Выбрать главу
(обратно)

Примечания

1

Entre deux guerres (фр.) — меж двух войн. — Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

2

Pour encourager les autres (фр.) — для устрашения остальных.

(обратно)

3

Поселение, которое фактически уже не существует, но имеет право посылать в парламент депутатов.

(обратно)

4

Чрезвычайное постановление сената, позволяющее консулу приговаривать к казни без суда.

(обратно)

5

Coup d'etat (фр.) — государственный переворот.

(обратно)

6

От лат. «cisalpinus» — находящийся по эту сторону Альпийских гор.

(обратно)

7

Auctoritas (лат.) — авторитет, влияние.

(обратно)

8

Плутарх в книге «Изречения царей и полководцев» пишет, что однажды Антоний и Долабелла пытались предостеречь Цезаря от каких-то опасных, по их мнению, людей, а Цезарь ответил, что боится не ленивых и жирных, а тощих и бледных, и показал на Брута и Кассия.

(обратно)

9

Libertas (лат.) — свобода, вольность.

(обратно)

10

Extempore (лат.) — без подготовки, экспромтом.

(обратно)

11

Cursus honorum (лат.) — путь чести.

(обратно)

12

Lex permutatione provinciarium (лат.) — закон об обмене провинциями.

(обратно)

13

Nihil consilio, nihil ratione, nihil ordine (лат.) — ничего по плану, ничего обдуманного, ничего последовательного.

(обратно)

14

Dignitas (лат.) — достоинство.

(обратно)

15

In absentia (лат.) — в отсутствие, заочно.

(обратно)

16

Realpolitik (нем.) — реалистическая политика, прагматичная политика, не принимающая во внимание моральных принципов.

(обратно)

17

Casus belli (лат.) — повод для объявления войны.

(обратно)

18

Ultra vires (лат.) — за пределами полномочий.

(обратно)

19

Cloaca Maxima (лат.) — Большая клоака, главный туннель канализации в Древнем Риме.

(обратно)

20

Перевод Г.Ф. Церетели.

(обратно)

21

В. Шекспир. Антоний и Клеопатра. Здесь и далее цитируется в переводе Б. Пастернака.

(обратно)

22

Dulce et decorum est pro patria mori (лат.) — сладка и прекрасна за родину смерть.

(обратно)

23

Petit-bourgeois (фр.) — мещанин, мелкий буржуа.

(обратно)

24

Джон Эммерих Эдвард Дальберг Актон (1834–1902), британский политический деятель, историк, автор афоризма: «Власть развращает, абсолютная власть развращает абсолютно».

(обратно)

25

Fiat (лат.) — указ, постановление, приказ; букв.: «да будет».

(обратно)

26

Tribunicia potestas (лат.) — трибунская власть.