Выбрать главу

Они не поймут — по крайней мере, не сразу. Но Роуэн была уверена, когда она обзаведется собственным домом и карьерой, они все увидят. И, может быть, даже будут гордиться ею.

Она посмотрела на телефон, задумалась, затем покачала головой. Нет, еще не время. Она пока не будет звонить родителям, и рассказывать о своих планах. Ей не хотелось слышать сомнение, беспокойство, и аккуратно скрываемое нетерпение в их голосе, чтобы не испортить момент.

А момент был действительно замечательный. Поэтому, услышав стук в переднюю дверь, она тут же вскочила. Это Лиам, как же иначе?! Просто идеально. Наверняка он принес еще работу. Они смогут сесть в кухне и поговорить, поиграть идеями.

Спеша к двери, она думала о том, что нужно заварить чай. Полутора бокалов вина было достаточно, если она хотела оставить голову ясной. Пока она шла домой, у нее появилась еще ода идея касательно Зеркальных Земель и красного моря.

Сгорая от нетерпения все ему рассказать, она открыла дверь. Веселая приветливая улыбка тут же сменилась потрясением.

— Роуэн, ты не должна открывать дверь, не проверив, кто за ней стоит. Ты слишком доверчива.

В сопровождении весеннего бриза, в дом вошел Алан.

Глава 7

— Алан, что ты здесь делаешь?

Роуэн увидела неожиданную боль в глазах Алана и поняла, что ее тон был неприветливым и очень близким к осуждающему.

— Прошло уже три недели, Роуэн. Мы подумали, что ты будешь рада знакомому лицу. И откровенно говоря… — Он убрал прядь густых песочных волос, упавшую ему на лоб. — Твой голос во время последнего звонка обеспокоил твоих родителей.

— Голос? — Она ощетинилась, но отдернула себя и изо всех сил постаралась изобразить на лице приятную улыбку. — Не понимаю почему? Я сказала, что отлично здесь обосновалась и все в полном порядке.

— Возможно, это их и беспокоит.

Его встревоженные карие глаза заставили ее почувствовать первую вспышку вины. А пока Алан снимал пальто и вешал его на спинку стула, к этому чувству добавилось негодование.

— С какой стати им беспокоится?

— Никто из нас по-настоящему не знает, чем ты тут занимаешься, или чего хочешь добиться, отрезая себя от остального мира.

— Я же все объяснила. — Теперь Роуэн почувствовала усталость. Это был ее дом, черт побери, и ее жизнь. И вот в них вторгаются и начинают задавать вопросы. Тем не менее, манеры заставили ее указать на стул. — Присядь, пожалуйста. Хочешь чего-нибудь? Чай, кофе?

— Нет, спасибо. — Она подумала, что Алан здесь выглядит совсем не на своем месте в элегантном сером костюме и накрахмаленной белой оксфордской рубашке[10]. Он до сих пор носил консервативный полосатый галстук, завязанный аккуратным виндзорским узлом[11]. Ему даже не могло прийти в голову ослабить узел во время долгого путешествия.

Присев в кресло у огня, Алан наконец-то осмотрел комнату. С его точки зрения, домик казался чересчур деревенским и изолированным. Где здесь культура — музеи, библиотеки, театры? Как могла Роуэн похоронить себя посреди леса на все это время?

Он был уверен, что ей лишь нужен хороший толчок, и она тут же соберет вещи и вернется вместе с ним. Ее родители заверили его об этом.

Он улыбнулся ей той плутовской, немного застенчивой улыбкой, которая всегда трогала ее сердце.

— Что же ты делаешь здесь весь день?

— Я же рассказывала тебе в своем письме, Алан. — Роуэн села напротив него. На этот раз она была уверена, что сможет заставить его понять. — Я взяла время, чтобы подумать, поразмыслить над некоторыми вещами. Я читаю, слушаю музыку, подолгу гуляю. Еще много рисую. Вообще-то…

— Роуэн, это все хорошо, но лишь на несколько дней, — прервал он ее. От его терпеливого тона ей хотелось заскрипеть зубами. — Ты вряд ли создана для такого места. Можно было легко прочесть между строк твоего письма, что ты считаешь, в какой-то степени, романтичной жизнь в одиночестве в каком-нибудь маленьком домике где-то в глуши. Но это далеко не Уолденский пруд[12].

Он снова улыбнулся, но на этот раз она не смягчилась.

— Ну, а я не Торо. Определенно. Я счастлива здесь, Алан.

По его мнению, она не выглядела счастливой. Уверенный, что может ей помочь, он взял ее за руку.

— Возможно, это сейчас. На данный момент. Но что произойдет еще через несколько недель, когда ты поймешь, что все это лишь… — он сделал неопределенный жест рукой, пытаясь подобрать слово, — лишь интерлюдия? Ведь к тому времени уже будет поздно возвращать твое место в школе, регистрироваться на те летние курсы, которые ты хотела прослушать для докторской. Арендная плата за квартиру заплачена только на два месяца вперед.

вернуться

10

Оксфордская рубашка получила свое название благодаря материалу, из которого сшита. Оксфорд — приятная на ощупь хлопчатобумажная ткань, которая отлично подходит для повседневной носки. Техника окрашивания оксфорда такова, что воздействию подвергаются только нити, идущие в одном направлении, поэтому ткань при близком рассмотрении выглядит текстурной.

вернуться

11

Виндзорский узел, названный так в честь герцога Виндзора, — широкий треугольный узел, который обычно завязывается для официально-деловых встреч.

вернуться

12

Уолденский пруд (англ. Walden Pond) — расположен рядом с городом Конкорд, штат Массачусетс, США. Здесь на берегу пруда в 1845–1847 годах жил известный американский писатель, мыслитель, натуралист и общественный деятель Генри Дэвид Торо. Он проникся трансценденталистскими идеями Эмерсона и решил поставить эксперимент по изоляции от общества и сосредоточении на самом себе и своих нуждах. Дэвид Торо самостоятельно построил хижину и обеспечивал себя всем необходимым. Позднее в 1854 году свои впечатления писатель опубликовал в книге «Уолден, или Жизнь в лесу».