Выбрать главу

- Да нет, больше - историей. Сюда пришел, чтобы составить впечатление о животном мире. Но мне понравилась именно эта замечательная кошка. Она... весьма необычная.

В руках полковника хрустнул пакет с мелким печеньем, приобретенный по дороге. Пить пустой кофе Ари уже надоело.

- Напоминаю, кормить зверей не разрешается.

Ари посмотрел на пакет и рассмеялся. Это келон есть не станет, точно.

- К сожалению, у меня с собой нет большого куска парного мяса. Знаете, я бы обязательно попробовал, несмотря на все запреты.

"Клоун ты, Ари".

"На себя посмотри, "шерал восточный", надо же, и кто такую глупость выдумал"?

"А насчёт мяса, я была бы не против".

"Запросто. Но явно не в этом месте".

-... Вы меня слушаете, господин Воул?

- Извините, задумался.

- С вами хочет поговорить сотрудник посольства. Вы ведь не против?

В этом месте, Ари пришлось изображать радушие. Это оказалось не так просто. Общаться с сотрудниками посольства ему совсем не хотелось.

- Да, конечно. Какие могут быть возражения?

Разговор был не слишком приятным для Ари. Исключительно из-за его поддельного имени и необходимости на ходу сочинять легенду. Впрочем, всё прошло нормально, насколько он себе представлял. Животные будут находиться на этом месте ещё два дня и ему милостиво разрешили посещать предмет интереса. Но приносить с собой мясо - не разрешили.

.

Тем временем в кабинете, который был местом разговора, обсуждался странный посетитель.

- Ну и что ты думаешь про этого Воула?

Пожилой мужчина, изображавший при разговоре с гостем, клерка, поднялся со стула, разминая затекшие мышцы.

- Ничего опасного нет. Способности к черному у него в минимуме. Скорее всего он и не узнает об их наличии. Никогда. В остальном... имя чужое. Похоже он воспользовался случайным приглашением, потому, что не смог получить персональное. Должностью не вышел. Интересуется историей Лепестков. Судя по всему - давно и серьёзно. Вот тебе и причина. Что такого он нашел в этой рухляди?

- Так разговаривал он с келон, или нет?

- Неважно. Он - никто. У него, точно нет никаких контактов с нашими... оппонентами. После нападения его лечили наши врачи. Я увидел достаточно серьёзные раны. Применение мощных лечебных конструкций вполне могло повысить его чувствительность к чёрному. Кстати, именно этот аспект, возможно, его так притягивает в келон. Чувствительность, даже слабая, это вполне достаточная причина. У меня - всё.

Мужчина вопросительно посмотрел на собеседницу и, получив ожидаемый кивок, вышел из кабинета.

- Ну и чем же ты так привлек келон, господин Воул? И кто ты такой, на самом деле?

События недавнего покушения широко не оповещались. Фамилия Воул присутствовала в списке пострадавших, но, поскольку он находился здесь и выглядел вполне здоровым, также, во внимание не принимались. Тича, который - барон, рядом не оказалось. Так что вопросы повисли в воздухе без ответа. Чтобы подумать и проследить весь сегодняшний путь гостя, требовалось время. И персональный разговор с охранниками, его впустившими. Умница Тич не оставил никаких особых отметок.

.

Тем временем гость выставки спокойно вернулся на выбранное им место.

- Ты представляешь, мне так и не разрешили тебя погладить.

Ари ткнул пальцем в прутья ограждения и вздохнул, представив огромную чашку тёплого молока.

"Рад тебя видеть, Равим".

"Я тоже, Биро".

В голове гостя возникла картинка облизывающейся кошачьей морды.

"Ну и как тебе графиня Лу"?

- Никак. Меня гораздо больше впечатлил её секретарь.

Ари старательно представил себе бородку и острый взгляд человека, о котором говорил. Работница СБ его и в самом деле, совершенно не впечатлила. И плевать, что она - аристократка. С подобными людьми Ари общался постоянно. Рутина.

"Конечно. Магистр способен впечатлить. Это для него запросто".

- Ух ты! Целый магистр меня рассматривал. Ты у нас такая важная персона?

- Мр-р-роу!

- Не сердись на глупого человека, умная кошка.

Ари оторвал взгляд от дежурной чашки с кофе... и увидел. Сварливое замечание хвостатой собеседницы было предназначено вовсе не ему, а идущей к вольеру женщине.

- И что в нём такого интересного ты нашла? Молчишь?

Эрил повернулась и гость с сожалением отметил усталое лицо. Похоже, день у герцогини был совсем не праздником.

- Рассказывай, чем это ты так понравился моей спутнице? СБ уже на ушах стоит.

Ари представил ситуацию со стороны и рассмеялся. Ну что за переполох из-за человека, влюбившегося в тигрицу? Сковавшая его неловкость пропала без следа.

- Ничего страшного в разговоре с кошкой нет. Судя по беспокойству ваших безов, она действительно умная и всё это мне не мерещится. Возможно... я даже не пойду к психиатру. Я очень рад нашей встрече, Эрил.