Выбрать главу

— И… — Задавать этот вопрос не хотелось, слышать ответ, кажется, тоже. И вместе с тем зудело до боли: — И что… нового?..

«Ах вот чем ты меня считаешь?» — сейчас снова спросит он в ответ. И ведь будет прав? Разве нет? Машина, которую ты безжалостно эксплуатируешь. Техника, которую, конечно, надо беречь, но только для того, чтобы она и дальше исправно работала.

Неправда. Неправда. Неправда.

— Если ничего, тоже не страшно, — быстро заверила его Эйтлинн.

Киэнн поморщился:

— К одному почти пробился. Какой-то водяной в Норд-Ист Сайде, то ли Ирвинг парк, то ли Эйвондейл. Опознать не могу, и не отвечает ни в какую, скотина. Как оглох. Еще кто-то в сторону Чайнатауна. Женщина, кажется. Третьего локализовать не могу. И вообще не пойму, кто это. Кажется, где-то у черта на рогах, может, в Ривердейле, может, вообще где-то в сраном Джолиете или Портер кантри.

Было слышно, как уверенность и злой азарт с каждой новой фразой все больше вытекают из него, точно молодое вино из прохудившейся бочки. Нужно это как-то остановить, заткнуть прореху, чем угодно, любой ветошью! Эйтлинн прищурилась, по мере сил прикидывая в уме. Карту Большого Чикаго она знала определенно хуже Киэнна, но все же могла себе представить. Джолиет — это вообще за пределами города, Портер кантри даже за пределами штата, кажется. А вот Чайнатаун и Эйвондейл не так уж далеко. Есть что-то похожее на определенную систему, не так ли?

— А как думаешь, если бы кто-то из них был на соседней улице, например? Поймал бы?

Киэнн пожал плечом:

— Вероятно.

— Ну так чего сидим? — Она демонстративно вскочила, всем своим видом стараясь выражать полную боевую готовность. — Вставай, поехали! Чайнатаун, Ирвинг парк — что там у тебя еще в списке?

Он покосился на нее исподлобья:

— Думаешь, это хорошая идея?

— А у тебя есть лучше? Готова выслушать.

— Да уж, много я наловлю, если стану за каждым по всему городу бегать! — Вероятно, Эйтлинн опоздала и Киэнна уже начала накрывать черная волна безнадежного пессимизма. — Вряд ли они там на привязи сидят, пока доберусь, уже свалят ко всем хренам!

— Эй! — Фоморка театрально уперла руки в боки. — Кто тут только что кричал, что доберется и надерет засранцам задницы? Или это все чистая показуха? Для отвода глаз?

Киэнн кольнул ее сердитым взглядом. Уже лучше.

— Тогда ты за рулем.

«Рулем чего?» — на секунду вспыхнуло в мозгу, но спорить она не собиралась.

— Разумеется.

Водить автомобиль (если, конечно, речь шла об автомобиле) Эйтлинн не любила. Наверное, страдала чем-то вроде недуга Марка Болена из Ти-Рекс. Но не уставала себе напоминать, что звезду глэм-рока это не спасло. Так что права на вождение у нее когда-то были. На всякий случай. Хотя и остались, можно сказать, в другой жизни.

— Ну, пошли, покатаемся, — нехотя поднявшись с дивана, без энтузиазма выдохнул Дэ Данаан.

— Хоть причешись, рокер, — не сдержалась Эйтлинн. — И в душ сходи все-таки.

Киэнн равнодушно хмыкнул:

— Я металлист. То есть этот, панк. Панк-металлист. Мне похрен.

— Ты не поверишь, — Эйтлинн качнула головой, — но они тоже моются.

— Продажные шкуры!

Таким он ей нравился гораздо больше. Фоморка быстро обвила его за шею руками:

— Прими душ, а я пока оденусь и…

И обмерла. Оденусь во что? Дома, в Карн Гвилатире, она носила наряд в стиле критской «жрицы со змеями»: широкая, полупрозрачная юбка в пол и узкий лиф с полностью обнаженной грудью. В нем и поехала, не задумываясь. Нет, наверное, можно наколдовать что-то иллюзорное, Киэнн-то себе, кажется, так и сделал. По крайней мере по началу. А там она уже не следила. Но… «Ты на себя в зеркало давно в последний раз смотрела?» Эйтлинн автоматически повернулась к зеркалу. Волосы до земли, конечно, можно срезать (все равно они не слушаются и торчат во все стороны, как у ведьмы на Вальпургиеву ночь). Но что делать со всем остальным? С кожей цвета вайды? Прикидываться ярой фанаткой Мела Гибсона в роли Билла Уоллеса? Или опять в собаку? Она едва не застонала при мысли о новой трансформации, и главное — заточении в теле немого животного.

Киэнн проследил за ее взглядом, а, может, и просто прочитал мысли:

— Собака за рулем — это уже слишком.

Он торопливо вытряхнул содержимое спортивной сумки (кроме лэптопа, там в беспорядке валялась пара новеньких айфонов, несколько кредитных карт, клубок каких-то кабелей вперемешку с адаптерами, вероятно, схваченных не глядя, всякая мелочевка вроде тех же зубных щеток, и россыпью — охапка мятых стодолларовых купюр), перекинул лямку опустевшего баула через плечо и, бросив на ходу быстрое: «Сейчас вернусь», исчез за дверью прежде, чем Эйтлинн, слегка оглушенная зрелищем краденого, успела его остановить.