— Д-да.
Тяжело вздохнув, я медленно зашагала вдоль стены, опуская голову возле окон, и всякий раз шипела, когда обломки бетона хрустели под ногами. Я скрестила пальцы, подзывая к себе Люиса и поглядела на вход в дом, как вдруг заметила, что калитка была открыта, а в беседке происходит какой-то движение. Когда из нее вышла Алида, я в ужасе уставилась на женщину, почувствовав, как внутри все заледенело. Оглядевшись, я увидела, как неловко идет Люис, с ужасом на лице поглядывая на Харли, которая выглядела все хуже и хуже. Когда наши взгляды встретились, я поняла — это провал. Мысли отбивали чечетку, грозясь разломить мне череп, и пронзающий страх выбивал из легких воздух. Мерлин, во что я ввязалась?!
Долго думать не пришлось, всё ещё держа пальцы скрещенными, я целенаправленно подошла к вожатой таким образом, чтобы она стояла спиной ко входу.
— Лили? — удивленно проговорила женщина, держа в руках шоколадную лягушку. Как раз в этот момент она выпрыгнула из упаковки и поскакала по направлению к полю. — Вот черт! — досадно проговорила Лостер, заправив прядь волос за ухо и надувшись, как ребенок. Потом её взгляд упал на меня, и в голубых глазах я прочитала что-то странное, похожее на беспокойство. — Ты выглядишь очень неважно, сколько ты спала?
Я бросила быстрый взгляд на вход, заметив Лунн, у которого на лице читалось отчаянье и немой вопрос. Облизнув сухие губы и пытаясь придумать тему для разговора, я мечтала провалиться под землю и никогда не возвращаться в этот мир. О чем можно говорить с ней? Я еле-еле кивнула головой Люису, чтобы тот понял, что можно пройти, а сама невзначай бросила интересующий меня вопрос.
— Что это за дом на отшибе? Почему вы ничего не говорите о нём?
Взгляд Алиды тут же изменился, превратившись из теплого в холодный. Брови сдвинулись к переносице, а я ее взгляд внимательно впился в меня. В этот самый отчаянный момент, когда я мимоходом наблюдала, как Лунн, дрожа, заходит в дом, пытаясь не вызвать никакого шума, мне казалось, что вся моя жизнь начинается именно сейчас. Что проклятое серое существование наконец погибло. И это дало мне силы ответить на взгляд Алиды, со всей решимостью я холодно глядела на нее, понимая, что я должна помочь Слизеринцам.
— Так это ты пыталась проникнуть в усадьбу Вайтов? — серьезно поинтересовалась она, впившись в меня взглядом, который не предвещал ничего хорошего. — Не ожидала от тебя такого, Лили. Как ты можешь вот так вот по-варварски пробраться на чужую территорию?
— Вы должны были понимать, что это место вызовет интерес у учеников, — холодно отрезала я, отвечая ей таким же грозным взглядом. — Если вам интересно, то это была не я. Однако, мне прекрасно известно, кто же попытался это сделать, правда, даже не надейтесь, что я хоть что-нибудь вам расскажу, — сразу же добавила я, увидев, как изменилось ее лицо. — Раз вы скрываете важную информацию от нас, то и я буду.
— С каким пор ты обращаешься ко мне на вы? — скривилась Лостер, поднявшись. — И что за возмутительный тон? Я разочарована в тебе, Эванс. Очень сильно. — женщина посмотрела на меня осуждающе, а потом властным тоном проговорила. — Ещё раз кто-нибудь из вас попытается пробраться туда, и я вам обещаю очень веселую жизнь. Понятно? То, что происходит здесь вас не касается, а если заняться нечем, то я найду вам работёнку. А теперь иди, Лили, и подумай над моими словами.
С нескрываемым облегчением я сорвалась с места и только сейчас меня осенила ужасная мысль. Куда мог зайти Люис с Харли на руках? Он же не настолько глуп, чтобы соваться на второй этаж или в свою комнату. Да, сейчас очень помогал тот факт, что я живу одна. Нужно всего лишь пронести ее наверх, но как? Я стремительно обошла гостиную, кухню, пытаясь найти хоть малейшую подсказку по поводу его места назначения, одновременно рассуждая, где же он может быть. Когда отчаянье поглотило меня полностью, я уже стояла у двери, ведущую в гостиную мальчишек и в нерешительности замерла.
И я не знала, что делать. Мое вторжение может вызвать уйму вопросов, как же выкрутиться из этой ситуации? Прикрыв глаза, я решительно положила потную руку на ручку и замерла в ожидании бури. Но ничего не произошло. Я по-прежнему была жива, а дверь оставалась закрытой.
— Его там нет, — насмешливо протянул голос, уж больно похожий на голос Коула. Я повернулась и сразу наткнулась на Нотта, который смотрел на меня чересчур снисходительно и с некой иронией в глазах. Окутанный дневным светом, он выглядел очень красиво в своей клетчатой рубахе и ворохом черных волос на голове. В кармане я заметила пачку сигарет и в шоке уставилась на него. — Его там нет, Эванс, — вновь повторил он таким поучительным голосом, будто говорил с ребенком. Он откинул голову в сторону и поглядел на потолок первого этажа. По дому разлеталась болтовня девчонок, звон посуды. Мы стояли, казалось, в тишине, но в то же время это не было правдой. Звуки существовали в этот момент, но нам до них не было дела.
— Ты обо всем знаешь? — хрипло поинтересовалась я, заранее зная ответ.
— Конечно же, я знаю, — отчеканил Нотт, обойдя меня. Он дернул за ручку, и дверь открылась, но заходить он явно не спешил. — Подсобка, Эванс. Подсобка.
И он спокойно прошел внутрь, как будто его не интересовало ничто из происходящего. Нотт был настолько безразличен, что я меня пугало это до ужаса. Как можно обладать такой харизмой и быть настолько никаким? Я на мгновение окунулась в школьные воспоминания и поняла, что, по сути, он был таким всегда. Спокойный и равнодушный, он почти не выделялся из толпы. Дверь хлопнула, будто отрезвив меня, и я побежала на кухню, отворив неприметную дверь и спустилась по лестнице вниз, уже заметив знакомые силуэты.
— У неё жар, — тихо проговорил Люис, что-то пытаясь откопать в её карманах. В этот самый момент, оттуда вылетел потрепанный пергамент, сложенный вдвое, но Лунн не заметил его. Любопытство взыграло во мне, поэтому я, нагнувшись, спрятала листочек в карман и подошла к девушке. Её лоб действительно горел, а по лицу стекал холодный пот.
— Акцио котел, — взмахнув палочкой, в мои руки тут же упал медный котелок стандартного размера.
— Ты…а если бы заметили? — возмущенно проговорил Люис, замерев на мгновение. Я бросила на него быстрый взгляд и начинала выполнять свою работу. Призвав к себе колбочки с зельями, я нашла жаропонижающие, которое специально приготовила для поездки. Сбегав на кухню и притащив тазик с холодной водой и полотенцем, мы с Люисом аккуратно положили Харли, и стали промачивать ее лоб мокрой тряпкой, попутно пытаясь влить в нее зелье.
— Не знаю, чем она болеет, — говорила я между тем. — Но это похоже на обыкновенный солнечный удар. И причем тут какое-то зелье?
Люис замолчал и протянул мне листочек с ингредиентами. Пробежавшись глазами по списку, я с удивлением подметила, что не знаю, о каком зелье могла идти речь.
— Что это значит?
Лунн по-прежнему молчал, поглядывая на Вайт. А потом он вновь посмотрел на меня, и я поняла, что сейчас спрашивать что-либо бессмысленно. Нужно сначала помочь Харли, а уже потом требовать объяснений. На этот раз, чтобы не вызвать подозрений, я сама пошла в комнату за нашатырем. Когда Маргарет подошла ко мне и спросила, не я ли призывала котел, я лишь проигнорировала ее, понимая, что теперь наши отношения лучше не станут. Вновь спустившись в кладовку, я подставила тазик и приложила ватку с раствором к тонкому носику девушки. Помогло почти сразу, Харли резко очнулась, её вырвало, а потом она отчаянно закашляла, давясь собственной слюной.
— Ты как? — поинтересовался Лунн, нагнувшись над подругой и помогая ей улечься. Девушка удивленно поглядела по сторонам и наткнулась на меня, улыбнувшись. Я вновь удивилась красоте её глаз и ответила улыбкой в ответ. — Харли, ты меня вообще слышишь? Ты же знаешь, что находиться на солнце тебе противопоказано! Знаешь, как я испугался и подумал, что это…- он запнулся и в мгновение побледнел, вздрогнув.