Где-то около двух часов ночи выходит доктор и говорит, что семья может зайти в палату Ринальдо. Не моргнув глазом, Леле сообщает доктору, что я их сын, и мне разрешают войти в комнату вместе с Леле и Луизой.
Несмотря на то, что Ник вернулся после своего приступа гнева, он держится в стороне, глядя под ноги. Никто не просит его присоединиться к нам.
Ринальдо подключён к обычным в таких случаях аппаратам, однако тихое пиканье приборов заставляет меня напрячься. Его глаза открыты, но у него такой стеклянный взгляд, какой может придать только морфий.
Я стою сзади, а Леле и Луиза нервно суетятся около него. Простыня натянута на Ринальдо по грудь, так что я не могу видеть его ногу, но могу сказать, что она в нормальном состоянии. Все жизненно важные показатели, отображающиеся на мониторе, тоже в порядке.
После того, как Леле, наконец, отпускает руку Ринальдо и вытирает глаза, он говорит ей и Луизе, что ему нужно поговорить со мной наедине, но она начинает упираться. Босс кидает на неё неодобрительный взгляд - Леле громко вздыхает, но больше не протестует. Она берёт Луизу за руку, и они выходят.
Я не спрашиваю, как он себя чувствует.
– Кто это сделал, Эван? Старк? Тейлор?
– Не знаю, сэр, – отвечаю ему, – но выясню.
– Мне следовало тебя послушать. Ты с самого начала говорил, что это место небезопасно. Я думал, что той бойни, которую ты устроил в Оберн Грешаме, будет достаточно, чтобы все держались от нас подальше.
– Это может быть кто-то ещё из Сиэтла? – спрашиваю я.
– Насколько я слышал, нет, – медленно качает головой Ринальдо. – Они всё ещё выясняют, кто из них главный. Там полный хаос.
– Может, кто-то пытается доказать, что может быть лидером?
Он на мгновение задумывается.
– Возможно.
– Я проверю.
– Проверь всё. И всех. Врачи хотят, чтобы я пару дней не напрягался. Франклин переведёт меня в больницу, где у него больше полномочий.
Я киваю. Переезд в выбранную нами больницу будет держать его ближе к делу, и у нас там есть люди, которые смогут его защитить. Франклин работает на Ринальдо с тех пор, как я там появился, и он заслуживает доверия, как никто сейчас, но мне всё равно не хочется рисковать.
– Кто-то должен оставаться с тобой.
– После того, как меня переведут, это не должно быть проблемой.
– Я прослежу, чтобы Поли держался рядом до тех пор, пока ты здесь. Я поменяюсь с ним через двенадцать часов, если до тех пор тебя не перевезут.
– Эван... – протягивает руку Ринальдо и хватает меня за предплечье.
– Да, сэр?
– Ты должен найти для меня Фелису, – говорит Ринальдо. – Я сейчас очень из-за этого переживаю.
– Разве я не должен сосредоточиться на том, что произошло сегодня?
– Это может быть связано.
Его взгляд отдаётся острой болью в моей груди. Я не жалею о том, что сделал, но мне не нравится видеть его таким, особенно на больничной койке. И я медленно киваю.
– Я поговорю с Джонатаном и начну прямо сейчас.
– На моём ноутбуке координаты чипов. Начни оттуда.
– Да, сэр.
– Найди Фелису и выясни, кто за этим стоит.
– Хорошо, сэр.
– И Эван?
– Да, сэр?
– Ради меня присмотри за Леле. Она сильно волнуется, и мне не нужно, чтобы отвлекаться еще и на жену. Её обычная охрана будет рядом с ней, но мне нужны и твои глаза. Просто позаботься о ней, пока я не вернусь домой. Успокой её. И защити. Если кто-то преследовал Фелису, чтобы добраться до меня… Леле может стать следующей.
– Будет сделано.
Я тихо закрываю дверь, потом резко поворачиваю и шагаю по коридору.
– У нас есть работа, – информирую я Джонатана, как только подхожу. – Пропала Фелиса, и Ринальдо думает, что к этому может быть причастен тот, кто нас подставил. Он сказал, что у тебя есть приложение для отслеживания или что-то в этом роде?
– Gps-чипов? Да.
– Он сказал, что координаты, или что-то такое, у него на ноутбуке.
– Они есть и в моём телефоне.
– Конечно, кто бы сомневался, – закатываю я глаза. – Давай начнём.
– Эван? – подходит Ник и обращается ко мне, облизывая губы. – Как он?
– С ним всё будет в порядке. Он беспокоится о Фелисе.
– Почему?
– Она пропала, – сообщаю ему. – Мы с Джонатаном собираемся на ее поиски.
– Уже получили инфу о её чипе? – интересуется Ник.
– Все знают об этих чипах, кроме меня? – пристально смотрю я на Джонатана, но он только пожимает плечами. Я качаю головой и тру шею. Как бы мне хотелось, чтобы здесь была Алина и помассировала её. Что-то в её прикосновениях меня успокаивает.
Интересно, догадывается ли она об этом.