Выбрать главу

Анахизер повернулся спиной к небесам и столкнулся с Повелителями выводков и Матерями выводков. Наблюдатели снова были потрясены, поскольку лицо их врага не было похоже на лица других людей. Внешних черт не было, ибо все лицо было гладкое, кожа блестела, а под этим были намеки на глаза, нос и рот. Несколько мгновений спустя рот действительно открылся, превратившись в алое отверстие; голос грохотал из него, как гром, сам по себе чуждый и неземной, как будто говорящий на большом расстоянии, питаемый чем-то нечеловеческим.

— Полет Теней готов? он звонил.

Командир своих слуг вышел вперед с низким поклоном. — Да, господин. Мы готовы вести войну через Омару. Он указал на плоскую поверхность стены пещеры, которая мерцала, как лужа. Спустя несколько мгновений это превратилось в картину, вид далекого пейзажа, и наблюдатели узнали Теру Мангу и ее многочисленные пещеры. Мало того, что Ферр-Болганы концентрировались, у них были грубые корабли, а в морях было бесчисленное множество иссикелленов. И ангары, молчаливые, одетые в черное существа с гор, были с ними, управляя ими, готовя их. Видение на стене померкло и сменилось другими сценами, каждая из которых была частью Омары, и каждая показывала, что собираются Ферр-Болган и воинства тьмы.

Варгаллоу подтолкнул Браннога, показывая, что им нужно найти путь вниз по виткам корней и паутины в конце арки, который приведет их в помещение внизу. Он двинулся дальше, и Бранног последовал за ним, оба согнувшись пополам, чувствуя яркий свет. Остальные последовали за ними, крепко сжимая мечи, сердца грохотали, словно они собирались их предать.

Повелители выводков все еще изучали видения Омары, пока Варгаллоу спускался по изгибам внутренней стены к полу помещения. Он был неподвижен, его глаза обшаривали каждую часть обширного пространства напротив него, следя за изогнутой линией его стены. Наконец он увидел то, что искал. Это был Гримандер, слившийся с обшивкой помещения так, что, если бы его не искали, он был бы невидим. Анахизер и его слуги и подумать не могли, что их враги осмелятся приблизиться к ним таким образом, был уверен Уоргаллоу.

Гримандер увидел Варгаллоу и легчайшим движением указал на другую фигуру. Это был Колдрив, и в его руке был жезл. Он пульсировал слабо синим. Уоргаллоу мрачно кивнул. Они должны начаться.

Бранног тоже увидел жезл и открыл рот, чтобы что-то сказать, но закрыл его. Это была опасная затея: ведь жезл наверняка должен привлечь внимание Иерарха!

Уоргаллоу оглянулся назад. Воины Келлорика были натянуты, как проволока, ожидая открытия в любой момент. Глаза Келлорика умоляли, чтобы его людям было позволено действовать как можно скорее, чтобы использовать свое оружие прежде, чем враг сможет отреагировать. Но Уоргаллоу медленно покачал головой. Они должны подождать.

Тишина в зале была нарушена, когда некоторые из Повелителей выводков перешептывались о видениях, которые им были показаны. Анахизер поднял руку, требуя тишины, и собирался обратиться к ним, когда остановился, устремив свой устрашающий взгляд в дальний конец зала, за полукругом слуг в капюшонах.

Колдрив вышел в комнату, держа перед собой жезл, как клинок, острием которого он был нацелен на собравшихся слуг.

Кто посмеет вторгнуться? раздался голос Анахайзера.

Колдрив говорил резко и ясно. Ты искал меня и то, что я ношу в течение многих долгих месяцев, Анахизер», — крикнул он, и Повелители выводков и Матери выводков раскрыли рот. Имя Уоргаллоу было у многих на устах.

Анахизер на какое-то время замолчал, но затем по залу пронесся шквал смеха, эхом отразившийся от потолка далеко над головой. — Вы смеете противостоять нам здесь! До этого? И он указал на зияющие отверстия в небе. Один жезл против стольких?

Никто из его слуг не пошевелился, хотя они повернулись и уставились, их глаза, как угли, были устремлены на жезл Колдрива.

— Если кто-нибудь из вас коснется ваших стержней, я уничтожу вас, — ледяным голосом пообещал им Колдрив. Никто не сомневался в его цели, в отсутствии у него страха.

Анахизер снова засмеялся, его слепые глаза пристально смотрели на Колдрива со злобой, как будто они могли направить в него стрелу. — Как вы связались с нами, Саймон Уоргаллоу? Как ты попал в мою цитадель?