- Дом принадлежит Александру Вивьену, он второй сын графа Уоррена. Женат. Имеет двоих детей.
Возможно то, что у этой четы были свои дети, поможет ей в поисках своей правды? Кэтрин от всей души понадеялась, что миссис Вивьен не относилась к высокомерным выскочкам, кои встречались в свете на каждом шагу. Как знать, может, ей удастся переманить её на свою сторону. Ведь она тоже мать.
«Господи, я прошу тебя, помоги мне»- произнесла Кэйт мысленно, обращаясь к Богу. Внутри всё свело от напряжения. Даже дышать стало как-то тяжело. Она больше не могла ждать. Больше ни мгновения.
Когда дверь, наконец, открылась, и перед ней предстал чинный дворецкий, напомнивший ей почему-то старого волшебника из сказки, Кэтрин ощутила некоторое подобие облегчения.
- Чем я могу помочь вам, миледи? - карие глаза слуги взглянули на неё не без интереса, но с подобающей учтивостью.
«Отдайте мне моего сына».
- Добрый день. Я хотела бы видеть лорда или леди Вивьен.
- Боюсь, что сейчас это невозможно. Лорд и леди Вивьен около месяца назад отправились в родовое поместье.
«Что?!»
- Как же так? Я была уверена, что…- роль неуверенной сомневающейся пай-девочки Кэтрин однозначно никогда не шла. Поэтому всё, что пришло ей в голову в этот критический момент жизни, это блефовать. – Вся проблема в том, что сейчас здесь проживает девушка, которую мы с мужем безуспешно разыскиваем уже около года. Она является его сводной сестрой. Незаконнорожденной, конечно же. Но мне ли перечить желаниям мужа, находящегося при смерти?- якобы непрошеные слезы горечи выступили как-то сами собой. Кэтрин поспешно их смахнула и быстро оглянулась, чтобы удостовериться, что никто не видел её слабости. – Они вместе росли, и он хочет видеть её прежде чем… покинет нас и… Детектив, нанятый нами, указал этот адрес. И я прошу, если вы можете помочь мне, помогите.
Судя по глазам «доброго волшебника» он, если и не посочувствовал Кэтрин, то явно проникся к ней дружелюбием. В конце концов, не каждая аристократка снизошла бы до того, чтобы говорить с ним как на равных, а уж раскрывать семейные скелеты и подавно.
- Как зовут эту девушку, миледи?
- Мэри. Мэри Конройд. Если она не сменила фамилию.
- Боюсь, миледи, тогда вам нужны не леди с лордом Вивьеном.
- Нет? Почему нет?
Они ошиблись? Что не так?
- Такая девушка никогда здесь не работала.
Кэтрин ощутила, как сердце перестало биться. То есть как это?
- Некая Мэри Конройд находится в услужении близкого друга лорда Вивьена, который сейчас гостит здесь.
Уже теплее. Внутри снова заполыхала надежда.
- Я могу его видеть?
- Сейчас пошлю узнать кого-то, миледи. Проходите,- дворецкий отступил, впуская её в холл.
Кэйт позволила себе выдохнуть. Внутреннее напряжение слегка отступило, но на замену ему пришло волнение. Что, если этот человек не захочет с ней говорить?
Откуда-то сверху раздался пронзительный визг, а потом детский смех. Сердце учащенно забилось. Её малыш. Он там. Так близко…
- Дети…как здорово,- произнесла Кэтрин еле слышно, пытаясь всячески подавить идиотскую радостную улыбку.
- Да уж, этот мальчик, миледи, даст всем фору.
Вскоре вернулся слуга, сообщив, что хозяин примет её. Дворецкий отпустил юношу кивком головы и сам вызвался провести гостью до кабинета.
- Вот сюда, пожалуйста, миледи,- они установились у массивной двери темного цвета.
- Спасибо,- Кэтрин кинула благодарный взгляд на старика и уже взялась за дверную ручку, когда вспомнила, что так и не знает имени этого самого друга хозяина дома.
- Простите,- девушка быстро обернулась, надеясь, что дворецкий ушел ещё недостаточно далеко. – Вы так и не назвали имени.
Что-то внутри снова сжалось, словно пружина, которая вот-вот распрямится.
- Лорд Левидж. Лорд Джейсон Левидж,- последовал учтивый ответ.
7 глава
Всё встало на свои места так быстро, что Кэтрин не успела моргнуть даже глазом. Прошедшие три недели предстали перед ней в новом свете. И заставили абсолютно потерять над собой контроль. Сначала её захлестнула волна бешенства. Всё то, из-за чего она когда-либо ненавидела Джейсона Левиджа, вспыхнуло с невероятной силой. Но затем погасло. И на место ему пришло чувство глубокой благодарности. И облегчения. И признательности. И Бог знает чего ещё из того, что Кэтрин Тайлинг даже не намеревалась когда-то испытывать по отношению к человеку, которого она искренне ненавидела.
И который теперь её спас.
Кэйт переступила порог библиотеки и, закрыв дверь, оперлась на неё, не уверенная, что ноги будут её держать.