Выбрать главу

— И сколько это продлится? — спрашивает кто-то еще.

— На неопределенный срок, — Деклан и глазом не моргнул.

Роуэн бросает на меня озадаченный взгляд. Я сжимаю губы, чтобы сдержать улыбку. Деклан хотел удивить Роуэна сообщением о беременности после сегодняшней встречи, пока Айрис завтракает с Зарой, чтобы поделиться новостями.

Встреча короткая. Бизнес идет хорошо, и все идет как надо, за исключением того, что Сет больше не сидит во главе стола.

Когда Арнольд, глава отдела приобретений и продаж подразделения «DreamStream», встает и представляет свой ежемесячный отчет, я держу рот на замке. Роуэн толкает меня локтем, но я игнорирую его. Я провел последние три месяца, разговаривая с Арнольдом наедине, не то чтобы мой брат знал.

Оказывается, решение заключалось не в том, чтобы втиснуться в роль в компании, а в том, чтобы разработать роль, которая соответствует мне, моим потребностям и моим интересам. Хотя я хочу помочь потоковой компании стать лучшей версией самой себя, я не хочу отвечать за все это чертово дело. Лидерство — не мой стиль. Стать консультантом или кем-то менее обязательным — это больше для меня, и в то же время это дает мне возможность выступать от имени компании и приобретать новые проекты.

Как только собрание заканчивается, я отвожу Арнольда в сторону, чтобы назначить нашу следующую встречу с его командой. У меня нет помощника или кого-то еще, поэтому я все координирую сам.

Мои братья остаются рядом и шепчутся за моей спиной. Только когда комната опустеет, я, наконец, встречаюсь с ними лицом к лицу.

Я поворачиваюсь и скрещиваю руки на груди.

— Вы двое закончили говорить обо мне?

— Что это было? — Деклан указывает на место, которое только что занимал Арнольд.

— Не беспокойся об этом.

Его глаза загораются.

— Уже хранишь секреты от своего нового генерального директора?

У Роуэна отвисает челюсть.

— Это официально?

Деклан бросает на него быстрый взгляд.

— Нет, пока адвокат не оформит последние документы.

Я ухмыляюсь.

— Поздравляю, папочка.

Роуэн задыхается на вдохе.

Глаза Деклана сужаются.

— Назови меня так еще раз, и я без колебаний вырву твой язык и установлю его на моем новом столе, как произведение искусства.

Глаза Роуэна мечутся между нами двумя.

— Кто-нибудь хочет посвятить меня в то, что здесь происходит?

Деклан достает бумажник и протягивает Роуэну фотографию сонограммы.

— Вот.

— Черт возьми. Ты станешь отцом, — Роуэн делает круг. — Он похож на мармеладку.

— Поздоровайся со своим племянником, — Деклан прихорашивается, как павлин, демонстрирующий свои перья. Это самое не похожее на Деклана поведение, которое я видел, и это только заставляет меня смеяться.

— Это может быть девочка, — поддразниваю я.

Деклан постукивает себя по груди.

— У меня хорошая интуиция, и интуиция подсказывает мне, что это мальчик.

Роуэн закатывает глаза.

— А если это будет девочка?

— У меня уже есть номер кардиолога и каждый капитан полиции в Чикаго в моем распоряжении, чтобы арестовать любого, кто приблизится к ней ближе чем на шесть футов.

— Ты не можешь арестовывать каждого парня или девушку, в которых она будет заинтересована, — говорю я.

Он выхватывает фотографию из рук Роуэна, пристально глядя на меня.

— Посмотрим.

Моя машина загружена, и я готов отправиться обратно в Лейк-Вистерию, когда мне звонит Лео и просит меня приехать в его офис на экстренную встречу. Прежде чем отправиться в направлении офиса Лео на другом конце города, я отправляю сообщение Лане, чтобы сообщить ей, что кое-что произошло, и я не уверен, что доберусь до дома сегодня вечером.

Я провожу всю поездку, ерзая от беспокойства. Когда я вхожу в его кабинет, моя нервозность только усиливается, когда я вижу, что мои братья смотрят на моего отца с противоположных сторон гостиной.

Лео сидит за своим столом с нейтральным выражением лица.

— Каллахан. Пожалуйста, присаживайся.

Он указывает на единственное свободное место рядом с моим отцом. Я сажусь, практически обнимая край кожаного дивана, чтобы избежать его.

— Я рад, что вы все были свободны сегодня вечером, чтобы встретиться со мной, — Лео открывает файл.

Как будто у нас был какой-то другой вариант.

— Что все это значит? — голос моего отца намекает на его нарастающий характер.

— Меня попросили прочитать последнее письмо от Брэди.

— Еще одно письмо? — Роуэн садится.

Лео наклоняет голову в знак подтверждения.

— Это было адресовано вам четверым.

Деклан молчит, его взгляд прикован к Лео, вытаскивающему письмо из конверта.

Моей семье, — начинает Лео. — Наследие человека должно определяться не тем, сколько денег он заработал или насколько успешным он был, а скорее памятью, которую он оставил после себя, и тем, какие чувства он вызывал у людей, — Лео делает паузу, чтобы оторвать взгляд от письма.

— Что? — Деклан хмыкает.

— Извините. Ваш дедушка подметил, что я должен сделать паузу для драматического эффекта.

Я взрываюсь от смеха. Роуэн и Деклан следуют за мной, мы втроем наполняем всю комнату звуками нашего веселья. Мой отец остается неподвижным рядом со мной, совершенно бесстрастным.

Лео продолжает, его губы приподнимаются.

Мой способ, которым вы четверо зарабатывали свое наследство, был необычным. Лео предупредил меня об этом, когда я позвонил ему в два часа ночи после сумасшедшего сна, сообщив, что мне нужно пересмотреть завещание, — он снова делает паузу, чтобы поднять глаза. — Я снова сделал ее. Просто ради записи.

— Прекрати бесполезную болтовню и прочти это чертово письмо, — рявкает наш отец.

Лео не сопротивляется и не огрызается, хотя появляется небольшой тик в его челюсти. Он отказывается уделять моему отцу какое-либо внимание, возвращаясь к своему чтению.

Каждому из вас было дано задание, которое я выбрал, исходя из ваших сильных и слабых сторон. Учитывая, что Лео читает это письмо, а не другое, которое я написал, я предполагаю, что вы четверо выполнили требования, предъявляемые к вам для получения вашего наследства.