Кальдер спас меня.
— Тесса! — закричал он, отодвинул слугу и крепко обнял меня. Он принял меня так, словно я отсутствовала месяцами, и я сразу поняла, что что-то было не так.
Он привел меня в комнату рисования и приказал приготовить чай и сэндвичи.
— Прошу, расскажи мне все новости, — сказала я.
Он помрачнел. Он знал, что я имела в виду.
— Мы ничего не слышали об Эше.
Я это ожидала, но все еще было больно.
Кальдер похлопал меня по руке.
— Ты узнала что-нибудь от его родителей? Или в замке?
— Не от родителей, а от Рэтчер. Она сказала, что его забрал Слейерт, — я сдерживала слезы.
— Хм. Зачем Слейерту посылать слуг за Эшем, а не за тобой?
— Хороший вопрос. А еще она сказала, что король хочет встретиться со мной.
— Уверен, это правда, — сказал Кальдер.
— Рэтчер пыталась поймать меня. Но она не переживала, когда не смогла. Наверное, поняла, что я пойду в Гримслоу за Эшем. Значит, это правда.
Кальдер поджал губы и огляделся.
— Тетя рассказала тебе о бабушке?
Я кивнула.
— Хотела бы я хоть немного печалиться. Я — ужасный человек?
— Нет, она была ужасной. Твоя мама в часовне, занимается похоронами.
— Вряд ли многие хотят выразить ей уважение, — проворчала я.
— Возможно, но многие хотят сблизиться с твоей мамой, притворившись, что они делают это.
— Точно.
— Но ты вовремя. Я как раз собирался в замок Кэтвик, — сказал он.
— Что? Но нам нельзя.
Пока мы ели, Кальдер рассказал о визите леди Оделии и новости, что армия Слейерта была почти в Блэкгрове.
— Все дороги ведут к Слейерту, — сказал он. — Потому нам нужно узнать все об этом чародее. Если повезет, в библиотеке есть то, что нам поможет.
Его план был неплохим. Мы доели и тут же отправились к замку на карете Элдредов. Стражи у ворот пропустили нас, леди Оделия сдержала слово и сообщила слугам, что нам уже можно быть в замке. Внутри слуга провел нас в библиотеку и оставил. Я была рада, что леди не пришла к нам. Я все еще не простила ее за то, что она чуть не убила меня, и было бы сложно говорить с ней не ледяным тоном.
— Что именно мы ищем? — спросила я у Кальдера.
— Книги по истории. Чем старее, тем лучше. Что-нибудь о Малете Кэтвике, и чтобы Слейерт упоминался. Или что-нибудь о чародеях.
— Сколько Слейерту лет? — сказала я.
Кальдер пожал плечами.
— Он был еще во время Малета.
— Тогда он бессмертный.
— Надеюсь, нет. Насколько я знаю, ничто в чародее не делает его бессмертным. Феллстоун продлевал жизнь с помощью Жуткой кости. Может, у Слейерта есть нечто похожее. Если мы узнаем, что…
— Мы это украдем, конечно, — я улыбнулась. — Но, если он был тут так долго, почему до сих пор не завоевал все города?
Кальдер нахмурился.
— Хороший вопрос. Я знаю, что Малет одолел его. Держал в плену в своей крепости. Может, те чары перестали действовать со смертью Малета. Может, Слейерт какое-то время набирался сил. И с тех пор он завоевывал города на западе Гримслоу. Только теперь он обратил внимание на восток.
— Нам лучше начинать, — я посмотрела на полки. К счастью, книги по истории были собраны вместе, но их было много. Мы с Кальдером устроились по краям секции.
Работа была утомительной. Я любила читать в детстве, но не историю. Несколько томов были скучным описанием простых деталей, например, перечисление всех аристократов региона, их происхождения, их земель и количества слуг. Следующая книга состояла из длинного списка гостей замка Кэтвик за десть лет, включая время, даты, полные имена, мест, откуда прибыли гости, их подарки и комнаты, в которых они спали. Оказалось, что это была часть коллекции, которая тянулась на сотни лет в прошлое.
Где же легенды про героев? Я вытащила книгу с красивым переплетом, который оказался списком меню замка. Не рецептов, а того, что подавали на праздники. По крайней мере, тут в коллекции было лишь три книги. Сто лет назад кто-то умный во главе замка остановил практику описания меню, узнав, что никому не было дела до того, что ели их предшественники.
Шли часы, мы проверяли книги. Я уже дремала на одной из них, когда Кальдер сказал:
— Я кое-что нашел.
Я закрыла книгу на коленях и поспешила к нему.
Он сидел с большим томом, который выглядел написанным от руки оригиналом.
— Это записи самого Малета Кэтвика. Это писал он или писарь с его слов. Тут он говорит о многих магических артефактах. Жуткая кость, которая продлевает жизнь того, кто ее использует, но и привязывает к себе его судьбу. Как мы видели, тот, кто живет с помощью Жуткой кости, умирает от Жуткой кости. Грейвенвуд, по словам Малета Кэтвика, крадет силы чародея. А тут то, о чем я не слышал. Оковы короля.