Выбрать главу

— Это серьезная новость, — сказал Киррики Сизиферу. — И хотя мне приятно найти вас живым, у меня есть еще новости, которые не облегчат ваше бремя. Затем он рассказал им о Полете Теней и о трудностях путешествия на запад. Мы искали тебя много-много дней, и пока мы это делали, мы смотрели на туманы Гнева. Мы не видели никакого способа преодолеть это.

Уоргаллоу молча изучал сову, но затем повернулся и указал на темноту запада. — Тогда, если мы не можем перейти на сторону нашего врага, мы должны выманить его к себе. У нас есть то, чего он желает больше всего.

‘Слишком опасно! — пропел голос Гримандера. — Пригласите Анахайзера к себе, и он обрушит всю его силу. Нет-нет, придерживайся своего первого плана.

— Киррикри сказал нам, что мы не можем пересечь границу, — резко сказал Уоргаллоу.

— Вудхарт может пересечь границу. Вудхарт может показать вам, как это сделать.

Компания выглядела озадаченной, но Гримандер уже не раз удивлял их всех. Крошечный Ткач подошел к самому краю Бездны и раскинул руки в явной мольбе, взывая к своему странному лесному богу. Он говорил искаженные, чуждые слова, напевая, по-видимому, ругаясь, затем наполовину напевая, пока, наконец, не сияя в ответ на компанию, как ребенок, который достиг того, чего, как ему сказали, он не может достичь, он указал.

— Вудхарт слышит. Он идет.

‘Приходящий? — повторил Сизифер.

— Разве ты не чувствуешь, как он поднимается?

Пока он говорил, земля задрожала. Казалось, что сами горы очнулись от сна глубиной в целую вечность.

Часть пятая

В ГНЕВЕ

21

Бездна

Когда свежие облака пыли опустились на площадь, компания увидела движение за краем утеса. Они отступили, ожидая нового оползня, продолжения раскола земли, начатого Эйннисом, но вместо этого увидели нечто огромное, вяло поднимающееся из Бездны. Только Гримандер стоял на месте, вскинув руки в драматическом жесте, в котором не было страха. Они поняли, что это была лесть, поскольку он начал странное новое пение, в котором они узнали имя Вудхарта.

— Даже здесь Вудхарт черпает силы из своих земель, — крикнул Гримандер, оглядываясь на отряд. — И Руванна снова применила свои навыки. Она успокаивает его боль и придает ему силы.

Бранног первым шагнул вперед, ахнув от увиденного. Он подумал, что это, должно быть, какая-то чудовищная змея, но из глубин поднялся другой гигантский корень; он тянулся от края скалы, как извилистый, петляющий мост, исчезая в тумане впереди. Оно было целых пятьдесят футов в поперечнике, бледно-зеленое и каким-то образом пульсировало жизнью, словно вена на руке великана.

Вы это вызвали?» — недоверчиво спросил Варгаллоу у Гримандера.

События здесь сделали это. С небольшой помощью моего больного дара. Это Руванна говорит от вашего имени с Вудхартом.

По великому корню произошло дальнейшее движение, и, наблюдая, они увидели, как в тумане материализовывались формы, фигуры, которые медленно плыли вперед, словно призраки из затерянной эпохи. Они мало чем отличались от Лесных Ткачей, только гораздо более стройные и с любопытными, свисающими руками. Гримандер выглядел ошеломленным ими, трясясь на месте, застывший. Но Бранног мог чувствовать их мысли, как он мог чувствовать мысли птиц или своих волков. Он знал, что эти фигуры каким-то похожим образом общались с Гримандером, и взгляд на Сизифера подтвердил это.

Пропавшие Целители! — прошептал Лесоткач, их присутствие стало для него полным шоком.

Это духи?» - сказал Уоргаллоу, поскольку фигуры, казалось, не имели человеческого облика, а их кожа была настолько бледной, что казалась почти прозрачной. Временами они становились бледными, как туман, но потом становились более четкими.

— Нет, не духи, — сказал Гримандер, все еще загипнотизированный. — Но они перешли из нашей сферы существования в другую. Они являются частью Вудхарта. Они… как и его мысли. Когда он говорил, в его глазах, казалось, были слезы.

Бранног обнял его, возвышаясь над ним. — Они обращаются к вам?

— Я мог бы быть одним из них, но я был молод и недостаточно способен…

— Твоя любовь к лесу укоренилась глубоко, Гримандер, — раздались голоса Лесных Целителей, мягкие, как бриз, но достаточно ясные, чтобы Бранног и остальные могли их услышать. — У тебя нет недостатка ни в чем. И твое время пришло.