Выбрать главу

- Так... хорошо... - голос был тихим, но сейчас в нем чувствовалось спокойствие и какая-то сдержанная сила; неожиданно Блейд понял, что слышит английскую речь. Он прижал мокрую ладонь к пылающему лбу; несмотря на жар и лихорадочное возбуждение, он снова мог соображать трезво. Кажется, перед ним оборотень... такой же, как он сам! Кто же это? Неужели Джек Хейдж? Ну, не повезло парню! Попал в тело пещерного троглодита - да еще и полумертвого!

- Дик, это я, Дж. - Блейд непроизвольно вздрогнул. Ай да Хейдж! Даже старика не пожалел! Лейтон все-таки был помягче... - Дик, отзовись! Я знаю, ты где-то рядом! Эта вода... Спасибо...

Блейд коснулся щеки Грида... Нет, уже не Грида! Старый Дж. лежал перед ним на песке под холодным светом Баста - и умирал!

- Дж., я здесь. Чувствуете мою руку? Слышите меня?

- Ричард... Ричард, мой мальчик! Я ничего не вижу... не чувствую... но слышу, слышу! - теперь в его голосе было заметно неподдельное волнение. Я пришел за тобой. Дик! Хейдж послал... и я согласился... ради тебя...

Горло у Блейда перехватило, на глаза навернулись слезы. Через неведомую бездну пространства и времени отец пришел за своим сыном!

Дж. торопливо продолжал говорить. В пробитом горле булькало и свистело.

- Ты не вернулся... ты все еще не вернулся... это внушало тревогу... Мы не знали, что думать. Хейдж... он пытался много раз... пытался дотянуться до тебя, помочь... безрезультатно... Что... что случилось?

- Почему он переслал вас в это тело? - вопросом на вопрос ответил Блейд. - В тело умирающего?

- Умирающего? А! Тогда все понятно... Я испытал шок... страшный шок... боль... Не знал, что думать... - на мгновение он замолчал, не то размышляя, не то собираясь с силами. - Ничего, мой мальчик... Главное - мы можем поговорить... пока этот человек... это существо, в чьем теле я оказался, способно шевелить губами. Только боль... такая боль... Воды...

Блейд снова наклонил край кожаного мешка над его губами. Дж. глотнул.

- Боль - ничего... Я вернусь... вернусь в свое старое тело... и... боли... не... будет... - он шептал, словно читая заклинания. - Видишь ли, Ричард... так было на этот раз сформулировано задание компьютеру... переслать меня... мой разум... в тело существа, которое находится рядом с тобой... Иначе где бы я стал тебя искать? Ведь этот мир... это огромный мир, да, Дик?

Блейд хлопнул себя ладонью по лбу. Конечно! Как он раньше не догадался? Джек Хейдж - не из тех людей, которые действуют наобум! Он послал старика по самому верному адресу!

На губах Дж., на обезьяньем лице Грида, блуждала странная улыбка.

- Огромный... мир... - медленно повторил он, уставившись незрячими глазами в звездное небо.

- Да, Дж. Этот мир велик, не меньше Земли... и он полон чудес... Жаль, что вы не видите его.

- Полон чудес... Поэтому ты не хочешь возвратиться домой... в наш старый продымленный Лондон?

- Нет, Дж.... Во всяком случае, это не главное. Я отправился сюда словно на прогулку, на пять минут... Но прогулки не получились! Здесь есть работа... как во всех остальных мирах, где я побывал. И задание еще не выполнено!

- Задание! Но у тебя на этот раз нет задания, Дик...

- Не совсем верно, Дж. Задание всегда было, есть и будет... Задание одно: раскрыть тайну. Так вот, она еще не раскрыта.

Наступило тягостное молчание. Потом Дж. робко спросил:

- Значит, ты не вернешься, Ричард?

- Нет, Дж. Еще рано.

Снова молчание. И глубокий хриплый вздох - вздох умирающего.

- Хорошо, мой мальчик... тебе виднее... Надеюсь, я доживу до твоего возвращения...

- Вы должны дождаться меня, Дж. Вы обязаны! Иначе кому я расскажу о том, что видел?

- Хейджу... Лейтону...

- Лейтону? При чем здесь Лейтон? Он умер! Вы бредите, Дж.!

- Да... Нет... Не знаю... Ты разберешься сам... когда вернешься... Этот Хейдж... он - тонкая штучка! Будь с ним поосторожнее. Дик...

- Я разберусь, - твердо пообещал Блейд. - Пока что передайте ему, чтобы прекратил свои дурацкие эксперименты. Он мне только мешает! Я нахожусь в отличном теле... в здравом уме и в твердой памяти. И могу вернуться без его помощи - в любой момент, когда сочту необходимым!

- Это хорошо... Лучшая новость из всех, что я услышал... - внезапно тело Грида мучительно изогнулось, и из горла хлынул поток темной крови.

- Бог мой, какая боль... - невнятно пробормотал Дж. - Я ухожу. Дик, и это тоже хорошо... мне больше не выдержать... Уходит этот человек... и я вместе с ним... в свое доброе старое тело... - вдруг на его лице появилось тревожное выражение, странно исказившее грубые черты трога. - Дик... Дик... - позвал он из последних сил. - Почему... умирает... этот... человек? Был... бой?.. Ты... ты в порядке?

- Была мелкая стычка, и моему напарнику не повезло, - голос Блейда был ровен и спокоен. - Но я - я в порядке, Дж. Как всегда.

- Тогда я ухожу... ухожу с миром...

Неожиданно Блейд схватил за плечи легкое тело Грида и положил его голову себе на колени.

- Подождите, Дж.! Еще десять секунд! Смотрите! Смотрите же! Постарайтесь увидеть! - он говорил торопливо, поглаживая ладонями мохнатую голову, словно хотел передать умирающей плоти трога часть своей жизненной силы. - Над нами небо - черно-фиолетовое... И звезды - тысячи ярких звезд! Луна... Огромная, серебристая, больше нашей! Она стоит над самым горизонтом... над океаном... таким океаном, какого нет на Земле! И завтра я поплыву туда... Вы видите?..

- Да, Дик... - черные губы чуть дрогнули в улыбке. - Я вижу, вижу... Спасибо тебе... Я... я дождусь... - и с последним выдохом: - Правь, Британия, мо...

Поникшая голова скатилась с колен Блейда. Наклонившись, он поцеловал мертвеца в лоб и быстрым движением ладони опустил веки на незрячие глаза.

* * *

В глубоком подземелье под древними башнями Тауэра в металлическом кресле с большим, торчавшим над самой спинкой колпаком, полулежало тело старика. Напротив, уставившись в его морщинистое, бледное, без единой кровинки лицо, сидел человек в белом халате, нервно сжимая и разжимая сильные пальцы. Внезапно старик глубоко вздохнул и, словно пробуждаясь от летаргического сна, открыл глаза - и тут же, схватившись за сердце, начал сползать с кресла. Подхватив заранее приготовленный шприц, человек в белом халате бросился на помощь.