Выбрать главу

«О, если бы тебя оставил свет…»

О, если бы тебя оставил свет, Всего, что сердце так любило, Не говори, что этого уж нет, Но говори, что это было. Когда же и от самого тебя Останется одно воспоминанье, Пускай другой почувствует, любя, Такое же щемящее желанье За ту же радость чувствовать и быть Себя на веки вечные забыть.

На прогулке в нашем лесу

Прокуковав мне кряду семь раз семь, Конечно же, кукушка зря сболтнула, К нам приближается могилы тень, И лживого я не хочу посула.
Но семь твое любимое число, И так как больше, чем одно, мы оба, Необходимо, чтобы возросло Значенье нашей жизни после гроба.
И здесь душа твоя среди людей Как действенная сила да пребудет, И там пускай порадуется ей И моему спасенью Тот, Кто судит.

«Цикад вибрация (все на одной и той же ноте)…»

Цикад вибрация (все на одной и той же ноте) В предчувствиях — грядущей ночи тишь, И черной бабочкой в хромающем полете Летучая — на светлом фоне — мышь.
Послезакатное (еще без звезд) такое, О чем в любви своей нередко двое Догадываются, но что не им Раскрыто полностью, а лишь немолодым…
Жизнь в сумерки вступила, в их покое Мы на пороге вечности стоим.

«Отчаливает пароход…»

Отчаливает пароход От прошлых берегов, И наступает новый год, Хотя и он не нов.
Что может измениться здесь, Пока не кончен труд И не убиты ложь, и спесь, И страх, и лень, и блуд?
Из моего же «Дневника» — Простите — здесь повторена Мысль, изменённая слегка, И вот о чем она:
Пока себя не перерос Назвать не смеющий Его, Уроки счастия и слёз Не стоят ничего.

«Раньше я мучился муками ада…»

Раньше я мучился муками ада, Лишь понемногу воистину свет И на меня снизошел как награда За испытания всех этих лет.
Ангел, теперь одного поцелуя, Мысли, ко мне обращенной, твоей Жду я в разлуке. Аскетом живу я И непонятен для многих людей.
Чувства и мысли мои посветлели В долгие страдные годы любви… «Души их, — скажут, — не держатся в теле». «Небо у нас, — я отвечу, — в крови».

«Такая ночь, такая тишина…»

Такая ночь, такая тишина Почти без сна, почти на самом дне. Да нет и дна, а только ночь одна, Но вся она и в ком-то, и во мне. Не умер я, но пережил судьбу Моих друзей, распавшихся во прах. И знаю: их не лучшее в гробу, А лучшее в моих и чьих-то снах.

«Живу я, погружен в глубокий сон…»

Живу я, погружен в глубокий сон: Действительностью здесь зовется он. А то, что люди называют тайной, По-моему, и просто чрезвычайно, И более действительно, чем сон, В который мир явлений погружен. На что-то, на кого-то натыкаюсь И не могу проснуться, как ни маюсь, А знаю, что простерта возле сна Великой истины блаженная страна.

Предчувствия

I. «Под небом солнечным среди акаций…»

Под небом солнечным среди акаций (Вот-вот сорвется одинокий лист) Не прямо на траве, а на матраце Растянут незадачливый турист.
Он ранен, он смертельно изувечен, Он умирает… Кровь на волосах, Рука растерзана, и лоб рассечен, И сколько в потухающих глазах
Не страха — удивления… В молчанье, Среди крестьян, толпящихся кругом, Ты все глядишь на это угасанье И что-то близкое читаешь в нем.
Когда-нибудь такими же глазами И то же ты увидишь над собой: Уже не раз, не правда ли, ночами Ты обрывался в сумрак ледяной,
Уже ты понял холодно и ясно Неотвратимость гибели своей. И все же как бессильно, как напрасно, Как горестно ты удивишься ей.

II. «Лететь куда-то без сознанья…»

Лететь куда-то без сознанья… И все забыто, все прошло. Нет времени, нет расстоянья, Нет жизни — холодно, светло.
Печален воздух помертвелый. Куда ни глянешь — всюду свет — Пустынный, незнакомый, белый, Он не от звезд, не от планет.
Он сам себя поит лучами, Он сам — и луч, и тишина. Я солнце трогаю рунами, Оно отходит, как волна.
Оно не жжет, оно не греет, Бессмысленно, как все кругом, Оно колышется и реет В пустынном, ясном, ледяном.
В загробном этом океане Душа моя не видит дна, Слабее звездных содроганий Без цели прядает она.
Я стал лучами ледяными, Ни вздоха, ни мольбы, ни слез… И вдруг мое земное имя Знакомый голос произнес.
И вот стакан воды холодной, И близко, близко надо мной Твой образ, до чего не сходный С тем холодом и смертью той,
О, эти пальцы, эти руки, О, дай мне голову твою — После чудовищной разлуки Тебя, я, плача, узнаю.