Выбрать главу
Ты — как виноградная лоза: Тот же солнца пленного избыток. Летними назвал твои глаза Я когда-то… Будущий напиток Гроздь в себе прозрачная несла И, раздавленная в срок ногами, Силу новую приобрела, Потому что вольно, месяцами, Зревшая лучей и влаги смесь Людям щедро подарила весь
Жизни сок, до осени хранимый Только ли для муз и свадьбы?.. Ты Не как Рафаэля херувимы, И не от неведенья чисты Ум и сердце у тебя: ногами Давят виноград, и жизнь должна Мучить избранных, чтоб, их делами Снова освященного, вина Нам хлебнуть, и оттого причастье — Самое трагическое счастье.
Молятся язычники Христу. Павел, иудей из иудеев, Души дикие вспахал в поту И, слова Евангелья посеяв, Может быть, любуется сейчас На тебя, покрытую платочком. Люди говорят: «Помилуй нас!» И священник сыновьям и дочкам Евы и Марии шлет, как вздох, Руки воздевая: «С нами Бог!»
Ева и Мария, мать народа Несравненного и Божья мать… От обеих веет с небосвода Тем, что называют благодать, И смягченные сердца потомков Рима или варварской земли Как же светятся, когда негромко Губы шепчут: «Смилуйся, внемли!» И святых и праведников тени Возле тех, кто преклонил колени.
Есть сомнительный и чудный край, Тот, который все же оклеветан. Тот, в котором как бы трепет стай, Улетевших в поиски за светом: Белые воскрылил невест. Ты у них давно уж на примете, Не одна тебя глазами ест С дня, когда узнали в лазарете Даму, доброволицу, сестру, Продолжающую жить в миру.
Много рассказали сестры эти Полудобрые мне о тебе В дни, когда, несчастнейший на свете, Я лежал в палате, где рабе, Не смиренной, любящей и гневной, Столько опровергнуть привелось Правил осторожности плачевной. Снова безрассудству удалось. Что разумненьким не удавалось. Для тебя же вот что выяснялось:
Тесные обители врата Широко открыты лицемерью… Жизнью, а не культом занята, Чувствовала ты: я им не верю. Здесь не злобной черни vil troupeau[67], Но мечта у них одна: забвенье. Вильям Вильсон у Эдгара По (Временное, страшное затменье) Для тебя живее (вот и я), Чем затворниц чистая семья.
Богохульствующей молодежи Проповедей не читала ты, Но преображала в лица рожи Тем, что от опасности в кусты Не спасалась, тем, что просто, смело, Лживо — милосердной роль сестры Не играя, — слов «не наше дело» Слышать не могла. В тартарары Заглянувшим падать не давала И меня ты предостерегала:
«Не спеши! Дай хорошо созреть! С дерева бери пример. Кого ты Удивить торопишься? Ответь! В сторону тщеславия заботы! О красивом и возвышенном Знает будто бы один мечтатель… Творчество решительно во всем Видит осторожный наблюдатель: Нечего ему изобретать, Надо вынести, перестрадать…
Ничего не делается сразу, Нужно время и незримый труд На подготовительную фазу, А когда созрело, настают Испытания еще труднее, И еще длинней и тяжелей Дни усилий и еще честнее Требования: природы всей Замысел осуществи глубокий В самом главном — соблюдая сроки.
Снова вспоминается «Пророк», Что-то в нем опущено: пожалуй, Указание, в какой же срок Кончилось преображенье. Малый И болезненный иному дар Послан, но пройдут недаром годы: Начал юношей, а кончит, стар, Другом человека и природы, Чувства сильные к тому храня, Кто спасал его, как ты меня».
12
Много нас, без меры восхищенных, Но лишь годы каждый малый штрих Уточняют. Не среди влюбленных Я, какое может быть у них Знание волшебного предмета: Налетело, смяло, понесло — И надежды и желанья, цвета Яблони в цвету, исчезли. Зло Мировое горько обвиняя, Мести родственна любовь иная.
Жалуется не один поэт На расчетливо и деловито Обманувшую подругу. Нет Обольщений, лучшее забыто, Что манило в юности. Прижав К быту и заботам и кровати. Дух суровый рода, хоть и прав, Цепь кует из кой-каких объятий… Ты же, недоступному служа, Знаешь, что гармония — не «лжа»…
Овевает тишина лесная Чем-то, что похоже на твое… Благородно к небу вырастая, И движение, и забытье, Дерево не ведает ни лести, Ни тщеславия, и верный ствол Складывается на том же месте, Где когда-то кустиком взошел. Жизнь его надолго и едина, Корни прочны, высока вершина.
Дерево — и счастие, и друг, Все мы от его огня и тени Живы, но, готово для услуг, И само оно из всех явлений — Самое величественное. Неподвижное как созерцанье, Многохвойно, многолиственно То сгорание-напоминанье, И не надо никаких дриад, Чтобы лесу был ты нежно рад.
Тополь впечатлительнейший, ива Грустная, надменный кипарис, Лавр увенчивающий, красива Наша флора, в дерево влюбись! Только для меня из всех береза Может быть милее и сосна Или ель, крепчайшего мороза Не боящиеся, ведь страна, О которой позабыть бессильно Сердце, — ими поросла обильно.
Стих на протяжении поэм, Пусть хотя бы только по размеру, Но больших, терпеть не может схем. Ничего не принимай на веру. Чистая поэзия? К чему? Точность прозаических усилий Дневнику пристала моему. Упоительно смешение стилей. Этот, хоть не всеми принят он, Я и ставлю над собой закон.
Авантюрное, как у Зевако, Слито с правдой рыночных лотков, И Петрарка разве не Петракко, Нечто вроде нашего — Петров? Любим мы поэзию и в прозе, Разве не пленительна она (Что и говорить — все дело в дозе) — Жизни бытовая сторона? Есть же и в хозяйственных заботах Как бы вздохи плоти о высотах.
вернуться

67

Пошлое стадо (фр.).