Выбрать главу

«Какие они всё-таки рыцари!» — умилилась Евгения.

— … А вы как будто не в курсе.

— Ага, как бы прогуляться решили, за компанию, — усмехнулся Владислав. — Туристы! Блин…

— Вы ускользнёте на катере.

— Плохая идея, — нахмурился Рокен. — Тебя расколет первый же дэвхар, а нас всё равно объявят в розыск. А убегать всю жизнь я не собираюсь.

— Всю жизнь не придётся, — успокоил его Борек. — Нас быстро поймают.

— Тогда единственный вариант, — подытожил Моисеевич, — признаться всем.

— Или никому не признаваться…

— Упираться до последнего…

— Когда столько улик?

— Пусть сперва докажут!

— Бессмысленно…

— Не проще ли повиниться перед Талехом и предложить как-то исправить ситуацию? — попыталась встрять Женька, но её никто не слушал. — Уверена, он найдёт выход и заступится за нас перед коллегами…

Ним только скептически фыркала.

— А я вообще специалист по коммуникациям, — заверещал линдри.

И учёные с инженерами горячо заспорили. Наконец Гэбриэлу это надоело и он рявкнул:

— Тихо!

От неожиданности все умолкли, и даже Зверь выполз из укрытия одним глазком.

— Придётся бывалому авантюристу спасать ваши задницы, — с широкой ухмылкой заявил разбойник. — И свою заодно… Доверьтесь мне!

Все переглянулись.

— Смотрите внимательно, ребята, сейчас я научу вас заметать следы и создавать видимость.

— Что-то мне это не нравится, — неуверенно вымолвил Моисеевич.

— Ничего, понравится, — задорно пообещал Гэбриэл.

Он с головой окунулся в свою стихию, а его магнетизм подействовал на остальных. Или они просто устали…

— Перво-наперво, — принялся командовать Гэбриэл. — Надо поработать с уликами.

Рокен отдал контрабандисту оставшиеся ампулы с сывороткой невидимости, и тот надёжно их спрятал. Где находился тайник, знал лишь капитан Гэбриэл.

— А нас туда спрятать не получится? — с робкой надеждой осведомился Зуор.

— Увы, он для мелких предметов…

И Рокен мысленно попрощался с ампулами.

«Ладно, — подумал он. — На станции есть ещё. Считай, расплатились».

Так или иначе, а разбойник не прогадал.

Потом занялись оборудованием. Зверь давно бурчал, что ему забили «железяками» все нижние отсеки — грузовой и транспортный… А всё потому что установка дистанционно полностью не разбиралась. Максимум, что им удалось, это компактно свернуть щиты с решётками, а перед самым шлюзом отделить их от платформы и кое-как затащить внутрь. Так что, Зверь не преувеличивал… Оборудование загромоздило и перегородило все входы и выходы. Моисеевич в спешном порядке настроил андроидов, чтобы хоть немного разгрести эти нагромождения. А Фиримин с Егором и Владом открепили дисс-камертон, упрятали его в контейнер и перенесли на МПИГовский звездокатер.

— Надеюсь, его они обыскивать не станут, — всю дорогу бубнил Хрусталёв, пока ему не посоветовали заткнуться…

Так или иначе, андроиды с задачей справились быстро, но частично. И трюмы напоминали склад наполовину разобранных и поломанных механизмов.

— Думаю, не сразу возьмут в толк, что и зачем, — успокаивал себя Иннокентий Моисеевич.

— Если вообще поймут, — бормотал Егор.

Теперь следовало придумать легенду. Разбойник и тут подсуетился.

— План таков… — Гэбриэл проявил чудеса сообразительности и недюжинную фантазию, заставив учёных, инженера и прочих замереть с открытыми ртами.

— Слушайте дядюшку Гларка[16]. Он плохого не посоветует. Значит так…

— А как быть с нами? — критически осмыслив, Владислав обнаружил прокол в его хитроумном плане. — Мы якобы сейчас на Ролдоне.

— Именно, — поддержал его Моисеевич. — Они быстро вычислят, если возьмутся, что мы там даже не появлялись.

— Ну-у, — Гэбриэл потёр лоб ладонью. — Будем придерживаться версии туризма…

— Правильно, — подхватила Женя. — Например, отправились в пеший поход…

— И где-то тут у нас случайно завалялась парочка рюкзаков, — мрачно пошутил Влад.

— Их утопили в озере, — на ходу сочинил Гэбриэл.

— А значит, — на лету развила мысль Женька. — Мы путешествовали к пещерам на берегу Тжумжарского озера Каньё! — она нарочно выбрала самое опасное и глубокое. — Но… Так и не дошли… И всё утопили — и плот, и рюкзаки, и…

— Сантар Дархдэнхад два! — усмехнулся Рокен. — Всё это замечательно, но как мы, нырнув в озеро, выплыли на Звере?

— А вы и не ныряли, — придумал Гэбриэл. — Мы туда залетели и вас нашли.

— И чего вы там забыли? — усомнился Егор. — Ни с того, ни с сего.

— И вовсе не с бухты-барахты, — возразил разбойник. — Зверю захотелось поплавать… Правда, Зверь?

Дух корабля молчал, и Гэбриэл повторил вопрос, швырнув в глазастую соту подшипник.

— Правда, Зверь?!

— Правда, — недовольно отозвался тот, скрылся в небытие и глухо добавил оттуда. — И с тебя реально озеро. Я там проплаваю весь день… И всю ночь.

— Вымогатель!

— А то! Должен же я поиметь какую-то выгоду с укрывательства.

— Ним! — неожиданно спохватился Борек. — Как быть с Ним? Она не летела на Ролдон.

Самой Нимрадилль похоже было на всё наплевать. Зато кое-что важное припомнила Женька.

— Бандиты! У нас есть бандиты!

В суматохе о них забыли. А между тем робин-бобинская псивилка так и торчала в ангаре, а преступники по-прежнему отдыхали в холодильнике и медблоке.

Учёные обрадовались, поблагодарили Евгению за идею, и мигом всё переиграли, загрузив наиболее существенную улику — ящик с камертоном на «Леди Марион». А Гэбриэл с готовностью примерил на себя образ космического героя, спасшего заблудшую девицу от похитителей. Хотя версию с похищением придумал Рокен.

— Типа, они умыкнули Нимрадилль, когда она патрулировала границы…

Ним такая версия не понравилась, но спорить она не стала и даже согласилась подыграть.

— Главное не переиграть, — с видом знатока намекнул Гэбриэл.

И тут же всё упорядочил, изложив проект целиком, до мельчайших подробностей. Вышла захватывающая история космических похождений лихой компании, где самому контрабандисту отводилась роль, по меньшей мере, спасителя галактики.

Все аж заслушались!

— И как вам? — самодовольно поинтересовался разбойник, обводя глазами оторопевшую компашку.

Возникла пауза, во время которой участники почему-то отводили и прятали глаза.

— Ну, и-и?.. — разочарованно протянул кронпринц.

— Выглядит как-то… чересчур, — в конце концов соизволил тактично проворчать Моисеевич.

— А, — Гэбриэл привычно развалился в кресле с видом победителя. — Неважно, как оно выглядит. Главное, убедительно врать. Сила убеждения творит чудеса. Порой люди верят в самую развесистую ложь. Всё зависит от красноречия рассказчика.

— Только поменьше пафоса и фанатизма, — попросил Егор.

— Всё равно терять нам уже нечего, — вздохнул ЗуЗоор.

— Тогда за дело!

И пока Гэбриэл мастерски подчищал и подделывал записи в навигационном журнале, Борек медленно пилотировал звездолёт по направлению к станции. В окружении эскорта из шаттлов.

— Впервые чувствую себя персоной[17], - признался он Рокену.

Кроме того, их беспрестанно вызывали, но они всех игнорировали, прикидываясь слепыми и глухими…

И чтобы обосновать молчание, Гэбриэл уговорил Зверя сымитировать неисправность передатчика.

— А теперь! — объявил разбойник непосредственно перед стыковкой. — Сами искренне уверуйте в свою ложь и держитесь непринужденно.

— Что ж ты не предупредил? — упрекнул его Фиримин.

Он заметно нервничал.

— Самрай-шак не умеют лгать, — огорчённо повторял шакрен, поддавшись, однако, мнению коллектива.

вернуться

16

Гларк* — прозвище, данное Гэбриэлу в космическом приюте.

вернуться

17

Чувствовать себя персоной* — джамранское выражение, характеризующее ощущение собственной значимости.