—. Да, да, я как раз и подхожу к этому. Ох, все это так необычно! — Профессор помолчал, сверяясь с записями. — Если прогноз о загрязнении космического котла оправдается, то души, имеющие наивысшую частоту вибрации, добровольно примут человеческий облик и спустятся на Землю, чтобы осветлить энергию, текущую с нее. Свиток называет их звездными детьми. Очень возможно, что большинство из этих существ при воплощении забудут о своей миссии. Тогда следует напомнить им, кто они есть, и с помощью импульсов высокой энергии, проходящих через энергетическую есть, активизировать их.
Тони, Элен и Джоанна, открыв рты, слушали профессора, боясь пропустить хоть слово.
— К человеку прозаичному или дурному вибрация возвращается в неизменном объеме, к человеку возвышенному — преумноженная в три раза, к человеку духовному — в десять раз. Звездные дети, опомнившись, станут вихрями света, их излучения начнут проникать в материю с космической скоростью и так же возвращаться. Вот, собственно, и все. Это черновой, приблизительный перевод. Не исключено, что какие-то детали я пропустил. — Профессор откашлялся и продолжил доверительным тоном. — Вы знаете, работа над рукописью продвигается очень быстро. Такое впечатление, будто перевод сам приходит мне на ум. — Профессор вздохнул. — По-моему, я был заранее к нему подготовлен. Многие фразы вообще встречались мне прежде, в других контекстах. Как это может быть, не понимаю. — Профессор вновь откашлялся и произнес официальным тоном: — Информацию перешлю вам завтра утром по факсу. Появится что-то новое — сообщу дополнительно.
— Большое спасибо, — сказал Тони. — Не могу выразить, насколько мы вам благодарны.
— А уж я-то как вам признателен! — возразил профессор. — Возможность работать с таким документом предоставляется раз в жизни.
— Еще раз большое спасибо. И до…
— Постойте! — перебил его Смит. — Предупреждение! Если свиток будет уничтожен или оставлен без внимания, то Земля погрузится во тьму и люди исстрадаются от боли. — Профессор замолчал, ожидая ответа Тони, но не дождался. — Ладно, до завтра.
— Спокойной. ночи. — Тони положил трубку и посмотрел на женщин.
— Мы должны выполнить все, что требует свиток, — промолвила Джоанна.
— И мы выполним, — поклялась Элен. — Начнем с того, что окружим его белым светом. Попросим высшие силы защитить спасительный манускрипт.
Глава 19
Элен, Джоанна и Тони отправились в Кумека-Хаус, как только получили факс от профессора Смита.
— Ну как вам нравится в монастыре? — с улыбкой подковырнула Маркуса Джоанна.
— Пожалуй, слишком тихо, но очень интересно, — серьезно ответил Маркус, однако в глазах у него плясали смешинки. — Изучаю здешние обычаи.
Джоанна вздохнула:
— Завидую вам. Мне бы тоже хотелось пожить в таком замечательном месте.
Тони в удивлении вскинул брови: «Энергичная Джоанна и тихая, размеренная жизнь? Невероятно!» Увидев насмешливо искривленные губы Элен, он понял, что и она того же мнения. Насчет Маркуса он тоже вчера удивился, но решил, что общение с добровольными отшельниками пойдет молодому человеку на пользу.
— А у нас сейчас сава, — сообщил член общины. — На санскрите это означает бескорыстная служба. Мы наводим порядок в доме.
— Вам помочь? — спросила Джоанна. — Что нужно делать? Мы привезли перевод свитка. И хотелось бы побыстрее обсудить информацию.
— Перевод готов? — переспросил член общины.
— Дайте взглянуть! — потребовал Маркус, трепеща от нетерпения.
— Погодите, — остудил его пыл Тони. — Дело общее. Нужно собраться всем вместе.
— Прошу извинить меня, — пробормотал член общины и удалился.
Маркус выразительно взглянул на Джоанну. Девушка закусила губу и склонилась над желтой розой. Элен присоединилась к дочери.
Глядя на Джоанну, Тони повторил:
— Погодите. Маркус вздохнул:
— Как долго?
Тони хотел было пожать плечами и ответить, что он плохо разбирается в отношениях между мужчиной и женщиной, но отцовское чувство, которое он испытывал к Маркусу, подтолкнуло сказать:
— Я думаю, доброта и настойчивость сократят ожидание. Под личиной самоуверенной бываюй особы мне часто видится дикая серна, мечтающая о ласке и робеющая перед ней.
«Вот тебе и беспощадный бизнесмен!» — подумал Маркус и решил, что свиток начал оказывать влияние и на Тони.
Член общины вернулся и сообщил, что Зоранда согласился прервать сава. Он трижды ударил в гонг, и мелодичные звуки поплыли по дому.
Спустя несколько минут все собрались в гостиной, наполненной ароматом нарциссов, стоявших в большой вазе.
Тони зачитал факс, полученный от профессора. В комнате повисла тишина.
Маркус первым взял слово:
— Просто удивительно… Так много новой информации, что сразу и не переваришь. Значит, каждый из нас излучает вибрацию, которая воздействует на других людей и на их будущее, поскольку все, что мы отдаем, возвращается к нам.
Затем высказались члены общины. И наконец, в разговор вступил Зоранда:
— Похоже, вторая Великая тайна — это закон кармы, который преобладает на Земле.
— А что гласит закон кармы? — поинтересовался Маркус.
— Любое действие, будь то мысль, слово или поступок, исходящее от человека, неизбежно возвращается к нему. Иногда через годы, иногда гораздо раньше — все зависит от степени духовности индивида.
— По-моему, в свитке сказано то же самое, — заметил Тони.
Зоранда и члены общины дружно кивнули.
— Это ведь закон причины и следствия, — сказал Маркус.
— Да, можно сказать и так, — подтвердил Зоранда. — Если свиток сумеет остеречь людей от опрометчивых действий, то уже принесет огромную пользу.
Маркус попытался с точки зрения свитка взглянуть на поведение бывшей подружки и начальника. Может, предательство спровоцировал тот образ жизни, который он вел, или его поступки в предыдущих воплощениях? Особой вины за собой Маркус не чувствовал, поэтому решил, что в прошлой жизни был слишком приземленным. Отсюда и долгий период возврата.
— Мне кажется бесполезным такой большой промежуток между причиной и следствием, — заявил он. — Лучше бы человек сразу получал по башке и исправлялся.
Среди присутствующих пробежал легкий ропот, и Маркус покраснел.
— Быстрый возврат кармы является как бы ударом судьбы, — смягчила Элен его вульгарный лексикон.
— Изначально, — ответил Зоранда, — предполагалось, что человечество будет в какой-то мере погружаться в быт, однако оно перешагнуло все пределы. Сама планета утонула в беспросветной прозаичности. Карма в переводе с санскрита означает «колесо». Ваше действие проходит круг, прежде чем… — Зоранда замялся, — стукнуть вас по башке.
— Как бумеранг, — заметил один из членов общины.
— Вот именно, — согласился Зоранда. — Если ваши мысли или поступки темные, то тяжелая вибрация, которую они несут от вас другим людям, влияет на их вибрацию и только потом возвращается к вам.
— Поясните, пожалуйста, — попросил Маркус. — Я не совсем понял относительно влияния вибрации.
Элен засмеялась, и Зоранда жестом переадресовал просьбу ей.
— Позвольте привести аналогию, — сказала Элен. — Вы плохо подумали о ком-то, и эта мысль превратилась в бумеранг. Вернувшись к вам, она…
— Знаю, знаю, — замахал руками Маркус. — Дальше.
— Возвращение происходит быстро, если человек, о котором вы подумали, открыт миру. Но если он окружен негативной энергией, то возвращение задерживается. Представьте, некто сидит в дремучем лесу, да еще в густом кустарнике. Бумеранг должен пролететь через тысячи ветвей и колючек, прежде чем вернуться к нему.
— Так и в случае с кармой — для возврата порой требуется много времени! — воскликнула Джоанна. —
Спасибо, мама. Л я на самом деле не понимала, почему возврат происходит по-разному. Значит, это зависит от вибрации других людей и от собственной ситуации.
— Иногда для возврата не хватает текущей жизни, — тихо вставил очкастый парень по имени Питер.