глаза, – «черт, как же это избито», подумал писатель, однако продолжил, – я, конечно, не моряк и много не ходил на кораблях и судах, но все, что с нами происходит – по меньшей мере странно. Мы несколько дней спокойно ходили, ловили рыбу. Но стоило поймать эту, – он указал рукой в сторону опущенной в воду сети, – как случилось уже две неприятности. И не факт, что не случится трет…, – в этот момент лодка сильно качнулась, словно от удара.
Писатель оказался в «объятиях» ихтиолога, а капитан упал на палубу и тут же к нему подскочили рыбаки, чтобы помочь подняться.
– Что это? – хрипя, спросил капитан.
Все бросились к левому борту, откуда и последовал толчок. Когда они подбежали, то из воды на них смотрели пять акульих харь.
– Тигровые? – спросил капитан.
– Да, – подтвердил ихтиолог.
– Слушайте, – начал писатель, – ну акула же не дура пинать мордой, ну или телом корабль. Я, конечно, в этом дилетант, но это бред, что она сама, с разгону влепилась в судно.
– Он прав, – ихтиолог только и делал, что подтверждал слова других и неотрывно смотрел за борт.
– Вы посмотрите как они смотрят, – заворожено сказал один из рыбаков, но в этот момент только писателю такое сочетание слов «резало» слух.