Впервые Лотти порадовалась тому, что прикована к постели. Представив грозную физиономию мисс Батсон, она слабым голосом спросила:
— И что?
Тайлер ответил:
— Мисс Батсон наклонилась ко мне и прошептала на ухо: «Знаете ли, если бы я не была учительницей, то предложила бы сварить их в кипящем масле».
С каждой минутой мир вокруг становился все более нереальным. Ненормальным было уже то, чтобы Нат и Руби разговаривают с Тайлером, а вот охватить умом идею, что в мисс Батсон есть что-то человеческое…
— Ах да, веера весером свонил папа. — Нат запоздало вспомнил, что выложил матери не все новости, просто эта была менее важной, чем выбитый передний зуб.
— Вот как? Наконец-то. — Лотти облегченно вздохнула. — Он уже летит домой?
Руби помотала головой:
— Он предложил, но мы сказали, что не надо. Ведь мы нормально справляемся без него, правда?
Нормально без Марио. Нормально с Тайлером. Лотти попыталась мысленно усвоить эту мысль. Несколько месяцев назад она на большее и надеяться не смела; даже в самых смелых мечтах она не представляла, что отношения Ната и Руби с Тайлером могут так резко измениться.
Однако все это было до появления на сцене Лианы и ее воцарения в жизни Тайлера.
— Солнышко, меня скоро выпишут. Больница сдаст мне в аренду кресло-каталку, только дома от меня будет мало проку. Мне понадобится помощь во всем.
— Но мы се скасали папе, что ему не надо возвращаться. — Чавкая, Нат поглощал ее виноград со скоростью саранчи. — А вообще у нас теперь каникулы. Мы смосем помочь тебе.
— Спасибо, дорогой. Я в этом не сомневалась. — Лотти погладила его по голове и прикинула, сможет ли она передвигаться в кресле-каталке. В «Домике волынщика» такие узкие дверные проемы, а ванная просто крохотная…
— Свинья! — завопила Руби, швыряя в Ната коричневый бумажный пакет. — Там остались только стебли! Ты сожрал весь виноград!
— Не бросайся в меня. Мне мосно есть виноград, потому что я был у субного.
Разведя их на расстояние вытянутых в стороны рук, Тайлер спокойно сказал:
— Катание на коньках. Да или нет?
Нат и Руби переглянулись и уселись на кровать.
— Знаешь, я понемногу осваиваюсь.
Он был очень доволен собой. Лотти, тронутая до глубины души, сказала:
— Ты уже стал профи.
Нат пихнул Руби локтем и заявил:
— Только у него все время все подгорает.
Глава 64
— А вот и она, — пропела медсестра. — Лотти, к вам посетительница.
Был вечер пятницы, и Лотти увлеченно читала статью в журнале о женщине, которая родила двойню в собственной ванне, хотя до этого момента не подозревала, что беременна.
Лотти подняла голову. Вид Лианы, стоявшей в изножье кровати, вызвал у нее такой же шок, как у той женщины из статьи, когда та узнала о своей беременности.
— Вы ужасно выглядите. — Лиана одним взглядом охватила желтые синяки, немытые волосы, забинтованное запястье и загипсованную ногу. — Как вы себя чувствуете?
— Э-э… м… значительно лучше. — Лотти отложила журнал.
— И самоувереннее, полагаю. — Лиана улыбалась, но как-то так, что улыбка не добиралась до ее глаз.
— Простите?
— Ах да, и это тоже. Просите прощения, но все же не считаете себя настолько виноватой, чтобы прекратить это.
— Что прекратить?
Однако Лотти уже догадалась, что она имеет в виду: было совершенно очевидно, что Лиана по горло сыта последними шестью днями, в течение которых она практически не виделась с Тайлером.
Если честно, кто вправе винить ее за это?
— Вы сами знаете что, — сказала Лиана.
— Ладно, но ведь у меня не было выбора, не так ли? — попыталась урезонить ее Лотти. — Я прикована к постели, а чужой человек вынужден присматривать за Руби и Натом.
— И кто же у нас этот чужой человек? Ах да, мой мужчина.
Приехали.
— Ну, я очень сожалею. Однако врачи считают, что меня можно выписать уже в понедельник, так что мы больше не будем досаждать вам.
— И где же вы будете жить? В своем убогом крохотном домике? — Лиана являлась истинной леди, поэтому не фыркнула — и никогда бы не фыркнула, — но была очень близка к этому.
Вот наглость! Лотти, которая страстно любила свой домик, возмущенно заявила:
— Очень многие живут в убогих домах и…
— Значит, Тайлер еще вам не сказал? Что он хочет перевезти вас в Хестакомб-Хаус?
— Что? Нет!
Лиана так стиснула железную спинку кровати, что у нее побелели костяшки пальцев.
— У нас из-за этого вчера была очень крупная ссора. Он настаивал, аргументировал тем, что дверные проемы достаточно широкие для каталки, говорил, что переоборудует гостиную в спальню, — в общем, использовал все возможные предлоги. И все для того, чтобы заполучить вас под свою крышу. Как бы то ни было, я сказала ему, что с меня хватит, и предупредила, что, если вы переедете, я уеду. Отгадайте, чем все закончилось? Я уезжаю.