Сильвия пожала плечами.
— Вполне вероятно. Слуховые нервы у крыс устроены иначе, чем у людей, так что немудрено.
— Немудрено? — тут же нахмурился Серый Лис. — Мало того, что все дикие крысы забились в архивы, так еще и лабораторные взбесились, стараясь выбраться из своих клеток. Ты бы видела, что творилось у наших… — он махнул рукой. — Ты можешь определить, кто его сделал?
Сильвия хмыкнула.
— Каким образом? — тут же пожала плечом. — Хотя, если покажете мне весь аппарат.
Алистер хмыкнул, оценив ход.
— Хорошо, но ты пообещаешь никому не рассказывать.
— Разумеется, я себе не враг, — тут же согласилась она. — Но за помощь вам — мне тоже кое-что понадобится.
— Например?
— Я не аристократка, господин Фланнаган, мне нужны деньги.
— Я не нанимаю студентов, — тут же отрезал он.
— А я и не о найме. Видите ли, ваш запрет на некоторые артефакты…
Алистер скрипнул зубами.
— Ты хочешь, чтобы я закрыл глаза на нарушения собственноручно написанных правил? За кого ты меня принимаешь?
Сильвия демонстративно осторожно поставила динамик на стол и поднялась, стряхивая невидимую пыль с брюк.
— У меня занятия, господин Фланнаган, — сухо объявила, глядя сквозь безопасника.
— И если вам больше нечего…
Алистер снова скрипнул зубами. Да, у него есть свои специалисты. И даже очень хорошие. Но по сравнению с Дэн — они желторотые птенцы, а она — ястреб. Если не дракон. В деле Мил-мил явно что-то не так, и простые парни из его службы уже сломали зубы о слишком крепкую задачку.
— Ладно, — выдохнул он, наконец. — Но тогда твоя помощь не ограничится только этой экспертизой, ясно? — погрозил пальцем, внутренне уже сожалея об этой договоренности.
Сильвия обозначила вежливую улыбку.
— Показывайте аппарат.
Фланнаган вытащил все детали на стол, даже не убирая папки с документами. Сильвия же, испросив разрешение взглядом, расчистила место и в три ловких движения восстановила прибор.
— Манок, — кивнула сама себе. — Настроен на ультразвук, посылает очень мощный сигнал. Думаю, да, крысы прибежали не только из Академии.
— То есть?
— Судя по всему, автор этого прибора не рассчитала воздействия, диаметр охвата явно превышает территорию Академии, господин Фланнаган. Я бы сказала, на милю-две.
— Ну, хотя бы в местных деревеньках станет поменьше грызунов, — выдохнул Алистер. — Почему ты решила, что прибор собрала женщина?
Сильвия пожала плечами.
— Она обожглась, — тут же отцепила динамик девушка. — Видите, вот здесь остался отпечаток пальца. Он слишком мал для мужского, но слишком большой для ребенка.
— А ты наблюдательна, мои парни это упустили, — сознался Алистер, разглядывая линии на застывшем припое.
Сильвия не удержалась от комментария.
— Естественно, это же не лишать бедных девушек средств к существованию.
— Не язви, я уже разрешил тебе…
— Знаю, но раз вам потребуется моя квалификация, я не буду скрывать от вас своих мыслей. Судя по тому, что сборку произвела девушка… — возвращая динамик на место, проговорила Сильвия. — Добавим сюда использование уже устаревших моделей… Хм, я бы предположила, что аппарат украден.
— Это не так, у меня весь курс инженеров в свидетелях, а Оливер сам лично наблюдал за сборкой.
Бровь девушки презрительно выгнулась.
— Этот дилетант от науки?
Фланнаган скривился. Он-то рассчитывал со временем переманить южанина к себе. В любом случае, по сравнению с Дэн, вся Академия в принципе — дилетанты от науки.
— Если ее не украли, — продолжила девушка, не обращая внимания на лицо безопасника, — я ставлю на то, что автор явно знаком с прототипом слухового аппарата производства фабрики Кроу.
— Так-так-так, — постучал ногтем по столешнице Алистер. — С этого места поподробнее.
Сильвия снова разобрала манок на части. Повернув на свет деталь, ткнула пальцем.
— Видите, как спаяно?
— И?
— Для изделия такого класса — это слишком точные касания. Я уже видела такое именно на прототипе Кроу.
Алистер откинулся в кресле и сложил пальцы в замок.
— Судя по вашей реакции, сделала его та девушка, горничная.
— Что?
— Господин Фланнаган, мы оба с вами знаем, что я не дура. И вся эта ваша таинственность… О том, что случилось на комиссии, не знает только глухой. К тому же, раз вы не смогли определить сборку, это некто с очень хорошим образованием. И не только образованием здешним, но и реальным опытом работы в цеху. Из таких гостей только служанка семьи Кроу есть в стенах Академии, — она сделала паузу. — И еще я.