Не знаю уж, какой реакции я ждала, но Амелия восприняла это на удивление спокойно.
— О'кей, — сказала она ровным голосом. Может быть, слюну сглотнула. — О'кей. А кто это?
Чуть-чуть задрожали у нее веки.
Может, не так уж она и спокойна.
— Я точно не знаю, — ответила я осторожно. — Вам придется подняться и посмотреть.
По дороге я сказала:
— Его здесь убили и вытерли грязь и кровь полотенцами. Они валялись в корзине.
Я рассказала ей, в каком виде их нашла.
— Холли Клири рассказала мне, что вы спасли жизнь ее сыну.
Это меня застало врасплох. Ну, и несколько сконфузило.
— Его бы полиция и без меня нашла, — ответила я. — Я просто чуть ускорила события.
— Врач сказал Холли, что если бы ребенка доставили хоть на минуту позже, он бы погиб от продолжающегося кровотечения в мозгу.
— Значит, хорошо, что успели. — Мне было крайне неловко. — И как сейчас Коди?
— Поправляется, — ответила колдунья.
— Приятно слышать. Давайте теперь разберемся с нашими проблемами.
— Ладно, посмотрим, что за труп.
Амелия очень старалась, чтобы голос не дрожал. Мне эта колдунья начинала нравиться.
Я провела ее к чулану — дверь я оставила открытой. Амелия вошла внутрь, не издав ни звука, вышла со слегка позеленевшим под загаром лицом и прислонилась к стене.
— Это вервольф, — сказала она через минуту. Заклятие, наложенное ею на квартиру, сохраняло все свежим — в рамках своего действия. Кровь начала слегка пахнуть еще до заклятия, а когда я вошла в квартиру, действие заклятия прекратилось, и сейчас полотенца воняли разложением. Тело еще не имело запаха, и это меня несколько удивило, но я сообразила, что оно с минуты на минуту начнет вонять. Разложение наверняка пойдет быстро, освободившись от магии Амелии, и она явно старалась не подчеркивать, как хорошо сработало заклятие.
— Вы его знаете?
— Да, я его знаю. Даже здесь, в Новом Орлеане, не так уж много супернатуралов. Это Джейк Перифой. Обеспечивал охрану на свадьбе королевы.
Я почувствовала, что мне надо сесть, вышла из чулана и сползла по стенке на пол, лицом к Амелии. А она сидела у противоположной стены. Я даже не знала, с чего начать задавать вопросы.
— Это когда она выходила за короля Арканзаса?
Я вспомнила слова Фелисии и свадебные фотографии в альбоме Ала Камберленда. Это королева была с такой затейливой прической? Когда Квинн говорил про организацию свадьбы в Новом Орлеане, он не эту свадьбу имел в виду?
— Королева, если верить Хедли, бисексуалка, — сообщила мне Амелия. — Так что — да, она за мужика вышла. А сейчас у них альянс.
— У них не может быть детей, — сказала я. Знаю, это очевидно, но как-то не доходило до меня, зачем им альянс.
— Нет, но если никто не прикончит их колом, они будут жить вечно, так что наследники им не больно нужны, — ответила Амелия. — Месяцы, если не годы, уходят, чтобы выработать условия такого брака. Контракт может занять столько же времени — они оба должны его подписать. Торжественная церемония устраивается прямо перед свадьбой. Знаете, на самом деле они не должны дальше жить вместе, но посещать друг друга пару раз в год обязаны. Так называемые матримониальные визиты.
Все это было очень занимательно, но несколько несвоевременно.
— Значит, этот мужчина в чулане — из охраны.
Он работал на Квинна? Кажется, Квинн говорил, что в Новом Орлеане пропал его сотрудник?
— Ага. Я, разумеется, не была приглашена на свадьбу, но помогала Хедли влезть в платье. Он за ней приехал.
— Джейк Перифой приехал отвезти ее на свадьбу?
— Ага. Он был шикарно одет в ту ночь.
— И это была ночь свадьбы.
— Да, и ночь перед гибелью Хедли.
— Вы видели, как они уехали?
— Нет, я только… нет. Но я слышала, как подъехала машина, выглянула — Джейк входил в дом. Я его к тому времени случайно знала — у меня подруга одно время с ним встречалась. Так что я вернулась к своим делам — телевизор, кажется, смотрела, — а потом услышала, что машина уезжает.
— Так что он мог и вообще не уехать.
Она посмотрела на меня большими глазами:
— Может быть, — сказала она наконец так, будто у нее в горле пересохло.
— Хедли была одна, когда он за ней приехал?
— Когда я от нее уходила, я ее оставила одну.
— Я приехала всего лишь вывезти вещи моей кузины, — сказала я, обращаясь в основном к собственным босым ногам. — Я при жизни не очень ее любила. А теперь я застряла с мертвым телом. В последний раз, когда я избавлялась от мертвого тела, — сообщила я колдунье, — у меня был сильный и здоровый помощник. Мы завернули труп в душевую занавеску.